Text Truncated. Only the first 1MB is shown below. Download the file for the complete contents.
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_0|Have _CLUB_NAME lost their magic for good this season after this defeat?|L'équipe _of_club_name_ a-t-elle définitivement perdu de sa magie après cette défaite ?|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_0|_THE_CLUB_NAME ha perso per sempre il suo tocco magico dopo questa sconfitta?|¿_THE_CLUB_NAME ha perdido su magia de esta temporada con esta derrota?|_CLUB_NAME — czy już na dobre stracili swoją magię na obecny sezon po tej porażce?
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_0_0|_CLUB_NAME will remain a power to be reckoned with.|Nous restons une équipe sur laquelle il faudra compter.|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_0_0|_THE_CLUB_NAME resterà una forza con cui fare i conti.|_THE_CLUB_NAME seguirá siendo un equipo muy a tener en cuenta.|_CLUB_NAME to wciąż potęga, z którą trzeba się liczyć.
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_1_1|_CLUB_NAME_IS unpredictable and inconsistent this season, but we can still pull it off. I haven't given up hope that we can still string a series of wins together.|Nous sommes imprévisibles et nous manquons de cohérence cette saison, mais rien n’est insurmontable. Je pense que nous pouvons accrocher encore quelques victoires.|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_1_1|_CLUB_NAME_IS imprevedibile e incostante durante questa stagione, ma possiamo ancora cavarcela. Non ho ancora perso la speranza di poter inanellare una serie di vittorie.|_THE_CLUB_NAME está siendo un equipo impredecible e inconsistente a lo largo de esta temporada, pero aún podemos sacarlo adelante. Todavía confío en encadenar una racha de victorias seguidas.|_CLUB_NAME to drużyna w tym sezonie nieprzewidywalna i niestała, ale wciąż dajemy radę. Nie tracę nadziei, że wciąż stać nas na serię zwycięstw.
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_2_2|What am I, a magician?|Vous trouvez que j'ai l'air d'un magicien ?|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_2_2|Cosa sono, uno stregone?|¿Qué pasa, acaso crees que soy un mago?|A kim ja jestem? Magikiem?
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_3_3|I am starting to think that I should give some of the other players a chance. It can't go on like this!|Je pense que je vais devoir faire appel à de nouveaux joueurs, ça ne peut plus durer comme ça !|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_3_3|Inizio a pensare che dovrei offrire un'occasione a qualcuno degli altri giocatori. Non può andare avanti così!|Estoy empezando a pensar en dar oportunidades a jugadores menos habituales. ¡No podemos seguir así!|Zaczynam myśleć, że powinienem dać szansę innym zawodnikom. To nie może tak trwać!
AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_4_4|No, I don't think so.|Non, je ne pense pas.|AFTER_MATCH_MAGIC_LOST_4_4|No, non credo proprio.|No, no lo creo.|Nie, nie wydaje mi się.
TEAM_GK_EXP_0|How important are the age and experience of a keeper in the season's final game?|Quelle est l'importance de l'âge et de l'expérience d'un gardien dans le dernier match de la saison ?|TEAM_GK_EXP_0|Quanto sono determinanti la capacità e l'esperienza del portiere nella partita finale della stagione?|¿Hasta qué punto son importantes la edad y la experiencia de un portero en el último partido de la temporada?|Jak ważne są wiek i doświadczenie bramkarza w ostatnim meczu sezonu?
TEAM_GK_EXP_1|||TEAM_GK_EXP_1|||
TEAM_GK_EXP_2|||TEAM_GK_EXP_2|||
TEAM_GK_EXP_0_0|If you're alluding to today's performance: I have every confidence in _PLAYER_NAME!|Si vous faites allusion à la performance d'aujourd'hui, j'ai toute confiance en _PLAYER_NAME !|TEAM_GK_EXP_0_0|Se ti stai riferendo alla partita di oggi, posso solamente confermare la mia fiducia in _PLAYER_NAME!|Si te refieres al rendimiento del partido de hoy, he de decirte que tengo toda la confianza del mundo depositada en _PLAYER_NAME.|Jeśli pijecie do dzisiejszego występu: _PLAYER_NAME ma moje całkowite zaufanie!
TEAM_GK_EXP_1_1|Form and class are more important than experience.|La condition physique et la classe sont plus importants que l'expérience.|TEAM_GK_EXP_1_1|La condizione fisica e la capacità sono molto più importanti dell'esperienza.|El estado de forma y la calidad son más importantes que la experiencia.|Forma i klasa zawodnika są ważniejsze od doświadczenia.
TEAM_GK_EXP_2_2|_PLAYER_NAME played really badly today. That answers your question, doesn’t it?|_PLAYER_NAME a très mal joué aujourd'hui. Ca répond à votre question ?|TEAM_GK_EXP_2_2|Oggi _PLAYER_NAME ha giocato davvero male. Penso che questa risposta ti possa bastare.|_PLAYER_NAME ha jugado un partido horrible. ¿Eso es lo que querías oír?|_PLAYER_NAME grał dzisiaj bardzo źle. Czy odpowiedziałem na pytanie?
TEAM_GK_EXP_3_3|Experience tells in difficult matches, where every little thing counts and you need good nerves.|L'expérience parle dans les matchs difficiles où tout se joue sur des détails et où il faut savoir garder son calme.|TEAM_GK_EXP_3_3|L'esperienza è fondamentale nelle partite difficili, dove ogni singolo frangente è importante e bisogna rimanere costantemente concentrati.|La experiencia marca la diferencia en los partidos difíciles, en los que todos los pequeños detalles cuentan y necesitas controlar los nervios.|Doświadczenie przydaje się w trudnych meczach, gdzie każdy drobiazg się liczy i trzeba mieć nerwy ze stali.
TEAM_GK_EXP_4_4|||TEAM_GK_EXP_4_4|||
OTHER_DEPENDS_0|What does it depend on?|Ca dépend de quoi ?|OTHER_DEPENDS_0|Da cosa dipende?|¿De qué depende?|Od czego to zależy?
OTHER_DEPENDS_1|||OTHER_DEPENDS_1|||
OTHER_DEPENDS_2|||OTHER_DEPENDS_2|||
OTHER_DEPENDS_0_0|Various things play a role, which I don't care to explain at the moment.|De pas mal de choses que je n'ai pas envie d'expliquer pour le moment.|OTHER_DEPENDS_0_0|Ci sono diverse cose da tenere in considerazione, ma non ho tempo per spiegarvele.|De varios factores, pero ahora no me apetece explicaros.|Od wielu czynników, których nie chce mi się wyjaśniać.
OTHER_DEPENDS_1_1|That I can only say at a later date.|Je ne pourrai le dire que plus tard.|OTHER_DEPENDS_1_1|Potrò dirlo solo tra un po' di tempo.|Solo podré decirlo más adelante.|Będę mógł o tym powiedzieć innym razem.
OTHER_DEPENDS_2_2|My decision.|De ma décision.|OTHER_DEPENDS_2_2|Dalla mia decisione.|De mi decisión.|Od mojej decyzji.
OTHER_DEPENDS_3_3|||OTHER_DEPENDS_3_3|||
OTHER_DEPENDS_4_4|||OTHER_DEPENDS_4_4|||
GENERAL_TABLE_TENDENCY_0|You're in the middle of the table right now - where do you see things going?|Vous occupez actuellement le ventre mou du classement. Comment envisagez-vous l'avenir ?|GENERAL_TABLE_TENDENCY_0|Siete a metà classifica. Come vedi la situazione futura?|Ahora mismo su equipo está en mitad de la tabla. ¿Qué cree que le depara el futuro?|Jesteście w środku tabeli, dokąd zmierzacie?
GENERAL_TABLE_TENDENCY_1|Which way do you think things will go in the table?|Comment voyez-vous les choses évoluer pour la suite du championnat ?|GENERAL_TABLE_TENDENCY_1|Come pensi si svilupperà la situazione in classifica?|¿Cómo cree que va a evolucionar su clasificación?|Jak, według Pana, potoczą się sprawy w tabeli?
GENERAL_TABLE_TENDENCY_0_0|I always think positive as a matter of principle.|Je reste toujours positif, par principe.|GENERAL_TABLE_TENDENCY_0_0|Per principio penso sempre positivo.|Por principios, siempre soy una persona positiva.|Zawsze myślę pozytywnie. To moja zasada.
GENERAL_TABLE_TENDENCY_1_1|Whatever we can achieve now has to be regarded as a bonus.|Tout ce que nous pouvons obtenir, c'est du bonus.|GENERAL_TABLE_TENDENCY_1_1|Da qui in poi, tutto quello che riusciremo a ottenere può essere considerato un premio.|Todo lo que consigamos a partir de ahora será un premio adicional.|Cokolwiek jeszcze osiągniemy, będzie miłym dodatkiem.
GENERAL_TABLE_TENDENCY_2_2|As a newly promoted team, it would be foolish to have ambitions of climbing up the table. We need to consolidate our position.|En tant que promus, ça serait de la folie d'avoir des ambitions plus grandes. Nous devons conforter notre place.|GENERAL_TABLE_TENDENCY_2_2|Come neo-promossa, sarebbe una pazzia pretendere di scalare la classifica. Dobbiamo rinforzare la nostra posizione.|Como equipo recién ascendido, sería de estúpidos aspirar a mejorar nuestra clasificación. Debemos consolidar nuestra posición.|Skoro jesteśmy beniaminkiem, to byłoby naiwnością mieć ambicje na wysokie miejsce w tabeli. Musimy umocnić swoją aktualną pozycję.
GENERAL_RELEGATION_POSITION_0|The team is in a relegation position. How are you going to tackle that?|L'équipe est relégable. Comment allez-vous gérer cette situation ?|GENERAL_RELEGATION_POSITION_0|La squadra è in zona retrocessione. Come hai intenzione di affrontare la situazione?|El equipo está en posiciones de descenso. ¿Cómo lo lleva?|Drużyna jest w strefie spadkowej. Jak pan sobie z tym poradzi?
GENERAL_RELEGATION_POSITION_0_0|We'll be intensifying training and I'll be talking to the players. Their confidence is shaken.|Nous allons intensifier l'entraînement et je vais parler à certains joueurs. La confiance en a pris un coup.|GENERAL_RELEGATION_POSITION_0_0|Intensificheremo gli allenamenti e parlerò con i giocatori. La loro fiducia in se stessi vacilla.|Vamos a intensificar los entrenamientos y voy a hablar con los jugadores. Su confianza está tocada.|Zwiększymy intensywność treningów, a ja będę rozmawiał z piłkarzami. Brakuje im wiary w siebie.
GENERAL_RELEGATION_POSITION_1_1|I'm slowly running out of ideas. Maybe I should give some players from the reserve team a chance.|Je commence à manquer d'idées. Je vais peut-être donner une chance à quelques joueurs de l'équipe réserve.|GENERAL_RELEGATION_POSITION_1_1|Sono un po' a corto di idee. Forse dovrei dare qualche possibilità alle riserve.|Poco a poco, me voy quedando sin ideas. Quizás tenga que dar una oportunidad a un par de suplentes.|Powoli kończą mi się pomysły. Może powinienem dać szansę rezerwowym?
GENERAL_RELEGATION_POSITION_2_2|You tell me.|Dites-le-moi.|GENERAL_RELEGATION_POSITION_2_2|Dammi tu dei suggerimenti.|Estoy esperando a que me digas lo que tengo que hacer.|Wy mi powiedzcie.
GENERAL_POINTS_0|So far you've got _VALUE_7 points. Is that enough to avoid relegation?|Pour le moment vous n'avez que _VALUE_7 points. Est-ce que ce sera suffisant pour éviter la relégation ?|GENERAL_POINTS_0|Finora avete racimolato _VALUE_7 punti. Sono sufficienti per evitare la retrocessione?|De momento han conseguido _VALUE_7 puntos. ¿Cree que serán suficientes para evitar el descenso?|Jak dotąd pozostajecie z dorobkiem _VALUE_7 punktów. Czy to wystarczy, żeby uniknąć spadku?
GENERAL_POINTS_1|Will _VALUE_7 points be enough to avoid relegation at the end of the season?|Vos _VALUE_7 points seront-ils suffisants pour éviter la relégation en fin de saison ?|GENERAL_POINTS_1|_VALUE_7 punti sono sufficienti per evitare la retrocessione a fine campionato?|¿Con _VALUE_7 puntos bastará para evitar el descenso al final de la temporada?|Czy dorobek _VALUE_7 punktów wystarczy, żeby uratować się przed spadkiem?
GENERAL_POINTS_2|||GENERAL_POINTS_2|||
GENERAL_POINTS_0_0|We'll get enough points.|Nous prendrons assez de points.|GENERAL_POINTS_0_0|Riusciremo ad avere punti a sufficienza.|Conseguiremos los que sean necesarios.|Zdobędziemy wystarczającą ilość punktów.
GENERAL_POINTS_1_1|You'd best ask me that again after the last matchday.|Vous feriez mieux de me poser la question après le dernier match.|GENERAL_POINTS_1_1|Farai meglio a chiedermelo dopo l'ultima partita.|Pregúntamelo después de la última jornada.|Proszę mnie o to zapytać po ostatniej kolejce.
GENERAL_POINTS_2_2|It will be a close thing.|Ca sera limite.|GENERAL_POINTS_2_2|Ci si va vicini.|Creo que por ahí andarán los tiros.|Będzie w sam raz.
GENERAL_POINTS_3_3|||GENERAL_POINTS_3_3|||
GENERAL_POINTS_4_4|||GENERAL_POINTS_4_4|||
TEAM_PREDECESSOR_0|Have you talked to your predecessor about the team?|Avez-vous parlé de l'équipe avec votre prédécesseur ?|TEAM_PREDECESSOR_0|Hai mai parlato con il tuo predecessore riguardo alla squadra?|¿Ha hablado con su predecesor acerca del equipo?|Czy rozmawiał Pan ze swoim poprzednikiem o zespole?
TEAM_PREDECESSOR_1|Did your predecessor give you any tips about the team?|Votre prédécesseur vous a-t-il livré quelques trucs sur l'équipe ?|TEAM_PREDECESSOR_1|Il tuo predecessore ti ha dato suggerimenti sulla squadra?|¿Su predecesor le ha dado algún consejo sobre el equipo?|Czy poprzednik dał Panu jakieś wskazówki na temat drużyny?
TEAM_PREDECESSOR_2|||TEAM_PREDECESSOR_2|||
TEAM_PREDECESSOR_0_0|No. But I can say that the team is in good form.|Non. Mais je peux dire que l'équipe est en forme.|TEAM_PREDECESSOR_0_0|No, ma posso confermare che la squadra è in ottima condizione.|No. Pero puedo afirmar que el equipo está en buena forma.|Nie, ale mogę powiedzieć, że drużyna jest w dobrej formie.
TEAM_PREDECESSOR_1_1|He gave me a lot of detailed information.|Il m'a donné beaucoup d'informations.|TEAM_PREDECESSOR_1_1|Mi ha dato moltissime informazioni dettagliate.|Me ha proporcionado mucha información detallada.|Przekazał mi sporo ciekawych informacji.
TEAM_PREDECESSOR_2_2|I only needed to read the press - Your coverage here is incredibly good!|Je n'ai eu qu'à lire la presse. La couverture médiatique est tout simplement sensationnelle ici. Félicitations !|TEAM_PREDECESSOR_2_2|Mi è bastato leggere il giornale. Il tuo servizio è davvero ottimo!|Solo necesito leer la prensa. ¡Los reportajes han sido increíblemente buenos!|Wystarczyło, że przeczytałem prasę. Świetnie się orientujecie!
TEAM_PREDECESSOR_3_3|||TEAM_PREDECESSOR_3_3|||
TEAM_PREDECESSOR_4_4|||TEAM_PREDECESSOR_4_4|||
MANAGER_CHEAP_0|Does it annoy you that you're portrayed as a stopgap _for_club_name?|Est-ce que ça vous dérange d'être qualifié de bouche-trou _for_club_name ?|MANAGER_CHEAP_0|Ti dispiace che ti considerino solo un rimpiazzo _for_club_name?|¿Le molesta que la gente le considere un apagafuegos temporal _of_club_name?|Czy drażni pana etykietka „zapchajdziury” w zespole _CLUB_NAME?
MANAGER_CHEAP_1|||MANAGER_CHEAP_1|||
MANAGER_CHEAP_2|||MANAGER_CHEAP_2|||
MANAGER_CHEAP_0_0|Not at all. For a start, the club has stated quite clearly that I am the ideal man for the job and the manager they wanted. Besides, what exactly is a stopgap?|Pas du tout. Au début, le club a clairement fait savoir que j'étais l'homme de la situation et que c'est moi qu'il voulait. Au fait, c'est quoi un bouche-trou ?|MANAGER_CHEAP_0_0|Per nulla. Il club ha messo subito in chiaro che io sono la persona ideale per quel lavoro e che mi vogliono come allenatore. E poi, cos'è esattamente un rimpiazzo?|No, en absoluto. Para empezar, el club ha manifestado claramente que soy el hombre ideal para el puesto, el mánager que querían. Además, ¿qué es un apagafuegos?|Nie, od początku klub wyraźnie mówił, że jestem odpowiednim człowiekiem i że właśnie mnie potrzebują. Poza tym, co to znaczy „zapchajdziura”?
MANAGER_CHEAP_1_1|That is just the media. The club and I myself are very happy with the present situation.|Ce sont les médias qui disent ça. Le club et moi-même sommes ravis de la situation actuelle.|MANAGER_CHEAP_1_1|Sono solo le chiacchiere dei giornalisti. Io e la società siamo soddisfatti dell'attuale situazione.|Eso es cosa de los medios. Tanto el club como yo estamos muy contentos con la situación actual.|To tylko media. I klub i ja jesteśmy zadowoleni z obecnej sytuacji.
MANAGER_CHEAP_2_2|To be honest, it does annoy me a little. But obviously I will do my best to use the club as a stepping stone for my career.|Honnêtement, ça m'ennuie un peu. Mais évidemment je ferai tout pour utiliser le club comme un tremplin pour ma carrière.|MANAGER_CHEAP_2_2|Sinceramente, un po' mi infastidisce. Devo dare il meglio per far diventare questo lavoro un trampolino di lancio per la mia carriera.|Para ser sincero, sí me molesta un poco. Pero de todas formas voy a aprovechar para utilizar el club como trampolín para mi carrera.|Po prawdzie, trochę mnie to wkurza, ale zrobię co w mojej mocy, żeby praca w tym klubie pomogła mi w karierze.
MANAGER_CHEAP_3_3|||MANAGER_CHEAP_3_3|||
MANAGER_CHEAP_4_4|||MANAGER_CHEAP_4_4|||
MANAGER_START_POINT_OF_TIME_0|Was this a bad time for you to start? In summer you would have had a preparation period, but now the team is in a crisis.|Était-ce le mauvais moment pour débuter ? Cet été vous avez suivi une préparation mais maintenant le club est en crise.|MANAGER_START_POINT_OF_TIME_0|Sappiamo che non hai seguito tu la preparazione estiva della squadra e adesso si è presentato un momento di crisi. È difficile prendere la panchina proprio in questo periodo?|¿No cree que es mal momento para tomar las riendas del equipo? En verano hubiera tenido tiempo para preparar el equipo, y ahora usted llega en plena crisis.|Czy nie był to kiepski moment na start? W lecie miałby Pan okres przygotowawczy, ale teraz zespół jest w dołku.
MANAGER_START_POINT_OF_TIME_0_0|We'll make the best of the situation. I've got big plans for this club!|Nous allons essayer de faire de notre mieux. J'ai de grands projets pour ce club !|MANAGER_START_POINT_OF_TIME_0_0|Cercherò di fare del mio meglio. Ho grandi progetti per questa squadra!|Vamos a sacar todo lo que se pueda de esta situación. ¡Tengo grandes planes para este club!|Postaramy się wyjść z tej sytuacji. Mam wielkie plany związane z tym klubem!
MANAGER_START_POINT_OF_TIME_1_1|What's a good time and what's a bad time? I've been given the chance now. Naturally I'll have to prove myself and hush the sceptics by producing success.|C'est quoi un bon ou un mauvais moment ? J'ai eu ma chance. Bien sûr, je dois prouver mes capacités et faire taire les plus sceptiques en obtenant des résultats.|MANAGER_START_POINT_OF_TIME_1_1|Non c'è un momento buono o uno cattivo per iniziare! Mi hanno dato adesso la loro fiducia e ora devo dimostrare quello che valgo, zittendo gli scettici con i risultati.|¿Cuándo es un buen momento y cuando es malo? Se me ha dado la oportunidad ahora. Obviamente, tendré que demostrar mi valía y silenciar a los escépticos cosechando éxitos.|Co to jest kiepski moment? Co to jest dobry moment? Dostałem szansę w tej właśnie chwili. Oczywiście będę musiał się wykazać i uciszyć sceptyków, osiągając sukces.
MANAGER_START_POINT_OF_TIME_2_2|I would have liked to have started earlier, of course. Now I just have to accept things the way they are.|J'aurais aimé commencer plus tôt, bien sûr. Mais je dois accepter les choses comme elles sont.|MANAGER_START_POINT_OF_TIME_2_2|Ovviamente sarebbe stato più facile gestire la squadra già dai primi tempi. Adesso devo accettare le cose così come sono.|Desde luego, me hubiera gustado empezar antes, pero no me queda otro remedio que aceptar las cosas tal como vienen.|Chciałbym zacząć wcześniej, to jasne, ale teraz muszę zaakceptować sytuację.
AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_0|Did _PLAYER_NAME surprise you today with his performance?|Est-ce que les performances de _PLAYER_NAME vous ont étonné aujourd'hui ?|AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_0|Ti ha sorpreso oggi _PLAYER_NAME con la sua prestazione?|¿Le ha sorprendido el rendimiento de _PLAYER_NAME en el día de hoy?|Czy _PLAYER_NAME zaskoczył Pana swoim dzisiejszym występem?
AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_1|Were you surprised at how well _PLAYER_NAME played today?|Avez-vous été surpris par le niveau de jeu de _PLAYER_NAME ?|AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_1|Siete rimasti sorpresi da come ha giocato oggi _PLAYER_NAME?|¿Le ha sorprendido lo bien que ha jugado hoy _PLAYER_NAME?|Czy zaskoczyło Pana, jak dobrze grał dziś _PLAYER_NAME?
AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_0_0|No, I've always had faith in him. We'll be seeing a lot more of him in the future.|Non, j'ai toujours eu confiance en lui. On devrait encore entendre parler de lui à l'avenir.|AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_0_0|No, ho sempre avuto fiducia in lui. In futuro farà ancora parlare molto di sé.|No, siempre he tenido fe en ese chico. Y aún tiene mucho que demostrar.|Nie, zawsze w niego wierzyłem. A pokaże jeszcze więcej w przyszłości.
AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_1_1|You haven't seen anything yet. He still has only reached 70 per cent of his potential.|Vous n'avez encore rien vu. Il n'a pas encore atteint 70 % de son potentiel.|AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_1_1|Non avete ancora visto niente. È solo al 70% del suo potenziale.|Y aún no habéis visto nada. Yo diría que todavía no ha explotado más que el setenta por ciento de su potencial.|Jeszcze niczego nie widzieliście. On osiągnął ledwo 70 procent swoich możliwości.
AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_2_2|To be honest, yes. I wouldn't have thought him capable of such a strong performance just yet.|Honnêtement, oui. Je ne le croyais pas capable d'une telle performance.|AFTER_MATCH_GOOD_PLAYER_2_2|In tutta onestà, sì. Non lo ritenevo ancora pronto per una prestazione del genere.|Para ser sincero, sí. No creía que fuese capaz de rendir a este nivel tan pronto.|Szczerze mówiąc - tak. Nie sądziłem, że już teraz jest zdolny grać na takim poziomie.
TEAM_PIGS_0|According to the yellow press, you're managing a bunch of layabouts. Is that so?|Selon une certaine presse, vous êtes à la tête d'une équipe de bras cassés. Est-ce vrai ?|TEAM_PIGS_0|Secondo la stampa scandalistica, stai allenando un gruppo di perdigiorno. È quello che pensi anche tu?|Según la prensa sensacionalista, su equipo está formado por una banda de haraganes. ¿Es verdad eso?|Według brukowców, przejął Pan bandę obiboków. Czy to prawda?
TEAM_PIGS_1|Are the allegations true that your team suffers from lack of character?|Les insinuations selon lesquelles l'équipe manque de caractère sont-elles fondées ?|TEAM_PIGS_1|Sono vere le illazioni sulla mancanza di carattere della tua squadra?|¿Tienen fundamento las acusaciones sobre la falta de personalidad del equipo?|Czy to prawda, że Pańskiej drużynie brakuje charakteru?
TEAM_PIGS_2|||TEAM_PIGS_2|||
TEAM_PIGS_0_0|No. From what I see of the team, they are fully committed.|Non. D'après ce que je vois, ils font preuve de beaucoup d'application.|TEAM_PIGS_0_0|No. La squadra continua a dimostrarmi il suo impegno.|No. Por lo que estoy viendo en el equipo, están comprometidos al máximo con el club.|Nie. Z tego co widzę, zawodnicy są w bardzo zaangażowani.
TEAM_PIGS_1_1|Yes. What we've got here are eleven rough diamonds.|Oui. Nous avons vraiment onze joueurs talentueux.|TEAM_PIGS_1_1|Sì. Qui ho undici diamanti grezzi ancora da lavorare.|Sí. En el equipo tenemos once diamantes en bruto.|Tak. Mam tu jedenaście nieoszlifowanych diamentów.
TEAM_PIGS_2_2|Rubbish! This is one of those typical questions reporters ask when they are trying to trap you into saying something you don’t want to!|Ce sont des bêtises ! C'est exactement le genre de questions qu'on vous pose pour vous piéger et vous faire dire ce que vous ne voulez pas dire.|TEAM_PIGS_2_2|Sciocchezze! Queste sono le tipiche domande che i giornalisti fanno per portarti a dire qualcosa che non pensi!|¡Eso es basura! ¡No es más que una de las típicas preguntas con las que salen los periodistas cuando quieren conseguir algún titular!|Bzdura! To jedno z tych pytań, które zadają dziennikarze, kiedy chcą, żeby powiedzieć wam coś, czego wcale nie chciało się powiedzieć!
TEAM_PIGS_3_3|||TEAM_PIGS_3_3|||
TEAM_PIGS_4_4|||TEAM_PIGS_4_4|||
SEASON_PROUD_0|The team can be proud, but not their manager?|L'équipe peut être fière d'elle, mais pas son manager ?|SEASON_PROUD_0|La squadra può essere orgogliosa dei successi ottenuti, ma l'allenatore?|¿El equipo puede estar orgulloso, pero su mánager no?|Drużyna może być dumna, a menedżer nie?
SEASON_PROUD_1|||SEASON_PROUD_1|||
SEASON_PROUD_2|||SEASON_PROUD_2|||
SEASON_PROUD_0_0|I am a part of the team.|Je fais partie de l'équipe.|SEASON_PROUD_0_0|Anch'io sono parte della squadra.|Yo soy parte del equipo.|Jestem częścią zespołu.
SEASON_PROUD_1_1|No, of course I'm proud of myself a little.|Non, bien sûr je suis fier de moi également.|SEASON_PROUD_1_1|Il lavoro che ho svolto gratifica anche me.|No, por supuesto, yo estoy un poquito orgulloso.|Oczywiście, ja też jestem trochę dumny z siebie.
SEASON_PROUD_2_2|||SEASON_PROUD_2_2|||
SEASON_PROUD_3_3|||SEASON_PROUD_3_3|||
SEASON_PROUD_4_4|||SEASON_PROUD_4_4|||
MANAGER_NON_RELEG_BONUS_0|Have you had a non-relegation bonus written into your contract?|Votre contrat comportait-il une prime en cas de non-relégation ?|MANAGER_NON_RELEG_BONUS_0|Hai firmato un contratto che prevede un premio se non retrocedete?|¿Su contrato incluye una bonificación por evitar el descenso?|Czy ma Pan w kontrakcie premię za utrzymanie zespołu w lidze?
MANAGER_NON_RELEG_BONUS_1|You've had a non-relegation bonus written into your contract, I suppose?|Votre contrat disposait d'une prime en cas de non relégation, j'imagine ?|MANAGER_NON_RELEG_BONUS_1|Immagino che nel tuo contratto esista una clausola che prevede un premio se la squadra non retrocede, vero?|Imagino que tiene una bonificación por evitar el descenso en su contrato, ¿verdad?|Jak przypuszczam, w Pana kontrakcie jest zapis o premii za utrzymanie w lidze?
MANAGER_NON_RELEG_BONUS_0_0|Of course. That’s normal for a newly promoted team, isn't it?|Bien sûr. C'est normal pour une équipe promue, non ?|MANAGER_NON_RELEG_BONUS_0_0|Certamente. È normale per una squadra neo-promossa, o sbaglio?|Por supuesto. Es algo normal en un equipo recién ascendido, ¿no te parece?|Oczywiście. To normalne dla każdej drużyny, która świeżo awansowała do wyższej ligi.
MANAGER_NON_RELEG_BONUS_1_1|I'm certainly not going to tell you that.|Je ne vais certainement pas vous le dire.|MANAGER_NON_RELEG_BONUS_1_1|Di sicuro non vengo a dirtelo.|Obviamente, no voy a decírtelo.|Takiej informacji z pewnością nie mogę udzielić.
MANAGER_NON_RELEG_BONUS_2_2|No, I wasn’t sure enough of myself to do that.|Non, je n'étais pas assez sûr de moi pour faire une chose pareille.|MANAGER_NON_RELEG_BONUS_2_2|No, non so i risultati che riuscirò a ottenere.|No, no estaba seguro de que me interesara.|Nie, nie byłem wówczas aż tak pewny siebie.
SEASON_MANY_POINTS_0|_VALUE_7 points and a series of victories. Do you feel gratified?|_VALUE_7 points et une série de victoires. Vous devez être fier, non ?|SEASON_MANY_POINTS_0|_VALUE_7 punti e una lunga serie di vittorie. Ti ritieni soddisfatto?|_VALUE_7 puntos y una racha de victorias. ¿Se siente satisfecho?|Punktów w tabeli _VALUE_7, seria zwycięstw. Czuje się pan zadowolony?
SEASON_MANY_POINTS_1|Do you feel a sense of gratification now that you have _VALUE_7 points?|Est-ce gratifiant pour vous d'avoir atteints les _VALUE_7 points ?|SEASON_MANY_POINTS_1|Provi un senso di gratificazione per aver raggiunto i _VALUE_7 punti?|Ahora que tiene _VALUE_7 puntos, ¿no siente satisfacción personal?|Czy jest Pan zadowolony, z dorobkiem _VALUE_7 punktów w tabeli?
SEASON_MANY_POINTS_2|||SEASON_MANY_POINTS_2|||
SEASON_MANY_POINTS_0_0|No, but the team should take it as a sign, and so should the fans who have always supported us.|Non, mais c'est un signe pour l'équipe et aussi pour les supporters qui ont toujours été derrière nous.|SEASON_MANY_POINTS_0_0|Non ancora, ma la squadra dovrebbe considerarlo un ottimo segno e così tutti i tifosi che continuano a seguirci.|No, pero el equipo debería tomarlo como una señal, igual que los aficionados que nos han apoyado.|Nie, ale drużyna powinna odczytać to jako znak. Tak samo kibice, którzy zawsze nas wspierali.
SEASON_MANY_POINTS_1_1|Gratification is not the word I'd use. The team can be proud of themselves.|Ce n'est pas le mot que j'emploierais. Les joueurs peuvent être fiers d'eux-mêmes.|SEASON_MANY_POINTS_1_1|Non userei la parola 'gratificazione'. La squadra dovrebbe essere orgogliosa del lavoro svolto.|Satisfacción no es la palabra que yo utilizaría. El equipo tiene motivos para estar orgulloso de sus logros.|Zadowolenie to nie to słowo. Drużyna może być z siebie dumna.
SEASON_MANY_POINTS_2_2|Absolutely. A lot of people didn’t think I was capable of this success, especially the press.|Absolument. Beaucoup de gens pensaient que je ne serais pas capable d'un tel succès, surtout les journalistes.|SEASON_MANY_POINTS_2_2|Certamente. Molte persone non credevano che ce l'avrei fatta, soprattutto la stampa.|Desde luego. Muchos no nos creían capaces de todo esto, especialmente la prensa.|Zdecydowanie tak. Wielu ludzi uważało, że nie stać mnie na taki sukces. Przede wszystkim prasa.
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_0|Does the team have enough potential to avoid relegation?|L'équipe a-t-elle assez de potentiel pour éviter la relégation ?|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_0|La squadra ha le capacità per evitare la retrocessione?|¿Cree que su equipo tiene potencial suficiente para evitar el descenso?|Czy drużynę stać na to, żeby uniknąć spadku?
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_1|Will you manage to stay in the league?|Le maintien est-il envisageable ?|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_1|Riuscirete a rimanere in campionato?|¿Conseguirá permanecer en esta categoría?|Dacie radę utrzymać się w lidze?
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_2|Can you save the name of _CLUB_NAME?|Pouvez-vous sauver _club_name ?|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_2|Riuscirai a mantenere il buon nome _OF_CLUB_NAME?|¿Podrá salvaguardar el buen nombre _of_club_name?|Czy dobre imię zespołu _CLUB_NAME da się jeszcze uratować?
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_0_0|I don't have the slightest doubt about that.|Je n'en doute pas une seule seconde.|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_0_0|Non ne ho il minimo dubbio.|No tengo ni la más mínima duda.|Nie mam najmniejszej wątpliwości.
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_1_1|Of course. With this team, we shouldn’t really be so far down.|Bien sûr. Avec cette équipe, nous ne devrions pas être aussi bas.|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_1_1|Certamente. Con questa squadra non dovremmo avere grossi problemi.|Por supuesto. Con este equipo, no deberíamos tener muchos problemas.|Jasne. Z taką drużyną nie powinniśmy być tak nisko.
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_2_2|Quite honestly? When I look at the form of some of the players, I'm not too sure about it any more.|Honnêtement ? Quand je regarde certains joueurs, je n'en suis plus très sûr.|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_2_2|Sinceramente, quando vedo la condizione di alcuni dei giocatori inizio a dubitarne.|¿Quieres que sea sincero? Cuando examino el estado de forma de algunos jugadores, me entran dudas muy serias.|Szczerze? Kiedy widzę w jakiej formie są niektórzy zawodnicy, nie jestem już tego taki pewien.
TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_3_3|This defeat certainly hasn’t made things any easier.|Cette défaite n'a certainement pas rendu les choses faciles.|TEAM_POTENTIAL_RELEGATION_3_3|Questa sconfitta non ha certo reso le cose più facili.|Desde luego, esta derrota no nos pone las cosas más fáciles.|Ta porażka z pewnością nie ułatwiła nam tego.
LAST_MATCH_ANGRY_0|How long did it take you to calm down after the _RESULT _against_club_name_2?|Combien de temps vous a-t-il fallu pour retrouver votre calme après la défaite _RESULT _against_club_name_2 ?|LAST_MATCH_ANGRY_0|Quanto tempo ci è voluto per calmarsi dopo il _RESULT _against_club_name_2?|¿Cuánto tiempo necesitó para calmarse tras el _RESULT del partido _against_club_name_2?|Jak długo musiał pan się uspokajać, kiedy w meczu przeciw drużynie _CLUB_NAME_2 padł rezultat _RESULT?
LAST_MATCH_ANGRY_1|Did it take you a long time to cool off after your last match?|Vous a-t-il fallu du temps pour vous calmer après votre dernier match ?|LAST_MATCH_ANGRY_1|È stato difficile calmarsi dopo l'ultima sconfitta?|¿Tardó mucho en tranquilizarse tras el último partido?|Długo zajęło Panu, żeby ochłonąć po porażce w ostatnim meczu?
LAST_MATCH_ANGRY_2|||LAST_MATCH_ANGRY_2|||
LAST_MATCH_ANGRY_0_0|It did take me a while to cool off, and I must also apologize to the fans, because they have a right to expect more from us.|Ca m'a pris un peu de temps et je voudrais m'en excuser auprès des supporters. Ils sont en droit d'attendre de meilleurs résultats de notre part.|LAST_MATCH_ANGRY_0_0|Mi ci è voluto un po' per calmarmi e devo scusarmi con tutti i tifosi. Hanno ragione a pretendere di più dalla squadra.|Me costó bastante, pero también debo disculparme ante la afición, porque tienen derecho a esperar más de nosotros.|Trochę mi to zajęło, zanim ochłonąłem, ale muszę też przeprosić fanów, ponieważ mieli prawo oczekiwać od nas więcej.
LAST_MATCH_ANGRY_1_1|I was angry, but there again I look at it from a positive angle: We play attractive football. And we will be successful.|J'étais énervé, mais là encore, je vois le côté positif des choses. Nous pratiquons un football séduisant. Et nous allons en être récompensés.|LAST_MATCH_ANGRY_1_1|Eravamo arrabbiati, ma non posso fare a meno di vederla in maniera positiva: giochiamo un calcio spettacolare e saremo premiati.|Estaba enfadado, pero una vez más, intento ser positivo. Jugamos un fútbol atractivo y los éxitos llegarán.|Byłem wściekły, ale też patrzę na to optymistycznie: Gramy ładny futbol i odniesiemy sukces.
LAST_MATCH_ANGRY_2_2|A very long time! The red card in particular was ridiculous! A referee has to be able to judge a situation like that better!|Beaucoup de temps ! Le carton rouge était parfaitement injustifié. Un arbitre doit faire preuve d'un meilleur discernement.|LAST_MATCH_ANGRY_2_2|È stato terribile! Soprattutto il cartellino rosso! Un arbitro dovrebbe valutare meglio una situazione come quella!|¡Muchísimo! ¡La tarjeta roja fue ridícula! ¡Un árbitro de este nivel no puede cometer esos errores!|Bardzo długo! Szczególnie ta czerwona kartka — to śmieszne! Sędzia musi umieć lepiej oceniać takie sytuacje!
LAST_MATCH_ANGRY_3_3|Not at all. We played a good game, that’s the main thing.|Pas vraiment. Nous avons bien joué, c'est le principal.|LAST_MATCH_ANGRY_3_3|Assolutamente no. Abbiamo giocato bene, è questo che importa.|Poco. Jugamos bien, eso es lo importante.|Niedługo. Graliśmy świetną piłkę i to jest najważniejsze.
LAST_MATCH_ANGRY_4_4|||LAST_MATCH_ANGRY_4_4|||
NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_0|You are defending the lead in the table _AGAINST_CLUB_NAME_2. Will this be the most important match of the season?|Vous mettez en jeu votre première place _against_club_name_2. Est-ce le match le plus important de la saison ?|NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_0|Giocate _AGAINST_CLUB_NAME_2 per il comando della classifica. Si può considerare questa partita come la più importante della stagione?|Le toca defender su ventaja en la clasificación _against_club_name_2. ¿Cree que este será el partido más importante de la temporada?|Bronicie prowadzenia w tabeli. Wasz przeciwnik, _CLUB_NAME_2, postara się wam je odebrać. Czy będzie to najważniejszy mecz sezonu?
NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_1|How important is the next match _against_club_name_2?|Quelle est l'importance du prochain match _against_club_name_2 ?|NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_1|Che importanza dai alla partita _against_club_name_2?|¿Es muy importante el partido _against_club_name_2?|Jak ważne jest kolejne spotkanie, w którym wasz przeciwnik to _CLUB_NAME_2?
NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_0_0|Our performance has been consistently good. And I must stress one thing: We are leading the table!|Nous avons toujours été performants. Et je tiens à souligner une chose : nous sommes leaders !|NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_0_0|Le nostre partite sono sempre state all'altezza dei nostri risultati e, visto che ci sono, devo sottolineare una cosa: siamo ancora noi in testa al campionato!|Nuestro rendimiento ha sido bueno y consistente. Pero debo insistir en una cosa: ¡Somos los líderes de la clasificación!|Gramy ciągle na wysokim poziomie i muszę podkreślić jedno: to my prowadzimy w tabeli!
NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_1_1|Three points would be very welcome. But we are very aware of the strengths _of_club_name_2.|Les trois points seraient plus que bienvenus. Mais nous connaissons les qualités _of_club_name_2.|NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_1_1|I tre punti ci farebbero comodo, ma siamo ben consci delle capacità _of_club_name_2.|Tres puntos nos vendrían muy bien, pero somos conscientes del potencial _of_club_name_2.|Trzy punkty będą mile widziane, ale zdajemy sobie sprawę z mocnych stron, jakimi dysponuje nasz przeciwnik, _CLUB_NAME_2.
NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_2_2|It will be a match like any other.|Ca sera un match comme un autre.|NEXT_MATCH_DEFEND_TABLE_LEAD_2_2|Sarà una partita come le altre.|Será un partido como otro cualquiera.|To będzie mecz jak każdy inny.
SEASON_LEADER_LOSSES_0|_CLUB_NAME_IS struggling. Your last defeats were a serious setback. How are you planning to get out of this bad patch and maintain your lead?|Les joueurs _of_club_name sont à la peine. Vos dernières défaites ont été un sérieux revers. Comment envisagez-vous de redresser la barre pour maintenir votre avance ?|SEASON_LEADER_LOSSES_0|_CLUB_NAME_IS in difficoltà. Evidentemente le ultime sconfitte sono state un duro colpo. Come hai intenzione di uscire da questo momento e tornare in testa alla classifica?|_THE_CLUB_NAME las está pasando canutas. Sus últimas derrotas constituyen unos graves contratiempos. ¿Cuál es la solución para dejar atrás esta mala racha?|_CLUB_NAME w opałach. Wasze ostatnie porażki były bardzo dotkliwe. Jak ma Pan zamiar zakończyć złą passę i utrzymać prowadzenie?
SEASON_LEADER_LOSSES_0_0|Sometimes you just need a little luck, which we haven't had lately. But defeats can have a positive effect, and that is what I'm feeling in the team now: The players are more motivated, more determined, they're pulling together to avoid jeopardising our main objective.|Parfois il faut un peu de chance et nous en avons manqué récemment. Mais les défaites peuvent avoir un aspect positif et c'est ce que je ressens dans l'équipe. Les joueurs sont plus motivés, plus déterminés, ils travaillent ensemble pour ne pas mettre en péril notre principal objectif.|SEASON_LEADER_LOSSES_0_0|A volte c'è bisogno di fortuna e noi ultimamente non ne abbiamo avuta. Le sconfitte, però, possono avere anche effetti positivi ed è questo che sento adesso nella squadra. I giocatori sono più motivati, più determinati e si stanno facendo forza l'uno con l'altro per non mettere a repentaglio il nostro obiettivo principale.|A veces solo se necesita un poco de suerte, y últimamente no la estamos teniendo. Pero las derrotas pueden tener un efecto positivo y eso es lo que ahora estoy viendo en el equipo: los jugadores están más motivados, más determinados, están deseando trabajar en equipo para que no se nos escapen nuestros objetivos principales.|Czasem wystarczy odrobina szczęścia, którego ostatnio nam brakowało, ale porażki mają też pozytywny efekt, który i u nas zauważam — piłkarze są bardziej zmotywowani, zdeterminowani. Wszyscy razem starają się, aby wspólny cel był niezagrożony.
SEASON_LEADER_LOSSES_1_1|I'm confident the current situation can be turned around with the next match. We are still aiming for the Championship.|Je pense que la situation peut changer dès notre prochain match. Nous visons toujours le titre.|SEASON_LEADER_LOSSES_1_1|Non ho dubbi che la situazione si capovolgerà nella prossima partita. D'altro canto stiamo ancora puntando al titolo.|Estoy seguro de que daremos la vuelta a la situación actual en el próximo partido. Seguimos apuntando a lo más alto.|Jestem pewien, że sytuacja odmieni się po następnym spotkaniu. Wciąż mierzymy w mistrzostwo.
SEASON_LEADER_LOSSES_2_2|You know, I must say something quite clearly: We cannot win every match. This seems to surprise some people.|Vous savez, une chose est claire : on ne peut pas gagner tous les matchs. Ca semble encore surprendre certaines personnes.|SEASON_LEADER_LOSSES_2_2|Sai, devo dirlo con chiarezza: non possiamo vincere ogni singola partita. La gente sembra non capirlo.|Bueno, debo decir que no podemos ganar todos los partidos. Es algo que parece sorprender a algunos.|Muszę coś jasno powiedzieć: nie możemy wygrywać każdego spotkania. Niektórych wciąż tym zaskakuję.
GENERAL_MEDIA_STATUS_0|How do you intend to improve your bad relationship with the media?|Comment comptez-vous redorer votre blason auprès des médias ?|GENERAL_MEDIA_STATUS_0|Come pensi di recuperare il tuo pessimo rapporto con i media?|¿Cómo pretende mejorar su mala relación con los medios?|Jak chce Pan poprawić kiepskie stosunki z mediami?
GENERAL_MEDIA_STATUS_1|How are you planning to improve your image with the press?|Comment comptez-vous améliorer votre image auprès de la presse ?|GENERAL_MEDIA_STATUS_1|Come pensi di migliorare la tua immagine nei confronti della stampa?|¿Cómo planea mejorar su imagen con la prensa?|Jak chce Pan poprawić swój wizerunek w prasie?
GENERAL_MEDIA_STATUS_0_0|By not answering any more questions like this.|En ne répondant plus à ce genre de questions.|GENERAL_MEDIA_STATUS_0_0|Non rispondendo mai più a domande come queste.|No respondiendo a preguntas tan estúpidas como ésta.|Nie odpowiadając na takie pytania jak to.
GENERAL_MEDIA_STATUS_1_1|Why should I want to improve it?|Pourquoi devrais-je l'améliorer ?|GENERAL_MEDIA_STATUS_1_1|Perché dovrei migliorarla?|¿Por qué tengo que mejorarla?|A po co miałbym go poprawiać?
GENERAL_MEDIA_STATUS_2_2|You press people are all the same. There's just no pleasing you.|Les journalistes, vous êtes tous les mêmes. Vous n'êtes jamais contents.|GENERAL_MEDIA_STATUS_2_2|Voi giornalisti siete tutti uguali. Non vi va mai bene niente.|Todos los periodistas sois iguales. Nunca os dais por satisfechos.|Wy, dziennikarze, jesteście wszyscy tacy sami. Nie można was zadowolić.
GENERAL_MEDIA_STATUS_3_3|Well, I think this interview is quite a good start.|Hé bien je pense que cette interview va dans ce sens.|GENERAL_MEDIA_STATUS_3_3|Beh, credo che questa intervista sia un buon inizio.|Bueno, creo que esta entrevista es un buen comienzo.|Cóż, sądzę, że ten wywiad to niezły początek.
GENERAL_MEDIA_STATUS_4_4|Get lost, you scribbler!|Laissez-moi tranquille et repartez à vos gribouillages !|GENERAL_MEDIA_STATUS_4_4|Va al diavolo, scribacchino!|¡Piérdete, gacetillero del tres al cuarto!|Odczep się, pismaku!
TEAM_PLAYER_RETURNS_0|How important is the return of _PLAYER_NAME to the team?|Quelle est l'importance du retour de _PLAYER_NAME dans l'équipe ?|TEAM_PLAYER_RETURNS_0|Quanto è importante il ritorno di _PLAYER_NAME in squadra?|¿Es muy importante el regreso de _PLAYER_NAME al equipo?|Jak ważne jest to, że _PLAYER_NAME wraca do drużyny?
TEAM_PLAYER_RETURNS_1|What are you hoping from the return of _PLAYER_NAME?|Qu'attendez-vous du retour de _PLAYER_NAME ?|TEAM_PLAYER_RETURNS_1|Quali sono le tue aspettative per il ritorno di _PLAYER_NAME?|¿Qué espera del retorno de _PLAYER_NAME?|_PLAYER_NAME wraca do gry, czego się po nim spodziewacie?
TEAM_PLAYER_RETURNS_2|||TEAM_PLAYER_RETURNS_2|||
TEAM_PLAYER_RETURNS_0_0|_PLAYER_NAME is one of our key players. He'll help bring us back on track.|_PLAYER_NAME est un de nos joueurs clé. Il va nous permettre de nous remettre en selle.|TEAM_PLAYER_RETURNS_0_0|_PLAYER_NAME è uno dei nostri giocatori chiave. Ci aiuterà a tornare in carreggiata.|_PLAYER_NAME es uno de nuestros jugadores más importantes y nos ayudará a recuperar la senda de los buenos resultados.|_PLAYER_NAME to jeden z naszych kluczowych zawodników. Pomoże nam wrócić na właściwe tory.
TEAM_PLAYER_RETURNS_1_1|He is an important member of the team, but we can manage without him. Nevertheless, I am glad that he is back again.|C'est un membre important de l'équipe, mais nous pouvons faire sans lui. Mais je suis tout de même satisfait de son retour.|TEAM_PLAYER_RETURNS_1_1|È un elemento molto importante per la squadra, ma non fondamentale. In ogni caso, sono molto felice che sia tornato.|Es un miembro importante del equipo, pero podemos arreglarnos sin él. Sin embargo, me alegro de poder volver a contar con él.|To ważny członek zespołu, ale umiemy sobie poradzić i bez niego. Tak czy inaczej, cieszę się, że wraca do gry.
TEAM_PLAYER_RETURNS_2_2|He was and is replaceable, just like every other player. The defeats were not due to his absence.|Il était et il reste irremplaçable, comme tout joueur. Les défaites ne sont pas dues à son absence.|TEAM_PLAYER_RETURNS_2_2|Era ed è ancora sostituibile, proprio come ogni altro giocatore. Non abbiamo sicuramente perso per la sua assenza.|Era y sigue siendo reemplazable, igual que todos los demás jugadores. Las derrotas no se debieron a su ausencia.|Nie jest niezastąpiony, tak jak każdy inny zawodnik. Porażki nie były spowodowane jego absencją.
LAST_MATCH_INTELLIGENCE_0|We lacked the game intelligence a champion needs in the last match. Instead of settling for a goalless draw and earning a point, we let ourselves be hit on the break in the final stages _by_club_name_2.|Nous avons manqué de discernement lors du dernier match. Au lieu de nous contenter d'un match nul sans but qui nous aurait permis de marquer un point, nous nous sommes inclinés en toute fin de match _against_club_name_2.|LAST_MATCH_INTELLIGENCE_0|Nell'ultima partita non abbiamo avuto la furbizia che devono avere i grandi campioni. Invece di accontentarci di un pareggio senza reti e un punto, ci siamo fatti battere al termine _by_club_name_2.|En el último partido no hemos hecho gala de la astucia que necesita un campeón. En lugar de conformarnos con un empate sin goles y llevarnos un punto, hemos permitido que _the_club_name_2 nos pille al contragolpe en los últimos minutos.|Brakowało nam piłkarskiej przebiegłości, która cechuje mistrzów. Zamiast pilnować bezbramkowego remisu, który przyniósłby nam punkt, dopuściliśmy do tego, że to nasz przeciwnik, _CLUB_NAME_2, strzelił gola w ostatnich minutach.
LAST_MATCH_INTELLIGENCE_0_0|That was just the tremendous will to score. But we have spoken since about keeping our defence tight in the final stages of a match.|Nous avions juste envie de marquer. Mais nous avons évoqué le fait que notre défense doit rester vigilante dans les dernières minutes.|LAST_MATCH_INTELLIGENCE_0_0|È stata colpa della voglia di segnare. Avevo già sottolineato l'importanza di difendere il risultato nelle fasi finali della partita.|Teníamos muchísimas ganas de marcar. Pero hemos hablado sobre ello y a partir de ahora vamos a concentrarnos en defender bien durante los minutos finales.|To była przeogromna chęć zdobycia gola, ale dyskutowaliśmy już wcześniej o potrzebie konsolidacji obrony w końcówce meczu.
LAST_MATCH_INTELLIGENCE_1_1|We didn't want to send our fans home with a goalless draw, so we pressed on for victory.|Nous ne voulions pas finir le match sans marquer de but, alors on a poussé pour tenter de gagner.|LAST_MATCH_INTELLIGENCE_1_1|Non volevamo lasciare i nostri tifosi senza una rete, per questo abbiamo spinto per vincere.|No quería que los aficionados volvieran a casa con un empate sin goles, así que hicimos lo posible por llevarnos la victoria.|Nie chcieliśmy odesłać naszych kibiców do domu z bezbramkowym remisem, więc ruszyliśmy do ataku.
LAST_MATCH_INTELLIGENCE_2_2|That question makes me doubt your intelligence.|Cette question me fait douter de votre intelligence.|LAST_MATCH_INTELLIGENCE_2_2|Questa domanda mi fa dubitare della tua intelligenza.|Esa pregunta me hace dudar de tu inteligencia.|To pytanie sprawia, że zaczynam wątpić w Państwa inteligencję.
TEAM_ATTACKER_INJURED_0|You've had a lot of injury problems in attack. Do you lack alternatives?|Vous avez beaucoup de blessés en attaque. Avez-vous d'autres des solutions de remplacement ?|TEAM_ATTACKER_INJURED_0|Ultimamente hai molti attaccanti infortunati. Sei a corto di alternative?|Ha tenido muchos problemas de lesiones en la línea delantera. ¿Carece de alternativas?|Mieliście sporo problemów z kontuzjami w linii ataku. Nie brakuje wam zawodników?
TEAM_ATTACKER_INJURED_0_0|Well, if _PLAYER_NAME can't play, other players will just have to step into the breach, and they will do. I have no worries there.|Et bien, si _PLAYER_NAME ne peut pas jouer, d'autres joueurs vont devoir franchir le pas, et ils le feront. Je n'ai pas d'inquiétude à ce niveau.|TEAM_ATTACKER_INJURED_0_0|Beh, se _PLAYER_NAME non può giocare, dovrò chiedere un sacrificio alla squadra per tornare competitivi. Non ho nessuna preoccupazione.|Bueno, si _PLAYER_NAME no puede jugar, hay otros jugadores que pueden ocupar su puesto, y así se hará. En ese sentido, no tengo problemas.|Cóż, jeśli _PLAYER_NAME nie może grać, inni muszą przejąć pałeczkę. Jeśli będzie trzeba, zrobią to. Jestem tego pewien.
TEAM_ATTACKER_INJURED_1_1|_PLAYER_NAME is not an easy man to replace, that’s quite correct.|_PLAYER_NAME n'est pas facile à remplacer, c'est vrai.|TEAM_ATTACKER_INJURED_1_1|_PLAYER_NAME non è un giocatore che si può rimpiazzare così facilmente, mi sembra evidente.|_PLAYER_NAME no es fácil de reemplazar, eso es verdad.|_PLAYER_NAME to piłkarz, którego ciężko zastąpić, to prawda.
TEAM_ATTACKER_INJURED_2_2|With this team, we should be able to cope with injuries. I can't understand why they're having such problems.|Avec cette équipe, nous devrions pouvoir faire face aux blessures. Je ne vois pas où est le problème.|TEAM_ATTACKER_INJURED_2_2|Con questa squadra dovremmo essere in grado di far fronte anche agli infortuni. Non capisco perché tutti si facciano questi problemi.|Con el equipo que tenemos deberíamos ser capaces de sobrevivir a las lesiones. No comprendo por qué tenemos tantos problemas.|Mając taki zespół powinniśmy sobie poradzić z kontuzjami. Nie rozumiem, czemu mamy tyle kłopotów.
AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_0|After losing _RESULT _against_club_name_2, you only have _VALUE_7 points. Does anything still give you reason to hope?|Après votre défaite _RESULT _against_club_name_2, vous n'avez que _VALUE_7 points. Avez-vous encore de l'espoir ?|AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_0|Dopo aver perso _RESULT _against_club_name_2, vi rimangono solo _VALUE_7 punti. C'è qualcosa che ti dà ancora motivo di sperare?|La derrota por _RESULT _against_club_name_2 deja a su equipo solo con _VALUE_7 puntos. ¿Hay algo que aún le dé motivos de esperanza?|Po tym jak przegraliście _RESULT z drużyną _CLUB_NAME_2 macie dorobek, składający się z zaledwie _VALUE_7 punktów. Czy coś jeszcze daje Panu nadzieję?
AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_0_0|Yes, my team. And the commitment they’ve shown here.|Pour mon équipe, oui. Et pour l'engagement dont elle fait preuve.|AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_0_0|Sì, la mia squadra. E l'impegno che hanno dimostrato oggi.|Sí, mi equipo. Y el nivel entrega que está demostrando.|Tak, moja drużyna. I zaangażowanie, które pokazali.
AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_1_1|We were the better team, as my colleague has also said.|Nous étions les plus forts, comme mon collègue l'a déjà mentionné.|AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_1_1|Eravamo la squadra migliore, l'ha riconosciuto anche l'altro allenatore.|Hemos sido el mejor equipo sobre el campo, como mi colega ha reconocido.|Byliśmy lepsi, o czym wspomniał już mój kolega.
AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_2_2|As long as there's still a chance of avoiding relegation, I will not give up hope.|Tant qu'il y a une chance d'éviter la relégation, j'ai des raisons d'espérer.|AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_2_2|Fino a quando ci sarà una speranza di evitare la retrocessione, non smetterò di crederci.|Seguiré manteniendo las esperanzas mientras haya posibilidades matemáticas de evitar el descenso.|Tak długo, jak długo jest szansa na uniknięcie spadku, nie tracę nadziei.
AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_3_3|You tell me, please.|A vous de me le dire.|AFTER_MATCH_LOSS_HOPE_3_3|Dimmelo tu.|Dígamelo usted, por favor.|Proszę mi podpowiedzieć...
AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_0|Losing a match despite playing well certainly doesn’t improve the situation.|Le fait d'avoir perdu malgré un bon niveau de jeu ne doit pas améliorer la situation.|AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_0|Perdere una partita dopo aver giocato bene non migliora la situazione.|Perder un partido, aun cuando se es superior sobre el campo, no ayuda a mejorar la situación.|Przegrana mimo niezłej gry wcale nie poprawia waszej sytuacji.
AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_0_0|But my trust in the lads is unshaken, and I still believe we can avoid relegation. We'll be working more on finishing in training. We've got everything it takes to still win enough matches.|Mais je continue de faire confiance à mes joueurs et je pense que nous pouvons encore éviter la relégation. On travaillera davantage la finition à l'entraînement. Nous avons toutes les qualités pour gagner des matchs.|AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_0_0|Ma la mia fiducia nei ragazzi resta immutata, e continuo a credere che riusciremo a evitare la retrocessione. Lavoreremo di più sull'andare in rete durante l'allenamento. Abbiamo tutto ciò che occorre per vincere ancora qualche partita.|Pero sigo teniendo la máxima confianza en mis jugadores y podemos evitar el descenso. Esta semana vamos a entrenar más los disparos. Somos perfectamente capaces de ganar los partidos que necesitamos.|Ale moja wiara w chłopaków jest niezachwiana i wciąż ufam, że możemy uniknąć degradacji. Będziemy pracować nad wykończeniem akcji na treningach. Mamy wszystko, żeby wygrać tyle meczów, ile potrzeba.
AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_1_1|You're telling me! Nevertheless - I have faith in my team.|A qui le dites-vous ! Mais j'ai encore confiance en mon équipe.|AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_1_1|È proprio così! Tuttavia, ho ancora fiducia nella squadra.|¡Qué me vas a decir! A pesar de todo, sigo teniendo fe en mis chicos.|Jak bym nie wiedział! Ale mimo wszystko - wierzę w swoją drużynę.
AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_2_2|Write us off as a relegated team, that will ease the pressure.|Arrêtez de parler de nous comme une équipe relégable et nous aurons moins de pression.|AFTER_MATCH_GOOD_MATCH_LOSS_2_2|Non metteteci tra le retrocesse, questo allenterebbe la pressione.|Me gusta que nos den ya por descendidos. Eso nos quita presión.|Napiszcie, że już spadliśmy, to zmniejszy presję.
AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_0|How did you manage to galvanise the team at half time?|Comment avez-vous fait pour galvaniser l'équipe à la mi-temps ?|AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_0|Come hai fatto a stimolare la squadra durante l'intervallo?|¿Cómo ha conseguido recomponer al equipo durante el descanso?|Jak się Panu udało skonsolidować drużynę w przerwie?
AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_1|How did you get the team to improve so much in the second half ?|Comment avez-vous fait pour que l'équipe parvienne à hausser son niveau de jeu en seconde période ?|AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_1|Come hai portato la squadra a crescere così tanto durante il secondo tempo?|¿Cómo consiguió que el equipo mejorara tanto en la segunda parte?|Co zrobił Pan z drużyną, że poprawiła się tak bardzo w drugiej połowie?
AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_0_0|Well, apparently my pep talk had a effect, because in the second half the lads played in a way I would have liked to have seen from the outset. My compliments to the team!|A priori ma causerie a eu du bon, parce qu'en deuxième période les joueurs ont fait ce que j'aurais aimé leur voir faire dès le début. Mes compliments à l'équipe !|AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_0_0|Sembra che il mio discorsetto abbia avuto effetto, visto che nel secondo tempo abbiamo giocato come avrei voluto sin dall'inizio. Mi complimento con la squadra!|Bueno, parece que la charla tuvo efecto, porque en la segunda parte los chicos jugaron un fútbol que me hubiera gustado ver desde el principio. ¡Hay que felicitar al equipo!|Widocznie poskutkowała moja motywująca pogadanka, bo w drugiej połowie chłopaki zagrali wreszcie tak, jak życzyłem sobie od pierwszego gwizdka. Gratulacje dla zespołu!
AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_1_1|Actually, I'd rather not divulge that secret.|Vous pensez que je vais révéler tous mes secrets ?|AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_1_1|Questo è un segreto che preferisco non rivelare.|La verdad es que prefiero no revelar el secreto.|Właściwie, to nie zdradzę tego sekretu.
AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_2_2|This first half was really dismal, that’s something we'll be discussing for the future. I gave them quite a dressing down during the break. Some players seem to need that.|La première période a vraiment été lamentable et le sujet sera évoqué prochainement. Je leur ai passé un savon dans le vestiaire. Certains joueurs en ont besoin.|AFTER_MATCH_BETTER_SECOND_HALF_2_2|Il primo tempo è stato deprimente, è qualcosa su cui dovremo discutere in futuro. Ho dato loro una bella strigliata durante l'intervallo. Sembra che alcuni giocatori ne abbiano davvero bisogno.|La primera parte ha sido muy mala, es algo de lo que vamos a tener que hablar estos días. En el descanso les eché una buena bronca. Algunos jugadores parecían necesitarla.|Pierwsza połowa to była katastrofa i o tym będziemy jeszcze musieli podyskutować w przyszłości. Dałem im niezłą reprymendę w przerwie. Niektórym zawodnikom tego, widać, potrzeba.
SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_0|What has to happen for you to stay in the first division?|Que doit-il se passer pour que vous restiez en première division ?|SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_0|Quali sono le tue soluzioni per rimanere in prima divisione?|¿Qué tendría que suceder para que se quedara en primera división?|Co musi się stać, żebyście zostali w pierwszej lidze?
SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_1|How do you intend to keep _CLUB_NAME in the first division?|Comment comptez-vous faire pour maintenir _club_name en première division ?|SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_1|Come hai intenzione di gestire la permanenza _of_CLUB_NAME in prima divisione?|¿Cómo pretende mantener _to_club_name en la máxima categoría?|Co Pan planuje, aby zespół _Club_NAME utrzymał miejsce w pierwszej lidze?
SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_0_0|We've got a good team and some good youngsters - we can build on that.|Nous avons une bonne équipe et quelques bons jeunes joueurs, autant de facteurs sur lesquels nous pouvons capitaliser.|SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_0_0|Abbiamo un'ottima squadra e nel vivaio ci sono giovani promettenti. Possiamo basarci su questo.|Tenemos un buen equipo y algunos jugadores jóvenes de calidad. Es una buena base.|Mamy świetną drużynę i kilku obiecujących juniorów, możemy się na tym oprzeć.
SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_1_1|We want to stay in the first division – at all costs. Only then will we be able to invest in some quality players.|Nous voulons rester en première division, coûte que coûte. Ce n'est qu'à partir de là que nous pourrons investir dans des joueurs de qualité.|SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_1_1|Noi vogliamo rimanere in prima divisione, a tutti i costi. Solo in questo caso avrà senso investire su giocatori importanti.|Queremos permanecer en primera división... a toda costa. Solo así podremos invertir en jugadores de calidad.|Chcemy zostać w lidze za wszelką cenę. Tylko wówczas będziemy mogli inwestować w piłkarzy najwyższej klasy.
SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_2_2|We can't allow ourselves the luxury of staying in the first division permanently at all costs.|Nous ne pouvons pas nous permettre le luxe de rester continuellement en première division à tout prix.|SEASON_PERMANENT_FIRST_DIV_2_2|Non possiamo permetterci il lusso di rimanere in prima divisione a tutti i costi.|No podemos permitirnos el lujo de intentar mantener la categoría permanentemente, cueste lo que cueste.|Nie może sobie pozwolić na luksus pozostania w pierwszej lidze za wszelką cenę.
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_0|Despite your promotion, there doesn't seem to be much euphoria here. Are the fans bored of the struggle to avoid relegation?|Malgré la montée, l'euphorie ne semble pas être de mise. Les supporters sont-ils lassés de la lutte pour le maintien ?|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_0|Nonostante la salvezza non mi sembrate molto soddisfatti. Forse i vostri tifosi sono stanchi della vostra continua permanenza in zona retrocessione?|A pesar de su ascenso, no me parece que haya mucha euforia. ¿Se han aburrido los aficionados de la lucha por evitar el descenso?|Pomimo awansu, nie widać tu zbytniej euforii. Czy kibice są już znudzeni walką o utrzymanie w lidze?
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_1|Why is it that, despite your promotion, the stadium wasn’t sold out and only _VALUE_9 spectators came? Are people already bored with_club_name?|Pourquoi, malgré la montée, le stade était loin d'être plein avec seulement _VALUE_9 spectateurs ? Le club _of_club_name est-il ennuyeux ?|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_1|Come mai, nonostante la promozione, lo stadio non era pieno e, anzi, sono venuti solo _VALUE_9 tifosi? Si sono già stancati della vostra squadra?|El estadio no se ha llenado a pesar del ascenso, pues solo han acudido _VALUE_9 espectadores. ¿La gente ya se ha aburrido _of_club_name?|Dlaczego, pomimo awansu, nie wszystkie miejsca są zajęte — udało się sprzedać zaledwie _VALUE_9 biletów. Czy ludzie znudzeni są już zespołem _CLUB_NAME?
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_0_0|We have to try and get our new status into people's heads. We've got a huge chance here – but only if we stick together.|Les supporters doivent se rendre compte de notre nouveau statut. Nous avons une belle oportunité qui se présente, mais nous devons bien travailler ensemble.|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_0_0|Dobbiamo provare a cambiare l'opinione che la gente ha di noi. Abbiamo più di una possibilità, ma solo se lavoriamo tutti assieme.|La gente se tiene que acostumbrar a nuestra nueva situación. Tenemos grandes posibilidades de lograr nuestros objetivos, pero solo si todos remamos en la misma dirección.|Sądzę, że ludzie muszą przyzwyczaić się do naszej nowej sytuacji. Mamy spore szanse, ale tylko wtedy, kiedy będziemy trzymać się razem.
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_1_1|We want to provide more attractive football again. Then the wait-and-see attitude of the fans will change too.|Nous voulons offrir un football plus attrayant. Alors l'attitude des supporters changera aussi.|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_1_1|Vogliamo tornare a dare spettacolo. Solo così gli spettatori smetteranno di essere indifferenti.|Nosotros queremos volver a ofrecer un fútbol atractivo y cuando lo hagamos, ya verás cómo cambia la actitud de la afición.|Chcemy znowu prezentować atrakcyjny futbol. Może wówczas kibice przestaną tylko oczekiwać na rozwój wypadków?.
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_2_2|I suppose we need to work even harder to spark more excitement .|Je suppose que nous devons travailler encore plus pour susciter une certaine émotion dans le cœur des supporters.|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_2_2|Dobbiamo lavorare di più per far divertire il pubblico.|Supongo que tendremos que trabajar más duro para generar interés.|Wydaje mi się, że musimy pracować jeszcze ciężej, żeby obudzić kibiców.
LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_3_3|It looks that way. I don’t know what more we could do to get people to come to the stadium.|On dirait bien. Je ne vois pas ce que l'on pourrait faire de plus pour que les gens viennent plus nombreux au stade.|LAST_MATCH_BORING_RELEGATION_3_3|Sembra proprio così. Non so cosa dobbiamo fare per invogliare il pubblico a tornare sugli spalti.|Las cosas están así. No sé qué más puedo hacer para que la gente venga al estadio.|Na to wygląda. Nie wiem co jeszcze możemy zrobić, żeby przyciągnąć ludzi na trybuny.
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_0|Will more of your own young talents be playing in the squad from now on?|Est-ce plusieurs de vos jeunes joueurs talentueux seront titularisés à partir de maintenant ?|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_0|Nel futuro immediato i giovani del vivaio avranno più spazio nella squadra?|¿Cree que a partir de ahora los chavales de la cantera podrán contar con alguna oportunidad?|Czy od teraz więcej juniorów zagra w pierwszym składzie?
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_1|Are you going to focus more on young talents in future ?|Allez-vous davantage vous consacrer aux jeunes joueurs à l'avenir ?|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_1|Nel futuro darai più attenzione ai giovani emergenti?|¿En el futuro piensa prestar más atención a la cantera?|Czy skupicie się w przyszłości na młodych talentach?
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_2|Is the future of the club dependent on young, promising talents?|L'avenir du club passe-t-il par les jeunes talents prometteurs ?|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_2|Il futuro della squadra dipende dai giovani talenti del vivaio?|¿Cree que el futuro del equipo depende de los jóvenes y prometedores talentos?|Czy przyszłość klubu zależy od młodych, obiecujących, utalentowanych graczy?
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_0_0|That’s what we're aiming for. We need to try and get a youngster up to scratch every year or every other year.|C'est notre objectif. Nous devons faire en sorte que chaque année ou presque un jeune joueur soit compétitif.|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_0_0|Questo è quello a cui noi puntiamo. Dobbiamo cercare di ottenere il massimo dai talenti che riescono a emergere.|Eso es lo que pretendemos conseguir. Debemos promocionar al menos a un chaval de la cantera cada año o cada dos años.|Taki mamy cel. Trzeba próbować w zespole młodych, niezłych zawodników co rok albo dwa.
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_1_1|At the moment I still don’t see any young player who could strengthen the first team.|Pour le moment, je ne vois pas de joueur susceptible de venir renforcer l'équipe première.|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_1_1|Per il momento non vedo nessuna giovane promessa valida per la prima squadra.|Por el momento no he visto a ningún jugador que ya esté listo para unirse al primer equipo.|W tej chwili nie widzę żadnego młodego gracza, który mógłby wzmocnić pierwszy skład.
TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_2_2|You can't consolidate your position in the division with eleven talents.|On ne peut pas consolider sa place avec onze talents.|TEAM_YOUTH_IN_FUTURE_2_2|Non si può consolidare la propria presenza in campionato solo con dei giovani promettenti.|No se puede consolidar la posición en la liga con once juveniles.|Nie można umocnić swojej pozycji w lidze, mając jedenastu utalentowanych piłkarzy.
MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_0|Are the people around you any different when a change of managers is in the air?|Est-ce que votre entourage est différent quand un changement de manager est dans l'air du temps ?|MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_0|Le persone che ti stanno attorno si comportano diversamente quando sentono voci di un cambio di panchina?|¿La gente que le rodea actúa de forma diferente cuando su puesto de mánager está en el aire?|Czy otoczenie inaczej Pana traktuje teraz, kiedy w powietrzu czuć zmianę na stanowisku menedżerskim?
MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_1|Do you notice it when people's attitudes towards you change?|Est-ce que vous le remarquez lorsque le comportement des gens change à votre égard ?|MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_1|Te ne accorgi quando le persone cambiano opinione su di te?|¿Se da cuenta de la gente cuya actitud respecto a usted cambia?|Czy dostrzega Pan zmianę w nastawieniu do Pana?
MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_0_0|It's a gradual process. People who always used to give you a friendly greeting suddenly look the other way when you say hello.|Ca se passe petit à petit. Les personnes qui vous saluaient gentiment d'habitude réagissent différemment quand vous leur dites bonjour.|MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_0_0|È un processo graduale. Le persone che prima ti salutavano amichevolmente adesso guardano dall'altra parte quando le saluti.|Es un proceso gradual. Gente con la que antes intercambiabas saludos amistosos ahora se da la vuelta y mira para otro lado.|To stopniowy proces. Ludzie, którzy pierwsi wyciągali rękę na powitanie, teraz odwracają głowę, kiedy mówisz im „cześć”.
MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_1_1|I notice it in the people around me when the situation becomes tense.|Je le sens dans mon entourage quand la situation devient tendue.|MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_1_1|Lo vedo in chi mi sta vicino, soprattutto quando la situazione si fa tesa.|Sí, me doy cuenta de ello cuando la situación se vuelve tensa.|Tak, kiedy sytuacja staje się ciężka, zauważam zmianę postaw ludzi z najbliższego otoczenia.
MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_2_2|Do you want to write me out of my job already?|Vous voulez déjà écrire sur mon départ ?|MANAGER_CHANGE_ENVIRONMENT_2_2|Vuoi già scrivere che ho perso la panchina?|¿Ya quieres dejarme sin trabajo?|Chcecie mnie już wyrzucić z roboty?
MANAGER_FUTURE_OFFERS_0|What offers could you do without in future?|Quel genre d'offres refuseriez-vous à l'avenir ?|MANAGER_FUTURE_OFFERS_0|Che proposte accetteresti per il futuro?|¿De qué tipo de ofertas piensa prescindir en el futuro?|Bez jakiej oferty mógłby się Pan obejść w przyszłości?
MANAGER_FUTURE_OFFERS_0_0|I find this sport so extremely exciting, I am open for offers for anything, anywhere.|Je trouve ce milieu très passionnant, je suis ouvert à tout, partout.|MANAGER_FUTURE_OFFERS_0_0|Credo che questo sport sia estremamente interessante. Sono disponibile a considerare qualsiasi proposta, ovunque.|Disfruto muchísimo con este deporte, así que estoy abierto a todo tipo de ofertas.|Dla mnie ten sport jest bardzo ekscytujący. Jestem otwarty na wszelkie oferty.
MANAGER_FUTURE_OFFERS_1_1|I wouldn’t take another job as a stopgap.|Je refuserais de joueur un rôle de bouche-trou.|MANAGER_FUTURE_OFFERS_1_1|Di sicuro non farei di nuovo il rimpiazzo.|No pienso volver a aceptar un trabajo de apagafuegos.|Bez kolejnej posady zapchajdziury.
MANAGER_FUTURE_OFFERS_2_2|The last offer _from_club_name.|La dernière offre _from_club_name.|MANAGER_FUTURE_OFFERS_2_2|L'ultima offerta _from_club_name.|De la última oferta _of_club_name.|Bez tej ostatniej z zespołu _CLUB_NAME.
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_0|How important is the work of a manager for success on the pitch?|Quelle est l'importance du travail du manager pour que l'équipe gagne sur le terrain ?|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_0|Quanto è importante il tuo lavoro di allenatore per il successo in campo?|¿Hasta qué punto dependen los éxitos del trabajo del mánager?|Jak istotna dla sukcesu na boisku jest praca menedżera?
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_1|How important would you say you were in the team?|Estimez-vous être un élément important de l'équipe ?|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_1|Che importanza ti daresti in squadra?|¿Hasta dónde diría que es usted importante en el equipo?|Jak ważny jest Pan dla drużyny?
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_0_0|I'm only a small part of the team. How much the players actually follow my tactical instructions on the pitch is what's important.|Je ne suis qu'un maillon dans la chaîne du club. Ce qui compte, c'est la manière dont les joueurs appliquent mes consignes tactiques sur le terrain.|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_0_0|Sono solo una piccola parte della squadra. L'importante è quanto i giocatori seguono i miei schemi in campo.|Yo soy solo una pequeña parte del equipo. Lo que sí es importante es que mis jugadores sigan mis instrucciones sobre el campo.|Jestem tylko częścią drużyny. Najważniejsze jest, żeby piłkarze wypełniali założenia taktyczne na boisku.
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_1_1|A change of managers often leads to short-term success, but without strengthening the squad by signing on new players, a team will drop back to its old level in the long term.|Un changement de manager apporte souvent des succès à court terme. Mais si l'on ne renforce pas une équipe avec de nouveaux joueurs, elle s'effondrera à long terme.|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_1_1|Un cambio di allenatore di solito porta a dei successi immediati, ma senza rinforzare la squadra con nuovi acquisti, nel lungo termine si ritorna alla situazione di partenza.|A menudo el cambio de mánager provoca un éxito a corto plazo, pero si no se refuerza la plantilla con nuevos fichajes, a largo plazo el equipo volverá a caer hasta su antiguo nivel.|Zmiana menedżera często prowadzi do krótkoterminowych sukcesów, ale bez wzmocnienia składu nowymi zawodnikami drużyna wraca do dawnego poziomu.
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_2_2|That, I think, is mainly influenced by the media.|Je pense que les médias ont un poids considérable à ce niveau là.|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_2_2|Credo che quello dipenda più dai media che altro.|Creo que es fundamentalmente cosa de los medios.|Uważam, że to media mają na to największy wpływ.
MANAGER_JOB_IMPORTANCE_3_3|I see myself as the most important link in the chain.|Je pense être l'élément essentiel de la chaîne.|MANAGER_JOB_IMPORTANCE_3_3|Penso di essere l'anello più importante della squadra.|Yo me considero el eslabón más importante de la cadena.|Wydaje mi się, że jestem najważniejszym ogniwem w łańcuchu.
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_0|How do you do that?|Comment faites-vous cela ?|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_0|Come riesci a farlo?|¿Cómo se hace eso?|Jak Pan to robi?
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_1|How does that work?|Et comment ça marche ?|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_1|Come funziona?|¿Cómo funciona eso?|Na czym to polega?
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_2|And how do you go about that?|Et comment vous vous y prenez ?|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_2|E come la scegli?|¿Y cómo funciona eso?|Jak się to robi?
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_0_0|To get to know the social connections, I ask - anonymously - who players want to share a room with at the training camp, and who they don’t. That tells me who is popular and who isn't.|Pour connaître les joueurs, je leur demande, de manière anonyme, avec qui ils souhaiteraient partager leur chambre et avec qui ils refuseraient. Comme ça, je sais qui est populaire et qui ne l'est pas.|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_0_0|Per conoscere i rapporti all'interno della squadra, mi faccio dire segretamente le preferenze dei giocatori sui compagni di stanza, così so chi è apprezzato e chi no.|Para averiguar las conexiones sociales, pregunto a los jugadores de forma anónima con quién quieren compartir la habitación en la próxima concentración y con quién no. Eso me dice quiénes son populares y quiénes no.|Żeby poznać więzi między zawodnikami, pytam anonimowo, kto z kim chciałby być w pokoju na obozie szkoleniowym, a z kim — nie. Dzięki temu wiem, kto jest lubiany, a kto nie jest.
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_1_1|I decide on the formation, and then ask all players the next day to pick the line-up for the coming match.|Je décide du dispositif et le lendemain je demande à tous les joueurs de choisir la formation pour le match à venir.|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_1_1|Decido la formazione e poi, il giorno dopo, chiedo a tutti i giocatori di studiarla per la partita.|Lo decido en la formación, y al día siguiente pregunto a todos los jugadores la alineación del próximo partido.|Decyduję o ustawieniu, a następnie proszę wszystkich zawodników następnego dnia, żeby wybrali formację na nadchodzące spotkanie.
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_2_2|I'd rather keep my little secrets to myself.|Je garde mes petits secrets pour moi.|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_2_2|Preferirei tenere i miei segreti per me.|Prefiero guardar el secreto.|Wolę zachować moje sekrety dla siebie.
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_3_3|That was just a joke. Above all, we do fitness training!|C'était une blague. C'est l'entraînement sur la condition physique qui prime.|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_3_3|Scherzavo. Facciamo soprattutto allenamenti.|Solo era un chiste. ¡Lo que más hacemos es entrenamientos físicos!|To był tylko żart. Przede wszystkim trenujemy!
MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_4_4|Have you never heard of that? I would have thought you were better educated!|Vous n'avez jamais entendu parler de ça ? Je croyais que vous aviez été mieux éduqué !|MANAGER_HOW_SOCIOGRAM_4_4|Non ne hai mai sentito parlare? Pensavo fossi più intelligente!|¿Nunca has oído hablar de eso? ¡Creía que habías recibido una formación completa!|Nigdy o tym nie słyszeliście? Myślałem, że dziennikarze są lepiej wyedukowani!
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_0|Would say you have made mistakes in the past in regard to your PR?|Diriez-vous que vous avez commis des erreurs par le passé dans votre communication ?|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_0|Diresti di aver fatto degli errori in passato riguardo alla tua immagine pubblica?|¿Diría usted que ha cometido algún error en el pasado relacionado con las relaciones públicas?|Czy popełnił Pan jakieś błędy w przeszłości w kontaktach z mediami?
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_1|Have you made many mistakes in your relations with the media?|Avez-vous commis des erreurs dans vos échanges avec les médias ?|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_1|Hai commesso qualche grosso errore nel tuo rapporto con i media?|¿Ha cometido algún error en su relación con los medios?|Czy w kontaktach z mediami popełnił Pan jakieś błędy w przeszłości?
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_0_0|Definitely. I'd like to take this opportunity to apologize to any reporters I may I have been rude to in the past.|Evidemment. Je saisis d'ailleurs cette opportunité pour m'excuser auprès des journalistes avec qui j'ai été dur par le passé.|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_0_0|Sicuramente. Anzi, colgo l'occasione per scusarmi con tutti i giornalisti che ho trattato male in passato.|Seguro que sí. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para pedir disculpas a los periodistas a los que pueda haber ofendido.|Zdecydowanie. Chciałbym z tego miejsca przeprosić dziennikarzy, wobec których byłem czasami opryskliwy.
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_1_1|Not at all! My big mouth was just strategy, because I haven't got a history as a long-standing player in the league.|Pas du tout ! Mon côté grande-gueule c'est de la stratégie parce que je n'ai pas un passé de joueur et j'ai donc peu de choses à raconter.|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_1_1|No, mai! La mia parlantina era solo una strategia, dato che come giocatore non ho mai avuto molta esperienza in campionato.|¡Nunca! Mis declaraciones siempre tienen un objetivo, pues en esta liga no tengo fama de ser un entrenador que aguante mucho.|Ani trochę! Moja gadatliwość to moja strategia, ponieważ nie mam za sobą wieloletniej kariery piłkarskiej w lidze.
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_2_2|A manager also has to polarise, but in the long term you only get noticed if you work successfully.|Un manager doit savoir faire parler de lui, mais à long terme, ce n'est qu'en cas de succès que l'on se souvient de vous.|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_2_2|Un allenatore deve farsi notare, ma l'unico modo per diventare qualcuno è lavorare con successo.|Un mánager tiene que aceptar ese tipo de cosas, pero a la larga solo se llama la atención si se trabaja bien.|Menedżer musi wyrażać skrajne opinie, ale na dłuższą metę zauważeni są ci, którzy mają sukcesy.
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_3_3|Yes, one could say that. Today I would do some things differently.|Oui, on peut dire ça comme ça. Mais aujourd'hui je ferais les choses différemment.|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_3_3|Sì, potrei dire di sì. Se tornassi indietro farei alcune cose in maniera diversa.|Sí, se puede decir que sí. Hoy haría algunas cosas de forma diferente.|Tak, można tak powiedzieć. Dzisiaj zrobiłbym niektóre rzeczy inaczej.
MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_4_4|Are you waiting for me to apologise? You've got a long wait ahead!|Vous voulez des excuses ? Vous pouvez toujours attendre !|MANAGER_OWN_PRESENTATION_PAST_4_4|Stai aspettando che mi scusi? Dovrai aspettare ancora un bel po'!|¿Estás esperando que me disculpe? ¡Pues ya puedes esperar sentado!|Czekacie na moje przeprosiny? No to sobie jeszcze poczekacie!
MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_0|Can you imagine working anywhere else than in _TOWN?|Imaginez-vous pouvoir entraîner ailleurs qu'à _TOWN ?|MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_0|Hai mai pensato di lavorare in una città che non sia _TOWN?|¿Puede imaginarse trabajando fuera de _TOWN?|Czy wyobraża Pan sobie pracę w miejscu innym niż _TOWN?
MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_1|Will other clubs be approaching you in the near future?|d'autres clubs vont-ils vous contacter dans un avenir proche ?|MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_1|Credi che altre squadre ti faranno una proposta nell'immediato futuro?|¿Cree que algún club se interesará por usted en las próximas fechas?|Czy inne kluby będą się o Pana starać w przyszłości?
MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_0_0|That's not in my hands. I'm very happy here in _TOWN and I still have a lot of plans.|Ca ne dépend pas de moi. Je suis content ici et j'ai beaucoup de projets.|MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_0_0|Non è una mia scelta. In ogni caso, sono molto felice di vivere qui a _TOWN e ho ancora moltissimi piani per il futuro.|Eso no está en mis manos. Estoy muy feliz aquí en _TOWN y aún tengo muchos planes que quiero llevar a cabo.|Nie, _TOWN to moje miejsce i wciąż mam tu wielkie planów.
MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_1_1|No, by no means.|Non, il n'en est pas question.|MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_1_1|No, non penso proprio.|No, de ninguna forma.|Nie, absolutnie.
MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_2_2|I would think so.|Je pense, oui.|MANAGER_SOMEWHERE_ELSE_2_2|Penso di sì.|Creo que sí.|Tak sądzę.
MANAGER_CLUB_RELATION_0|_MANAGER_NAME - do you and _club_name still get on well?|MANAGER_NAME, est-ce que vous vous entendez toujours bien avec _club_name ?|MANAGER_CLUB_RELATION_0|_MANAGER_NAME, tu e _the_club_name andate ancora d'accordo?|¿Aún se sigue llevando bien con _the_club_name?|_CLUB_NAME — Panie _MANAGER_NAME, czy jest Pan nadal w dobrych stosunkach z decydentami?
MANAGER_CLUB_RELATION_1|Are relations between you and club_name still intact?|Vos relations avec _club_name sont-elles toujours les mêmes ?|MANAGER_CLUB_RELATION_1|Le tue relazioni _with_club_name sono ancora intatte?|¿Las relaciones entre usted y _the_club_name siguen siendo buenas?|Czy relacje między Panem a zespołem _CLUB_NAME nie ucierpiały ostatnio?
MANAGER_CLUB_RELATION_0_0|Every relationship goes through bad patches - this will sort itself out.|Chaque relation connaît des hauts et des bas. Ca s'arrangera tout seul.|MANAGER_CLUB_RELATION_0_0|Ogni rapporto attraversa momenti difficili. I problemi si risolveranno da soli.|Toda relación tiene sus malos momentos. Este será pasajero.|Każdy związek ma swoje trudności, ale to samo się rozwiąże.
MANAGER_CLUB_RELATION_1_1|_TOWN is my kind of place, at any rate. People always give me a friendly greeting.|Je suis bien ici, à _TOWN. Les gens me donnent toujours des signes d'encouragement.|MANAGER_CLUB_RELATION_1_1|_TOWN, in ogni caso, è il mio posto ideale. La gente mi saluta sempre cordialmente.|_TOWN es mi ciudad ideal y la gente siempre me ha tratado muy bien.|_TOWN to moje miejsce, pod każdym względem. Ludzie zawsze są tu dla mnie bardzo mili.
MANAGER_CLUB_RELATION_2_2|I still feel happy here and will continue to do my job as long as I am allowed to.|Je me sens toujours bien ici et je vais rester à mon poste aussi longtemps qu'on me le permet.|MANAGER_CLUB_RELATION_2_2|Qui mi sento felice e continuerò a fare il mio lavoro finché posso.|Yo estoy feliz aquí y seguiré haciendo mi trabajo mientras me lo permitan.|Wciąż jestem tu szczęśliwy i będę kontynuował swoją pracę tak długo, jak długo mi na to pozwolą.
MANAGER_MEDIA_CONTACT_0|How do you handle the media after all these years as a manager?|Comment gérez-vous les médias après toutes ces années passées à entraîner ?|MANAGER_MEDIA_CONTACT_0|Che rapporto hai con i media dopo tutti questi anni da allenatore?|¿Cómo se maneja con los medios después de todos estos años como mánager?|Jak radzi sobie Pan z mediami po tylu latach pracy w roli menedżera?
MANAGER_MEDIA_CONTACT_0_0|I am very much aware of the fact that I have to fulfil a certain need for information.|Je suis tout à fait conscient que je dois me rendre disponible pour leur donner les informations dont ils ont besoin.|MANAGER_MEDIA_CONTACT_0_0|Sono consapevole di dover garantire un certo livello di informazione.|Soy plenamente consciente de que debo satisfacer cierta necesidad de información.|Doskonale zdaje sobie sprawę, że muszę zaspokajać potrzebę informacji.
MANAGER_MEDIA_CONTACT_1_1|If I feel I've been seriously misrepresented by the media, I do sometimes go on the offensive. But I have also learned to simply ignore reports sometimes.|Si j'ai l'impression d'avoir été mal représenté par les médias, j'ai tendance à m'énerver. Mais j'ai aussi appris à ignorer certaines choses.|MANAGER_MEDIA_CONTACT_1_1|Se penso che i media mi dipingano in maniera negativa passo spesso all'offensiva, ma ultimamente ho imparato a ignorare alcuni commenti.|Si creo que los medios me han atacado injustamente, a veces salgo a la defensiva. Pero también he aprendido que a veces es mejor ignorar los artículos.|Czasem, kiedy media fałszywie przedstawiają moją osobę, przechodzę do ataku, ale nauczyłem się też po prostu ignorować niektóre doniesienia.
MANAGER_MEDIA_CONTACT_2_2|The same way I've always done - I ignore them, generally.|Comme je l'ai toujours fait : en les ignorant.|MANAGER_MEDIA_CONTACT_2_2|Lo stesso che avevo all'inizio. Di norma li ignoro.|Como siempre he hecho, ignorándolos.|Tak jak zawsze, nie zawracam sobie nimi głowy.
AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_0|There are two extremes as a manager: Either you're the bogeyman, or you're the star. How does a manager deal with success?|La vie d'un entraîneur est faite d'extrêmes : un jour vous êtes adulé, le lendemain vous êtes critiqué. Comment arrivez-vous à gérer le succès ?|AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_0|Ci sono due estremi per un allenatore: o sei un orco, o sei una star. Come si comporta un allenatore con il successo?|Hay dos extremos como mánager: O bien te consideran la causa de todos males, o eres una estrella. ¿Cómo asimila el éxito un mánager?|W pracy menedżera występują dwa skrajne stany: bycie pośmiewiskiem albo gwiazdą. Jak menedżer radzi sobie z sukcesem?
AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_0_0|The danger of losing touch with reality accompanies every profession. So you should always try to stay authentic.|Pour chaque métier c'est pareil : il est facile de perdre pied avec la réalité. Il faut toujours essayer de rester soi-même.|AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_0_0|Il pericolo di perdere contatto con la realtà accompagna ogni professione. Devi sempre cercare di essere te stesso.|El peligro de perder el contacto con la realidad es inherente a cualquier profesión. Siempre hay que hacer lo posible por ser uno mismo.|Niebezpieczeństwo utraty kontaktu z rzeczywistością towarzyszy każdej profesji, więc zawsze trzeba być po prostu sobą.
AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_1_1|A manager has to be careful to stay down to earth. You get about 50 phone calls every day, you're popular. You tend to lose touch with reality.|Un manager doit savoir garder les pieds sur terre. Vous recevez 50 coups de téléphone par jour, vous êtes populaire. Et vous avez tendance à perdre contact avec la réalité.|AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_1_1|Un allenatore deve stare molto attento a tenere sempre i piedi per terra. Ricevi 50 telefonate al giorno, diventi popolare. Inizi a perdere il contatto con la realtà.|Un mánager siempre tiene que procurar tener los pies en la tierra. Cuando eres famoso y recibes cincuenta llamadas telefónicas todos los días, corres el peligro de perder el contacto con la realidad.|Menedżer musi uważać, żeby nie uderzyła mu woda sodowa do głowy. Odbiera się 50 telefonów każdego dnia, jest się popularnym. I zaczyna się tracić kontakt z rzeczywistością.
AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_2_2|Right now I'm enjoying the feeling of not being the bogeyman.|Disons que je profite du temps présent où je suis plutôt adulé.|AFTER_MATCH_HOW_COPE_WITH_SUCCESS_2_2|Al momento mi godo la sensazione di non essere l'orco.|De momento, me alegro de no ser la causa de todos los males.|W tej chwili rozkoszuję się tym, że nie jestem pośmiewiskiem.
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_0|Could you describe the pressure a manager is under who is struggling to avoid relegation?|Pouvez-vous décrire la pression d'un manager qui lutte pour le maintien ?|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_0|Puoi descrivere a quale pressione subisce un allenatore che lotta per la salvezza?|¿Cómo describiría la presión que se ve obligado a soportar el mánager de un equipo que está peleando por eludir el descenso?|Mógłby Pan opisać presję, z jaką spotyka się menedżer walczący o utrzymanie w lidze?
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_1|Is it particularly stressful when you're struggling to avoid relegation?|Est-ce que c'est particulièrement stressant d'avoir à lutter pour le maintien ?|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_1|È molto stressante lottare per la salvezza?|¿La lucha por el descenso es especialmente estresante?|Czy walka o utrzymanie w lidze jest stresująca?
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_0_0|How would you feel if you had to come to the club after yet another defeat and look at the frightened faces of employees who are threatened with dismissal if we're relegated?|Vous vous sentiriez comment si vous deviez revenir au club après une énième défaite et que vous vous retrouviez face aux mines déconfites des employés qui sont traités avec mépris en cas de relégation ?|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_0_0|Come ti sentiresti se dovessi tornare nella sede della tua società dopo una sconfitta e guardassi le espressioni spaventate degli impiegati che verranno licenziati se la squadra retrocede?|¿Cómo te sentirías si tuvieras que llegar al club después de otra derrota y contemplar los asustados rostros de los empleados amenazados con el cese si se produce el descenso?|Jak byście się czuli, gdybyście przyszli do klubu po kolejnej porażce i spojrzeli w przerażone twarze pracowników, którym grozi bezrobocie spowodowane spadkiem z ligi?
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_1_1|To be quite honest, I don’t find this job stressful at all. You're only under stress during a match, otherwise it's a dream job.|Honnêtement, je ne trouve pas que ce métier soit stressant. Il n'y a que pendant les matchs que l'on ressent du stress, sinon c'est un métier de rêve.|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_1_1|Sinceramente, non trovo per nulla stressante il mio lavoro. Sei sotto pressione solo durante una partita. Per il resto è un lavoro da sogno.|Si he de ser sincero, la verdad es que mi trabajo no me parece nada estresante. El único estrés lo sufres durante los partidos, por lo demás, es un trabajo ideal.|Szczerze, nie uważam, żeby była to stresująca praca. Stres pojawia się tylko w czasie meczu, poza tym to robota jak marzenie.
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_2_2|The stress is the same whatever the situation - as a manager you always have to get the most from your team.|Le stress reste toujours le même, quelle que soit la situation. En tant que manager, vous devez tirer le meilleur de votre équipe.|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_2_2|Lo stress è sempre lo stesso in ogni situazione. Come allenatore devi sempre ottenere il massimo dalla tua squadra.|El estrés es el mismo en todas las situaciones. Un buen mánager siempre debe sacar el máximo de su equipo.|Stres jest zawsze taki sam. Jako menedżer zawsze musisz wycisnąć jak najwięcej z zespołu.
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_3_3|Everyone looks to you as the manager, everyone at the club hopes you can find a way to get them out of the awful situation. That is very hard, and you need a while to get used to it.|Tout le monde voit en vous le manager, celui qui pourra sortir le club d'une situation difficile. C'est très dur et il faut du temps pour s'y faire.|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_3_3|Tutti quanti ti vedono come 'l'allenatore', quello che riuscirà a salvare la società da questa situazione. È una condizione molto pesante; deve sempre passare un po' di tempo prima di abituarsi.|Cuando eres el mánager, cuando la cosa se pone fea todo el mundo acude a ti en busca de soluciones. Es muy duro y cuesta acostumbrarse.|Wszystkie oczy są na ciebie skierowane, wszyscy w klubie mają nadzieję, że uratujesz drużynę. To bardzo ciężka sytuacja i żeby się do niej przyzwyczaić, potrzeba trochę czasu.
MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_4_4|It is really brutal - the media, the fans, the board... they all demand everything from you. And if things don’t work out, being a manager can be quite a lonely job.|C'est très pesant : les médias, les supporters, les dirigeants... Ils veulent tout de vous. Et si les choses se passent mal, vous pouvez vous retrouver bien seul.|MANAGER_PRESSURE_RELEGATION_4_4|È una situazione crudele: i media, i tifosi, i tuoi assistenti... sono tutti lì a chiederti la luna. Se le cose non vanno per il verso giusto, fare l'allenatore può essere molto deludente.|Es brutal. Los medios, la afición, la directiva... Todos te piden cosas y si la situación no es buena, el trabajo de mánager es el más solitario de todos.|To naprawdę okrutne — media, kibice, zarząd... Wszyscy czegoś oczekują i jeśli coś idzie nie tak, menedżer może poczuć się osamotniony w swojej pracy.
AFTER_MATCH_SWAP_JOB_0|Do you ever wish you could swap teams with _MANAGER_NAME_2 or any other manager of a top team?|Est-ce que vous songez à échanger votre poste avec _MANAGER_NAME_2 ou un autre entraîneur d'une grosse équipe ?|AFTER_MATCH_SWAP_JOB_0|Hai mai desiderato di poter cambiare squadra con _MANAGER_NAME_2 o con un altro allenatore delle squadre al vertice?|¿Alguna vez ha soñado con cambiar su papel por el de _MANAGER_NAME_2 o por el de otro mánager de algún equipo importante?|Czy zgodziłby się Pan, gdyby _MANAGER_NAME_2 albo jakikolwiek inny menedżer najlepszych drużyn ligi zaproponował zamianę posady?
AFTER_MATCH_SWAP_JOB_0_0|I am _MANAGER_NAME and I wouldn’t like to swap my job with anyone. I am happy here in _TOWN, because this is where I can really achieve something.|Je suis _MANAGER_NAME et je ne souhaite échanger de poste avec personne. Je suis heureux ici parce que je sens que je peux construire quelque chose dans cette ville (_TOWN).|AFTER_MATCH_SWAP_JOB_0_0|Io sono _MANAGER_NAME e non ho intenzione di cambiare il mio lavoro con nessun altro. Sono felice qui a _TOWN, perché ho l'opportunità di raggiungere degli obiettivi.|Soy _MANAGER_NAME y no quiero cambiar mi puesto de trabajo por el de nadie. Estoy contento en _TOWN y espero conseguir éxitos con este club.|Nazywam się _MANAGER_NAME i nie zamieniłbym swojego miejsca z nikim. _TOWN to moje miejsce, jestem tu szczęśliwy, bo właśnie tutaj mogę coś osiągnąć.
AFTER_MATCH_SWAP_JOB_1_1|I know what you're getting at, but I'm not going to do you that favour.|Je vois où vous voulez en venir, mais je ne vais pas vous faire cette faveur.|AFTER_MATCH_SWAP_JOB_1_1|Capisco dove vuoi arrivare, ma non ho intenzione di farti questo favore.|Sé lo que quieres que te diga, pero no pienso hacerte ese favor.|Wiem co prasa chciałaby, żebym powiedział, ale nie dam jej tej satysfakcji.
AFTER_MATCH_SWAP_JOB_2_2|After a defeat like this, I would rather not comment on that.|Après une défaite comme celle-ci, je ne préfère pas évoquer le sujet.|AFTER_MATCH_SWAP_JOB_2_2|Dopo questa sconfitta, preferirei non parlare di un argomento simile.|No quiero responder a esa pregunta después de una derrota como ésta.|Po takiej porażce jak ta, wolałbym uchylić się od odpowiedzi na to pytanie.
AFTER_MATCH_SWAP_JOB_3_3|Yes, I do sometimes dream of doing that.|Oui, j'en rêve parfois.|AFTER_MATCH_SWAP_JOB_3_3|Sì, ogni tanto mi immagino di farlo.|Sí, a veces sueño con eso.|O tak, czasami o tym marzę.
GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_0|What do you demand from your players?|Que demandez-vous à vos joueurs ?|GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_0|Cosa richiedi ai tuoi giocatori?|¿Qué les pide a los jugadores?|Czego wymaga Pan od zawodników?
GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_0_0|That they live for football and put the interests of the team above any personal ambitions.|Qu'ils vivent pour le football et qu'ils fassent passer l'intérêt de l'équipe avant leurs ambitions personnelles.|GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_0_0|Che vivano per il calcio e che antepongano l'interesse della squadra alle ambizioni personali.|Que vivan por y para el fútbol y que pongan los intereses del equipo por encima de sus ambiciones personales.|Żeby żyli piłką i przedkładali dobro drużyny nad osobiste ambicje.
GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_1_1|Only as a team can you reach objectives you have set. Football simply isn't an individual sport like tennis. There is no room for egotism on the pitch.|Ce n'est qu'en jouant comme une équipe que l'on peut atteindre ses objectifs. Le football n'est pas un sport individuel comme le tennis. On ne peut pas se montrer égoïste sur le terrain.|GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_1_1|Solo come squadra puoi raggiungere gli obiettivi che ti sei prefisso. Il calcio non è uno sport individuale come il tennis. In campo non si può pensare solo a se stessi.|Que solo jugando en equipo es posible alcanzar los objetivos que nos hemos impuesto. El fútbol no es un deporte individual, como el tenis. En el campo no hay lugar para el egoísmo.|Tylko jako zespół możemy osiągnąć nasze cele. Piłka po prostu nie jest sportem indywidualnym, jak na przykład tenis. Na murawie nie ma miejsca na egoizm.
GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_2_2|That they take me and my moral conduct as an example.|Qu'ils me prennent moi et mes principes comme un exemple à suivre.|GENERAL_DEMANDS_AT_PLAYERS_2_2|Che prendano me e la mia condotta morale come esempio.|Que me tomen a mí y a mi comportamiento como ejemplo.|Żeby brali przykład ze mnie i moich moralnych standardów.
GENERAL_COLORS_0|What colour should I paint my walls?|De quelle couleur devrais-je peindre mes murs ?|GENERAL_COLORS_0|Di che colore dovrei dipingere le mie pareti?|¿De qué color debería pintar mis paredes?|Na jaki kolor mam pomalować ściany?
LAST_MATCH_DOUBTS_0|Are you having gnawing doubts after your dismal performance _against_club_name_2?|Commencez-vous à douter après votre contre-performance face _to_club_name_2 ?|LAST_MATCH_DOUBTS_0|Stai iniziando a dubitare dopo la partita assolutamente deludente _against_club_name_2?|¿Le han entrado dudas tras el mal rendimiento desplegado _against_club_name_2?|Czy nie gryzą Pana wątpliwości po fatalnym występie w meczu, w którym waszym przeciwnikiem był zespół _Club_NAME_2?
LAST_MATCH_DOUBTS_1|||LAST_MATCH_DOUBTS_1|||
LAST_MATCH_DOUBTS_2|||LAST_MATCH_DOUBTS_2|||
LAST_MATCH_DOUBTS_0_0|95 percent of the fans seem to feel that we won't make it. That is bitter.|95 % des supporters pensent que nous n'y arriverons pas. C'est dur.|LAST_MATCH_DOUBTS_0_0|Il 95% dei tifosi pensa che non ce la faremo. È un peccato.|El noventa y cinco por ciento de los aficionados no confía en nosotros. Es descorazonador.|95 procent kibiców nie wierzy, że nam się uda. To przykre.
LAST_MATCH_DOUBTS_1_1|I never have doubts in myself. We will get out of this rut again!|Je ne doute jamais de moi. Nous allons nous en sortir !|LAST_MATCH_DOUBTS_1_1|Non ho mai avuto dubbi sul mio lavoro. Riusciremo a superare questo periodo ancora una volta!|Yo nunca tengo dudas. ¡Volveremos a salir de esta situación!|Nigdy w siebie nie wątpiłem. Wyjdziemy z tego bagna.
LAST_MATCH_DOUBTS_2_2|The media are already starting to write us off - maybe this is our chance to get back on our feet.|Les médias nous condamnent déjà. C'est peut-être ce qui va nous permettre de rebondir.|LAST_MATCH_DOUBTS_2_2|I media ci danno già per spacciati. È la nostra possibilità di rifarci.|Los medios vuelven a descartarnos... Quizás esta sea nuestra oportunidad para recuperarnos.|Media już nas spisują na straty, może to jest nasza szansa, żeby znów stanąć na nogach.
LAST_MATCH_DOUBTS_3_3|Dropping to the relegation zone certainly hasn’t improved the atmosphere.|Passer en position de relégable n'a sûrement pas arrangé la situation.|LAST_MATCH_DOUBTS_3_3|Precipitare in zona retrocessione non ha di certo migliorato la situazione.|Desde luego, caer a la zona de descenso no ha servido para mejorar el ambiente.|Przebywanie w strefie spadkowej na pewno nie poprawia atmosfery.
LAST_MATCH_DOUBTS_4_4|||LAST_MATCH_DOUBTS_4_4|||
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_0|Are you in danger of losing again in the next match _against_club_name_2?|Pensez-vous enregistrer une nouvelle défaite face _to_club_name_2 ?|NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_0|Rischiate di perdere anche la partita _against_club_name_2?|¿Cree que podrían cosechar una nueva derrota _against_club_name_2?|Czy obawia się Pan kolejnej porażki — wasz najbliższy przeciwnik to przecież _CLUB_NAME_2?
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_1|Is the spectre of defeat in the next match _against_club_name_2 already haunting the club?|Est-ce que le spectre de la défaite hante le club avant d'affronter _club_name_2 ? |NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_1|La paura di perdere _against_club_name_2 si sta già facendo sentire?|¿Le acosa el espectro de la derrota en el próximo partido _against_club_name_2?|Czy nawiedza was widmo porażki w następnym meczu, skoro przeciwnikiem jest zespół _Club_NAME_2?
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_0_0|Who says we're going to lose? I still have faith in my team.|Qui a dit que nous allions perdre ? J'ai encore confiance en mon équipe.|NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_0_0|Chi ha mai detto che perderemo? Ho ancora fiducia nella mia squadra.|¿Quién dice que vayamos a perder? Sigo confiando en mi equipo.|A kto mówi, że przegramy? Wierzę w mój zespół.
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_1_1|I don’t see us as the weaker team, we could also win.|Nous ne sommes pas l'équipe la plus faible, nous aussi nous pouvons gagner.|NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_1_1|Non vedo la mia squadra come sconfitta. Abbiamo più di una possibilità di vincere.|No creo que seamos más débiles que nuestro rival, tendremos nuestras opciones.|Nie wydaje mi się, że jesteśmy słabszym zespołem. Mamy szansę na zwycięstwo.
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_2_2|The team just have to give their best, that’s their duty.|L'équipe doit simplement tout donner, c'est notre devoir.|NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_2_2|La squadra deve dare il meglio in ogni occasione. È il loro dovere.|El equipo va a dar el máximo, como es su deber.|Drużyna musi dać z siebie wszystko. To jej obowiązek.
NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_3_3|I would think so.|Je pense, oui.|NEXT_MATCH_AGAINST_TOP_CLUB_3_3|Credo di sì.|Creo que sí.|Tak sądzę.
SEASON_SUCCESS_MISTAKES_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, they say that the biggest mistakes are made when one is at the height of success. Which ones have you made today?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, on dit que les plus grosses erreurs sont commises quand on est au sommet de la pyramide. Quelles sont celles que vous avez commises.|SEASON_SUCCESS_MISTAKES_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, si dice che gli errori più grandi si fanno sempre all'apice del successo. Tu cos'hai sbagliato finora?|Se dice que los mayores errores se cometen cuando se está en la cima. ¿Cuáles son los que ha cometido hoy?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, mówią, że największe błędy popełnia się, kiedy jest się u szczytu. Jakie błędy zdarzyły się dzisiaj?
SEASON_SUCCESS_MISTAKES_0_0|It is true that success can make you lazy, but we know that we have to continue to work hard, because nothing in life is free.|C'est vrai que le succès peut apporter une certaine lassitude, mais nous savons que nous devons continuer à travailler, parce que rien n'est gratuit dans la vie.|SEASON_SUCCESS_MISTAKES_0_0|È vero che il successo impigrisce, ma sappiamo che dobbiamo ancora lavorare per arrivare ai nostri obiettivi. Nella vita nulla è gratuito.|Es verdad que los éxitos te hacen acomodarte, pero sabemos que debemos seguir trabajando duro. En esta vida, nada llega sin esfuerzo.|To prawda, że sukces rozleniwia, ale wiemy, że musimy kontynuować ciężką pracę, bo w życiu nie ma nic za darmo.
SEASON_SUCCESS_MISTAKES_1_1|None yet, as far as I know.|Aucune pour le moment.|SEASON_SUCCESS_MISTAKES_1_1|A mio parere niente.|De momento ninguno, que yo sepa.|Jeszcze żadne, tak mi się wydaje.
SEASON_SUCCESS_MISTAKES_2_2|Agreeing to do this interview.|Vous avoir accordé cette interview.|SEASON_SUCCESS_MISTAKES_2_2|L'errore è stato accettare quest'intervista.|Aceptar esta entrevista.|Zgoda na ten wywiad.
SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_0|Have you already planned the Championship celebration?|Avez-vous déjà prévu de fêter le titre ?|SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_0|Hai già pensato ai festeggiamenti per il titolo?|¿Ha planeado ya la celebración del campeonato?|Czy już zaplanowaliście fetę z okazji mistrzostwa?
SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_0_0|No. But if we make it, the fans are warmly invited to celebrate with us.|Non. Mais si nous l'obtenons, les supporters seront bien évidemment invités à le fêter avec nous.|SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_0_0|No, ma se ce la faremo chiameremo tutti i tifosi a festeggiare con noi.|No. Pero si lo conseguimos, los aficionados serán bienvenidos a celebrarlo con nosotros.|Nie, ale jeśli je zdobędziemy, na pewno zaprosimy kibiców, żeby świętowali razem z nami.
SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_1_1|Certainly not. We are not there yet.|Certainement pas. Nous n'y sommes pas encore.|SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_1_1|Certo che no. Non l'abbiamo ancora in tasca.|Desde luego que no. Aún no lo hemos conseguido.|Oczywiście, że nie. Jeszcze nie zdobyliśmy tytułu.
SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_2_2|Anything can happen in football, and until we actually get there, there will be no such plans.|Tout peut arriver dans le football. Et tant que le titre ne sera pas acquis, nous n'anticipons rien.|SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_2_2|Nel calcio tutto può succedere. Finché non vinciamo il campionato non ci poniamo queste domande.|En el fútbol puede pasar de todo y hasta que no lo consigamos no habrá planes de ningún tipo.|W piłce wszystko jest możliwe i dopóki nie zdobędziemy tytułu, nie mamy takich planów.
SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_3_3|Are you nuts?|Vous êtes fou ?|SEASON_CHAMPION_CELEBRATION_3_3|Ma che stai dicendo?|¿Estás majareta?|Pogłupieliście?
AFTER_MATCH_DERBY_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, how do you feel after winning the derby game?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, que ressentez-vous après cette victoire dans ce derby ?|AFTER_MATCH_DERBY_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come ci si sente dopo aver vinto il derby?|¿Podría decirnos cómo se siente después de ganar el derbi?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, jak Pan się czuje po zwycięskich derbach?
AFTER_MATCH_DERBY_WON_0_0|I'm sure this victory was a special treat for our fans.|Je dédie surtout cette victoire à nos supporters.|AFTER_MATCH_DERBY_WON_0_0|Di certo questa vittoria era un momento molto atteso dai nostri tifosi.|Estoy seguro de que esta victoria es un regalo especial para la afición.|Jestem pewien, że to zwycięstwo było szczególnym prezentem dla naszych kibiców.
AFTER_MATCH_DERBY_WON_1_1|Above all, I am very proud of my team.|Je suis surtout fier de l'équipe.|AFTER_MATCH_DERBY_WON_1_1|C'è da esserne fieri, soprattutto della squadra.|Por encima de todo, me siento muy orgulloso de mis chicos.|Przede wszystkim jestem bardzo dumny ze swojej drużyny.
AFTER_MATCH_DERBY_WON_3_3|Given our situation it was sorely needed, that’s all.|Vu notre situation, c'était vital, c'est tout.|AFTER_MATCH_DERBY_WON_3_3|Data la nostra situazione, ne avevamo estremamente bisogno, questo è quanto.|Dada nuestra situación actual, es algo que necesitábamos mucho, eso es todo.|Patrząc na naszą sytuację - po prostu potrzebowaliśmy zwycięstwa, i tyle.
AFTER_MATCH_DERBY_WON_4_4|A derby game like this doesn’t mean much to me personally. The main thing is that we won.|Personnellement, ce genre de derby me laisse assez indifférent. Le plus important, c'est la victoire.|AFTER_MATCH_DERBY_WON_4_4|Un derby come questo non significa molto per me. La cosa più importante è che abbiamo vinto.|Para mí, un derbi como éste no significa mucho. Lo más importante es que hemos ganado.|Mecz derbowy, jak ten dzisiejszy, dla mnie osobiście niewiele znaczy. Najważniejsze jest zwycięstwo.
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_0|How do you feel after this defeat?|Que ressentez-vous après cette défaite ?|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_0|Come ti senti dopo questa sconfitta?|¿Cómo se siente después de esta derrota?|Jak się pan czuje po tej porażce?
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_1|How do you feel after losing when victory was so near?|Que ressentez-vous après être passé si près de la victoire ?|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_1|Come ti senti dopo la sconfitta quando la vittoria era così vicina?|¿Cómo le sienta esta derrota después de haber tenido la victoria al alcance de la mano?|Jak się pan czuje po przegranej, kiedy zwycięstwo było już tak blisko?
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_0_0|I am gutted. I feel really sorry for the team, they deserved to win the title.|Je suis écœuré. Je suis vraiment désolé pour les joueurs, ils méritaient vraiment ce titre.|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_0_0|Mi sento a pezzi. Mi dispiace molto per la squadra, meritavano di vincere il titolo.|Fatal. Lo siento muchísimo por los jugadores, que se merecían el título.|Jestem przybity. Żal mi drużyny, zasłużyli na tytuł.
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_2_2|I am pleased for my former club. I was, after all, partly responsible for building up the team.|Je suis ravi pour mon ancien club. Après tout, c'est un peu grâce à moi si l'équipe s'est renforcée.|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_LOST_2_2|Sono felice per il mio vecchio club. Dopotutto, sono in parte responsabile per aver costruito la squadra.|Me alegro por mi antiguo club. Después de todo, he contribuido algo a la creación de su equipo.|Jestem zadowolony z mojej byłej drużyny. Jestem przecież po części odpowiedzialny za stworzenie tego zespołu.
AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_0|After the game, you almost shook the hand off goal-scorer _PLAYER_NAME for joy. Why were you so happy?|A la fin du match, vous avez presque arraché la main du buteur, _PLAYER_NAME. Pourquoi un tel débordement de joie ?|AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_0|A fine partita, per la gioia hai quasi rotto una mano a _PLAYER_NAME, autore del gol. Perché tanta felicità?|Tras el partido casi le arranca la mano a su goleador, _PLAYER_NAME. ¿Por qué estaba tan contento?|Po meczu strzelec bramki, _PLAYER_NAME omal nie stracił ręki, tak zamaszyście mu Pan gratulował. Co było powodem tej radości?
AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_0_0|The reason I was so happy is that we had a very serious conversation the day before, and I explained the kind of game I expected to see from him. He seems to have understood me.|J'étais simplement heureux parce qu'il y a quelques jours je lui ai expliqué très sérieusement ce que j'attendais de lui. Il semble m'avoir écouté.|AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_0_0|Il motivo della mia gioia è che il giorno prima avevamo avuto una discussione molto seria, e ho cercato di fargli capire ciò che mi aspettavo da lui. Pare che mi abbia dato ascolto.|Habíamos mantenido una conversación muy seria el día anterior en la que le expliqué lo que esperaba de él, y me alegro de que me haya comprendido.|Powód był taki, że odbyliśmy bardzo poważną rozmowę dzień wcześniej i wytłumaczyłem mu, jakiej gry od niego oczekuję. Wygląda na to, że wszystko zrozumiał.
AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_1_1|I was just incredibly pleased he'd scored - I had no intention of injuring him.|J'étais très heureux de le voir marquer. Je ne voulais surtout pas le blesser.|AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_1_1|Ero incredibilmente felice che avesse segnato, non era mia intenzione fargli male.|Estaba muy contento de que hubiera marcado, no pretendía lesionarle.|Po prostu byłem bardzo zadowolony z jego bramki, nie chciałem zrobić mu krzywdy.
AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_2_2|Almost? I thought I had!|Presque ? Je croyais pourtant l'avoir arrachée !|AFTER_MATCH_NEARLY_INJURED_ARM_2_2|Quasi? Pensavo di avergliela rotta!|¿Casi? ¡Creía que se la había arrancado!|Prawie? Myślałem, że urwałem!
AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_0|Has _PLAYER_NAME fully grasped what it means to play _for_club_name yet?|Est-ce que _PLAYER_NAME a réellement compris ce que ça implique de jouer pour _club_name ?|AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_0|Credi che _PLAYER_NAME abbia ormai capito cosa significhi giocare _for_club_name?|¿_PLAYER_NAME aún no ha comprendido lo que significa jugar en las filas _of_club_name?|Czy _PLAYER_NAME już w pełni zrozumiał, co to znaczy, że gra w drużynie _CLUB_NAME?
AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_0_0|I think his performance on the pitch today answers that question.|Je pense que sa prestation sur le terrain est la meilleure des réponses.|AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_0_0|Penso che la sua prestazione in campo di oggi sia la risposta alla domanda.|Creo que el rendimiento que hoy ha desplegado sobre el campo responde a esa pregunta.|Sądzę, że jego dzisiejsza gra stanowi pełną odpowiedź na to pytanie.
AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_1_1|Were we watching the same match? Everyone in the stadium could see how well he played.|Est-ce qu'on a vu le même match ? Tout le monde dans le stade a pu constater la qualité de sa prestation.|AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_1_1|Abbiamo assistito alla stessa partita? Chiunque allo stadio ha potuto constatare quanto abbia giocato bene.|Creo que no hemos visto el mismo partido. Todos los espectadores son testigos de lo bien que ha jugado.|Na pewno oglądaliśmy to samo spotkanie? Każdy na stadionie widział, jak świetnie grał.
AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_2_2|Lets just wait a couple of weeks.|Laissons-lui encore quelques semaines.|AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_2_2|Aspettiamo ancora un paio di settimane.|Vamos a darle un par de semanas más.|Poczekajmy jeszcze kilka tygodni.
AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_3_3|I wouldn’t attach too much significance to the performance he showed today.|Je n'attache pas trop d'importance à sa prestation, aujourd'hui.|AFTER_MATCH_NEW_PLAYER_UNDERSTOOD_3_3|Non mi sento di dare troppa importanza alla sua prestazione di oggi.|No creo que el rendimiento de hoy sea especialmente significativo.|Nie przywiązywałbym większej wagi do jego dzisiejszego występu.
AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_0|Congratulations on your promotion! Where is the celebration taking place?|Félicitations pour cette montée. Où la fête va-t-elle avoir lieu ?|AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_0|Congratulazioni per la promozione! Dove si terranno i festeggiamenti?|¡Enhorabuena por el ascenso! ¿Dónde lo están celebrando?|Gratuluję awansu! Gdzie odbędą się uroczystości?
AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_0_0|Right here on the grounds. What could be nicer than celebrating our promotion at home with our fans?|Ici, sur le terrain. Il n'y a rien de plus formidable que de fêter la montée, ici, devant nos supporters.|AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_0_0|Proprio qui, sul campo. Cosa c'è di meglio che festeggiare la promozione in casa con i propri tifosi?|Aquí, en las instalaciones. ¿Dónde se puede celebrar el ascenso mejor que en casa, con nuestros aficionados?|Tu na murawie. Czy można sobie wymarzyć lepsze miejsce na imprezę dla naszych kibiców?
AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_1_1|Here on the town square as usual, together with our fans!|En centre-ville, comme d'habitude, avec les supporters !|AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_1_1|Qui, in piazza come al solito, insieme ai nostri tifosi!|Aquí, en la plaza de la ciudad, ¡con nuestros aficionados!|Na rynku, jak zwykle, razem z naszymi kibicami!
AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_2_2|This time we're only celebrating with family and close friends. The players need some peace and quiet.|Cette fois, je crois que nous allons fêter ça en famille et avec des amis proches. Les joueurs ont besoin de tranquillité.|AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_2_2|Per questa volta festeggeremo solo con i familiari e gli amici più intimi. I giocatori hanno bisogno di un po' di tranquillità e di riposo.|Esta vez solo lo vamos a celebrar con la familia y los amigos íntimos. Los jugadores necesitan un poco de paz y tranquilidad.|Tym razem będziemy świętować wyłącznie z naszymi rodzinami i przyjaciółmi. Piłkarze potrzebują trochę spokoju.
AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_3_3|Maybe you can find that out if you hire a private detective.|Vous n'avez qu'à engager un détective privé pour le savoir.|AFTER_MATCH_PROMOTION_CELEBER_3_3|Magari potresti scoprirlo, se decidessi di ingaggiare un detective.|Quizás lo descubras si contratas a un detective privado.|Może sami się dowiecie, jeśli wynajmiecie prywatnego detektywa.
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_0|_PLAYER_NAME has scored again. Is it becoming increasingly difficult for you to keep him at the club?|_PLAYER_NAME a encore marqué. Est-ce que ça devient plus difficile pour vous de le garder au club ?|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_0|_PLAYER_NAME ha segnato nuovamente. Diventerà sempre più difficile per te tenerlo legato alla squadra?|_PLAYER_NAME ha vuelto a marcar. ¿Cada vez se vuelve más difícil retenerle en el club?|_PLAYER_NAME znowu zdobył bramkę. Czy coraz trudniej jest Panu zatrzymać go w drużynie?
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_1|How do you propose keeping _PLAYER_NAME at the club, now that he is attracting more and more attention ?|Comment comptez-vous faire pour garder _PLAYER_NAME dans le club, alors que beaucoup commencent à s'intéresser à lui ?|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_1|Come pensi di riuscire a tenere _PLAYER_NAME in squadra, ora che sta raccogliendo sempre più attenzioni?|¿Cómo piensa mantener a _PLAYER_NAME en el club ahora que está suscitando tanta atención?|Co chce pan zrobić, żeby _PLAYER_NAME został w drużynie teraz, kiedy przyciąga coraz większą uwagę innych klubów?
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_0_0|I think that by giving him new sporting challenges we can also give him a new perspective on the club.|Je pense qu'en lui offrant de nouveaux défis sportifs on peut aussi lui proposer des nouvelles perspectives au club.|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_0_0|Credo che offrendogli delle nuove sfide sportive potremo anche dargli una nuova prospettiva della squadra.|Creo que si le ofrecemos nuevos retos deportivos, verá nuestro club con otros ojos.|Myślę, że stawiając go przed kolejnymi sportowymi wyzwaniami, dajemy mu też nowe perspektywy pracy w naszym klubie.
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_1_1|_PLAYER_NAME will of course become more attractive for top clubs with every goal he scores. But as long as he gets goals for us, that’s fine by me.|Evidemment à chaque but marqué, _PLAYER_NAME fait monter sa cote. Mais tant que c'est pour nous qu'il marque, ça me va.|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_1_1|_PLAYER_NAME diventerà sempre più interessante per le squadre migliori ogni volta che segna un gol. Ma finché continuerà a segnare per noi, a me sta bene.|Está claro que con cada nuevo gol que marque, _PLAYER_NAME suscitará más y más la atención de los mejores clubes. Pero mientras siga marcando esos goles para nosotros, a mí no me importa.|Z każdą kolejną bramką _PLAYER_NAME będzie coraz bardziej atrakcyjny dla zespołów z najwyższej półki. Ale tak długo, jak strzela dla nas, jestem zadowolony.
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_2_2|We have to be realistic - if a top club is interested, the financial aspect is not to be sneezed at.|Nous devons être réalistes. Si un grand club s'intéresse à lui, l'aspect financier ne doit pas être négligé.|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_2_2|Dobbiamo essere realistici: se un club migliore fosse interessato, l'aspetto finanziario sarebbe da tenere in considerazione.|Hay que ser realista, si un club importante se interesa por él... Al fin y al cabo, el aspecto económico es importante.|Bądźmy realistami, jeśli zespół z najwyższej półki będzie zainteresowany, kwestie finansowe będą kluczowe.
AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_3_3|We are not dependent on _PLAYER_NAME. As far as I'm concerned, he can score goals elsewhere if the transfer price is right.|Nous ne dépendons pas de _PLAYER_NAME. En ce qui me concerne, il peut marquer des buts dans un autre club si le montant du transfert est correct.|AFTER_MATCH_TOP_SCORER_STAY_3_3|Non dipendiamo esclusivamente da _PLAYER_NAME. Per quanto mi riguarda, può andare a segnare da qualsiasi altra parte, se il prezzo del trasferimento è giusto.|No dependemos de _PLAYER_NAME. Por lo que a mí respecta, puede irse a marcar goles con quien quiera, siempre que nos den el dinero que vale.|_PLAYER_NAME to nie cały zespół. Jeśli o mnie chodzi, może zdobywać bramki, gdzie zechce. O ile cena będzie odpowiednia.
LAST_MATCH_UPSET_0|You looked extremely upset sitting on the bench recently.|Vous avez paru passablement énervé dernièrement sur le banc.|LAST_MATCH_UPSET_0|Oggi sembrava che avessi un diavolo per capello in panchina.|Últimamente parece usted bastante enfadado en los banquillos.|Wyglądał Pan ostatnio na zdenerwowanego, siedząc na ławce.
LAST_MATCH_UPSET_1|||LAST_MATCH_UPSET_1|||
LAST_MATCH_UPSET_2|||LAST_MATCH_UPSET_2|||
LAST_MATCH_UPSET_0_0|You can't survive in this sport without emotions. That’s my view.|Le sport c'est une histoire d'émotions. C'est ma vision des choses.|LAST_MATCH_UPSET_0_0|Non puoi sopravvivere a questo gioco senza emozioni. Questo è il mio punto di vista.|No se puede sobrevivir en este deporte sin emociones. Así lo veo yo.|W tym sporcie nie da się istnieć bez emocji. Takie jest moje odczucie.
LAST_MATCH_UPSET_1_1|I identify with my club, that’s all.|Je m'identifie au club, c'est tout.|LAST_MATCH_UPSET_1_1|Mi immedesimo con la squadra, tutto qui.|Me siento identificado con mi club, eso es todo.|Identyfikuję się z klubem, to wszystko.
LAST_MATCH_UPSET_2_2|That was during the match _against_club_name_2 when I got annoyed at the referee's histrionics. But that won't happen again. In future I'll keep calmer and concentrate on my team.|C'était lors du match _against_club_name_2 et j'étais en colère contre les décisions de l'arbitre. Mais ça ne se reproduira plus. A l'avenir, je garderai mes nerfs et je me concentrerai sur l'équipe.|LAST_MATCH_UPSET_2_2|È stato durante la partita _against_club_name_2, il comportamento teatrale dell'arbitro mi ha dato sui nervi. Ovviamente non accadrà mai più. Nel futuro manterrò la calma e mi concentrerò sull'andamento della squadra.|Eso fue en el partido _against_club_name_2, cuando me harté del histrionismo del árbitro. Pero no volverá a suceder. En el futuro me calmaré más y me concentraré en mi equipo.|Podczas meczu z drużyną _CLUB_NAME_2 wściekłem się na sędziego, bo odstawiał straszną komedię na boisku, ale to się nie powtórzy. W przyszłości postaram się wyciszyć i skoncentrować na drużynie.
LAST_MATCH_UPSET_3_3|||LAST_MATCH_UPSET_3_3|||
LAST_MATCH_UPSET_4_4|||LAST_MATCH_UPSET_4_4|||
AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_0|How do you feel after finally getting out of the relegation zone with the _RESULT?|Que ressentez-vous après ce _RESULT qui vous permet de quitter la zone de relégation ?|AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_0|Come vi sentite a essere finalmente usciti dalla zona retrocessione con questo _RESULT?|¿Cómo se siente al conseguir salir de las posiciones de descenso con este _RESULT?|Jak się pan czuje teraz, kiedy wynik _RESULT w końcu pozwolił wam opuścić strefę spadkową?
AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_0_0|Now we can concentrate fully on the next match.|Maintenant, on peut se concentrer pleinement sur le prochain match.|AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_0_0|Ci possiamo concentrare pienamente sulla prossima partita.|Ahora podremos concentrarnos en el próximo partido.|Teraz możemy w pełni skoncentrować się na następnym spotkaniu.
AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_1_1|We've got to keep our feet on the ground and continue to work hard.|Nous devons continuer à garder les pieds sur terre et à travailler dur.|AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_1_1|Dobbiamo rimanere con i piedi per terra e continuare a lavorare sodo.|Tenemos que seguir con los pies en la tierra y continuar trabajando.|Musimy twardo stanąć na ziemi i kontynuować ciężką pracę.
AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_3_3|We won't have achieved anything if we don't repeat this victory.|Disons que ce résultat ne servira pas à grand-chose si nous ne faisons pas fructifier cette victoire.|AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_3_3|Non avremo raggiunto un bel niente se non saremo in grado di ripetere questa vittoria.|Si no logramos otra victoria, esto no habrá servido para nada.|Nic nie osiągniemy, jeśli nie powtórzymy tego zwycięstwa.
AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_4_4|Our crisis is over! Now we're going to set our sights higher.|C'est la fin de la crise ! Maintenant, il faut viser plus haut.|AFTER_MATCH_VALLEY_OF_TEARS_4_4|La crisi è finita! Possiamo finalmente puntare più in alto.|¡Nuestra crisis se ha terminado! Ahora vamos a poner nuestras miras en otro objetivo.|Nasz kryzys się skończył! Teraz czekają nas kolejne wyzwania.
AFTER_MATCH_WON_RELIEF_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME how do you feel after the victory _against_club_name_2?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, que ressentez-vous après cette victoire _against_club_name_2 ?|AFTER_MATCH_WON_RELIEF_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come ti senti dopo la vittoria _against_club_name_2?|¿Qué siente después de la victoria _against_club_name_2?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jak czuje się Pan po zwycięstwie w meczu przeciwko tak trudnemu przeciwnikowi jak _CLUB_NAME_2?
AFTER_MATCH_WON_RELIEF_0_0|Relief. It was very important for us to get these three points. Now we have to make sure we carry on the same way.|Du soulagement. Ces trois points sont très importants pour nous. Nous devons continuer à travailler pour maintenir ce rythme.|AFTER_MATCH_WON_RELIEF_0_0|È un grande sollievo. Era davvero importante per noi ottenere questi tre punti. Adesso dobbiamo assicurarci di continuare con lo stesso passo.|Alivio. Estos tres puntos eran muy importantes para nosotros. Ahora debemos asegurarnos de no perder esta dinámica.|Czuję ulgę. Zdobycie tych trzech punktów było nam naprawdę potrzebne. Teraz musimy się upewnić, że będziemy grać tak dalej.
AFTER_MATCH_WON_RELIEF_1_1|Overjoyed.|Une joie intense.|AFTER_MATCH_WON_RELIEF_1_1|Super felice.|Mucha alegría.|Jestem bardzo szczęśliwy.
AFTER_MATCH_WON_RELIEF_2_2|I don’t feel any better or worse than I did before. I am content with the victory.|Je ne me sens ni mieux ni moins bien qu'avant. Je suis content de la victoire.|AFTER_MATCH_WON_RELIEF_2_2|Non mi sento né meglio né peggio di prima. Mi accontento della vittoria.|No me siento mejor ni peor que antes. Pero estoy contento con la victoria.|Nie czuję się lepiej ani gorzej niż przedtem. Cieszę się ze zwycięstwa.
AFTER_MATCH_WON_RELIEF_3_3|I feel encouraged in my work. A lot of people have had doubts about me, but I've always been sure I was doing the right thing.|Cela me conforte dans mes choix. Beaucoup de gens doutaient de moi, mais j'ai toujours su que j'allais dans la bonne direction.|AFTER_MATCH_WON_RELIEF_3_3|Ho ritrovato coraggio nel mio lavoro. In molti avevano dubbi sul mio conto, ma ho sempre avuto la certezza di aver fatto le scelte giuste.|Me anima a seguir trabajando. Mucha gente dudaba de mí, pero yo siempre he estado seguro de estar haciendo bien las cosas.|Czuję zachętę do dalszej pracy. Wielu ludzi wątpiło we mnie, ale zawsze byłem pewien, że robię to, co należy.
AFTER_MATCH_SCORER_0|Did _PLAYER_NAME decide the match on his own today?|Est-ce que _PLAYER_NAME a remporté le match à lui tout seul ?|AFTER_MATCH_SCORER_0|Oggi _PLAYER_NAME ha determinato da solo l'esito della partita?|¿Cree que _PLAYER_NAME ha sido el artífice de la victoria de hoy?|Czy _PLAYER_NAME w pojedynkę zadecydował o wyniku dzisiejszego spotkania?
AFTER_MATCH_SCORER_1|Was _PLAYER_NAME the deciding factor in today's match?|_PLAYER_NAME a-t-il été l'élément décisif de ce match ?|AFTER_MATCH_SCORER_1|Nella partita di oggi, _PLAYER_NAME è stato il fattore determinante?|¿Cree que _PLAYER_NAME ha sido el factor decisivo del partido de hoy?|Czy _PLAYER_NAME zadecydował o wyniku dzisiejszego meczu?
AFTER_MATCH_SCORER_2|||AFTER_MATCH_SCORER_2|||
AFTER_MATCH_SCORER_0_0|No, the players won as a team.|Non, c'est toute l'équipe qui a gagné.|AFTER_MATCH_SCORER_0_0|No, i giocatori hanno vinto come squadra.|No, hoy ha ganado el bloque, el equipo en su conjunto.|Nie, piłkarze wygrali jako zespół.
AFTER_MATCH_SCORER_1_1|You could put it that way.|On peut dire ça comme ça.|AFTER_MATCH_SCORER_1_1|Puoi metterla così.|Podría decirse que sí.|Można tak powiedzieć.
AFTER_MATCH_SCORER_2_2|You're trying to lure me into a trap, aren't you?|Vous essayez de me tendre un piège, non ?|AFTER_MATCH_SCORER_2_2|Stai cercando di farmi cadere in trappola, vero?|¿Estás intentado sacarme algún titular, verdad?|Chce mnie Pan wciągnąć w pułapkę, prawda?
MANAGER_WHAT_NEXT_0|What happens if you are dismissed?|Que sa passera-t-il si vous démissionnez ?|MANAGER_WHAT_NEXT_0|Cosa farai se perdi il posto?|¿Qué sucederá si le cesan en su cargo?|Co się stanie, jeśli Pana zwolnią?
MANAGER_WHAT_NEXT_1|What will you do if the board lose their confidence in you?|Que ferez-vous si les dirigeants ne vous font plus confiance ?|MANAGER_WHAT_NEXT_1|Cosa faresti se i tuoi collaboratori perdessero la fiducia in te?|¿Qué hará si la directiva pierde la confianza en usted?|Co się stanie, jeśli zarząd straci wiarę w Pańskie możliwości?
MANAGER_WHAT_NEXT_2|||MANAGER_WHAT_NEXT_2|||
MANAGER_WHAT_NEXT_0_0|It won't come to that. We will achieve our targets.|Ca ne se produira pas. Nous allons atteindre nos objectifs.|MANAGER_WHAT_NEXT_0_0|Non accadrà. Riusciremo a raggiungere i nostri obiettivi.|Eso no va a suceder. Conseguiremos nuestros objetivos.|Nie dojdzie do tego. Osiągnę swoje zamierzenia.
MANAGER_WHAT_NEXT_1_1|Hopefully that won't happen. I am very much attached to this club, and there's still a lot I'd like to attain.|J'espère que cela n'arrivera pas. Je suis très attaché à ce club et il y a encore beaucoup d'objectifs à atteindre.|MANAGER_WHAT_NEXT_1_1|Speriamo che non accada. Ci tengo molto a questa società e ci sono ancora molti traguardi che voglio raggiungere.|Espero que eso no suceda. Me siento muy unido a este club y aún tengo muchas cosas que conseguir aquí.|Mam nadzieję, że do tego nie dojdzie. Jestem bardzo przywiązany do klubu i wciąż jeszcze wiele przede nami.
MANAGER_WHAT_NEXT_2_2|I suppose I'd have to look for a new job.|Je suppose que je devrai chercher un autre poste.|MANAGER_WHAT_NEXT_2_2|Immagino che dovrei cercare un nuovo lavoro.|Supongo que tendría que buscarme otro trabajo.|Pewnie poszukam innej pracy.
MANAGER_WHAT_NEXT_3_3|Maybe I'd change sides and become a journalist.|Je changerai peut-être de camp pour devenir journaliste.|MANAGER_WHAT_NEXT_3_3|Potrei cambiare lavoro e diventare giornalista.|Quizás cambie de profesión y me haga periodista.|Może zamienimy się rolami i zostanę dziennikarzem.
MANAGER_WHAT_NEXT_4_4|I'd still be a millionaire and I'd be hired by another top club straight away.|Je serai toujours millionnaire et je serai embauché tout de suite par un grand club.|MANAGER_WHAT_NEXT_4_4|Avrei ancora molti soldi e di sicuro un'altra squadra di prima categoria mi proporrebbe immediatamente un nuovo contratto.|Seguiría siendo millonario y encontraría otro club de primer nivel en un abrir y cerrar de ojos.|Wciąż będę milionerem i bez problemu znajdę sobie miejsce w innym klubie z najwyższej półki.
SEASON_FANS_RELEGATION_0|Spirits are low in _TOWN. A lot of supporters think relegation is inevitable.|Le moral est bas à _TOWN. De nombreux supporters pensent que la relégation est inévitable.|SEASON_FANS_RELEGATION_0|L'umore di _TOWN è molto basso. Molti tifosi sono convinti che non ce la farete a evitare le retrocessione.|La moral está por los suelos en _TOWN. Muchos aficionados creen que el descenso es inevitable.|_TOWN to miasto pozbawione złudzeń. Wielu kibiców uważa, że spadek jest nieunikniony.
SEASON_FANS_RELEGATION_0_0|At the moment I'm only interested in what the team thinks. It's incredible how many people here have to get a word in, have heard this or that, or quote things that players or members or staff have allegedly said.|Pour le moment, seul ce que pense l'équipe m'importe. C'est incroyable de voir tous ces gens qui ont leur mot à dire sur tout. |SEASON_FANS_RELEGATION_0_0|Per ora mi interessa solo quello che pensa la squadra. È incredibile che tanta gente in questo posto voglia sempre dire la sua, senta notizie allarmanti o citi dei giocatori o dei miei collaboratori che probabilmente non hanno neanche detto quello che si mormora.|De momento solo me interesa lo que piensa el equipo. Es increíble lo mucho que le gusta opinar a la gente, que si han oído esto o esto otro, o citan supuestas palabras de los jugadores o miembros del cuerpo técnico.|W tej chwili interesuje mnie tylko to, co myśli drużyna. To niewiarygodne jak wielu ludzi musi się wtrącać, bo usłyszeli to czy owo, albo cytują rzekome wypowiedzi piłkarzy, członków klubu czy pracowników.
SEASON_FANS_RELEGATION_1_1|To be honest, what the fans think doesn’t interest me at all at the moment. The important thing for me is what I see each day in training, and what I see there is good. No, we are not that bad.|Honnêtement, je me moque de ce que les supporters peuvent penser en ce moment. Le plus important c'est ce que je vois chaque jour à l'entraînement, et je vois de bonnes choses. Nous ne sommes pas si mauvais que ça.|SEASON_FANS_RELEGATION_1_1|Sinceramente, non mi interessa affatto quello che dicono i tifosi. Per me è importante quello che vedo ogni giorno in allenamento e non posso che esserne felice. E comunque, no, non siamo da retrocessione.|Para ser sincero, de momento no me interesa en absoluto la opinión de los aficionados. Para mí lo importante es lo que veo en los entrenamientos y eso me tranquiliza. No estamos tan mal.|Szczerze powiem, że to co myślą kibice w ogóle mnie nie obchodzi. Najważniejsze dla mnie jest to, co widzę na treningach, a nie jest źle. Powiedziałbym nawet, że jesteśmy nieźli.
SEASON_FANS_RELEGATION_2_2|The amount of talk about this club is incredible. It does make things difficult, of course, when people all around you spread doomsday fears. And the slamming we get here sometimes is just unacceptable.|Il y a beaucoup de palabres autour du club. Ca complique les choses, bien sûr, quand votre entourage répand des rumeurs fallacieuses. C'est tout à fait inacceptable.|SEASON_FANS_RELEGATION_2_2|La quantità di chiacchiere che circolano è incredibile. È evidente che l'allarmismo che ci circonda ostacola solamente il nostro lavoro e le critiche che ci vengono fatte sono semplicemente insensate.|Es increíble lo mucho que se habla de este equipo. Desde luego, que haya gente sentenciándonos ya, nos pone las cosas más difíciles. Las críticas a veces son de una ferocidad inaceptable.|O tym klubie zdecydowanie za dużo się dyskutuje. Kiedy ludzie dookoła szerzą apokaliptyczne wizje, pracuje się naprawdę ciężko. A krytyka ze wszystkich stron jest czasami nie do zaakceptowania.
SEASON_FANS_RELEGATION_3_3|I can understand the fans' frustration, they suffer with the club. But we will strive to avoid relegation.|Je peux comprendre la frustration des supporters, ils souffrent avec le club. Mais nous allons nous battre pour éviter la relégation.|SEASON_FANS_RELEGATION_3_3|Capisco la frustrazione dei tifosi, soffrono assieme alla società; ma faremo di tutto per evitare la retrocessione.|Puedo entender la frustración de la afición, que sufre con el club. Pero haremos todo lo humanamente posible por evitar el descenso.|Rozumiem frustrację kibiców. Cierpią razem z klubem, ale będziemy walczyć o to, żeby utrzymać się w lidze.
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_0|Has the weakness of your team lately surprised you?|Est-ce que la récente baisse de forme de l'équipe vous a surpris ?|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_0|Il calo di tono della squadra ti ha sorpreso?|¿Le ha sorprendido la reciente debilidad que ha demostrado su equipo?|Czy ostatnia niedyspozycja drużyny zaskoczyła Pana?
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_0_0|Every team goes through a weak phase now and then, and we're no different. We'll get over it.|Chaque équipe a ses moments de faiblesse, nous ne dérogeons pas à la règle. Nous allons nous en sortir.|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_0_0|Tutte le squadre attraversano periodi difficili di tanto in tanto, e noi non siamo diversi dagli altri. Ci riprenderemo.|Todo equipo pasa por malas rachas y nosotros no somos una excepción. Saldremos de ella.|Każda drużyna przechodzi jakiś trudny okres od czasu do czasu i my nie jesteśmy wyjątkiem. Ale poradzimy sobie.
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_1_1|I have always reckoned with something like this happening. We are prepared for it.|Je me doutais bien que ça se produirait tôt ou tard. Nous nous y sommes préparés.|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_1_1|Da allenatore ho sempre pensato che una situazione del genere si sarebbe verificata. Siamo già preparati per affrontarla.|Estas cosas suceden continuamente, así que estamos preparados para ello.|Zawsze liczyłem się z tym, że to nadejdzie. Jesteśmy na to przygotowani.
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_2_2|It doesn’t make any difference! The important thing is how we react to it. Now maybe I'll give one or two reserve players a chance.|Ca ne fait aucune différence. L'important c'est la manière dont on réagit. Maintenant, il se peut que je donne une chance à certains joueurs de l'équipe réserve.|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_2_2|Non sarà questo a cambiare le cose! L'importante è come riusciremo a reagire. Forse è il caso di dare una possibilità a un paio di riserve.|¡Eso no importa! Lo que importa es cómo reaccionar. Quizás le dé una oportunidad a un par de suplentes.|Wszystko jedno! Najważniejsze, jak się na to reaguje. Dam może teraz szansę jednemu czy dwóm rezerwowym.
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_3_3|No, I saw it coming. And the players also know that their performance has been lacking.|Non, j'avais anticipé cela. Et les joueurs ont bien conscience que leur niveau baisse.|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_3_3|Avevo già capito che stava per succedere. Anche i giocatori riconoscono di non essere più in forma come prima.|No, ya me lo veía venir. Y los jugadores también saben que su rendimiento está dejando mucho que desear.|Nie, widziałem że zbliża się dołek. Zawodnicy też zdają sobie sprawę z tego, że ostatnio coś nie idzie.
GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_4_4|Yes, this has radically changed my opinion of the team.|Oui, ça a radicalement changé l'opinion que j'avais de l'équipe.|GENERAL_WEAK_TEAM_PREVIOUS_4_4|Si, ha cambiato completamente la mia opinione sulla squadra.|Sí, y por eso ha cambiado radicalmente mi opinión sobre el equipo.|Tak, całkowicie zmieniła się moja opinia o drużynie.
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_0|You won the match _against_club_name_2 and are doing well _with_club_name. You must be a happy manager?|Vous avez gagné _against_club_name_2 et vous faites du bon travail à la tête _of_club_name. Vous devez être un manager heureux ?|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_0|Hai vinto la partita _against_club_name_2 e stai lavorando molto bene _with_club_name. Da allenatore, trovi soddisfacenti i tuoi risultati?|Ha ganado _to_club_name_2 y le va bien _with_club_name. ¿Es usted un mánager feliz?|Wygraliście mecz, gdzie przeciwnik był nie byle jaki — _CLUB_NAME_2. zespół _Club_NAME radzi sobie nieźle, musi Pan być szczęśliwym menedżerem?
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_0_0|We mustn't allow ourselves to become complacent, that applies to me in particular. The biggest mistakes are made when one is at the height of success.|Il ne faut pas tomber dans la complaisance et ça s'applique à moi en particulier. Les plus grosses erreurs sont commises quand on est au sommet.|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_0_0|Non dobbiamo adagiarci sugli allori e questo vale specialmente per me. Gli errori più grandi si fanno sempre all'apice del successo.|Yo siempre digo a todo el mundo que no hay que caer en la complacencia, y eso también me lo tengo que aplicar yo. Los mayores errores se cometen cuando se está en la cima.|Nie możemy popaść w samozachwyt, zwłaszcza ja. Największe błędy popełnia się u szczytu.
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_1_1|This was just one result. You have to look at the situation as a whole, and that does indeed make me happy.|Ce n'est qu'un résultat parmi d'autres. Il faut voir la situation dans son ensemble et ça ne me rend pas particulièrement heureux.|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_1_1|È stata semplicemente una partita. Bisogna guardare alla situazione nel suo complesso, e quella è per me una grande soddisfazione.|Solo ha sido un resultado, hay que analizar la situación de una forma más global y eso ciertamente me hace feliz.|To tylko jeden wynik. Trzeba patrzeć całościowo, a to rzeczywiście wprawia mnie w dobry nastrój.
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_2_2|The _RESULT _against_club_name_2 was great of course. _CLUB_NAME_2_IS title contenders, after all.|Le _RESULT _against_club_name_2 nous a fait du bien, évidemment. Les joueurs _of_club_name_2 jouent le titre après tout.|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_2_2|Il _RESULT _against_club_name_2 è stato importante. D'altro canto _the_club_name_2 sta mirando al titolo.|El _RESULT _against_club_name_2 fue un gran resultado, desde luego. Después de todo, _the_club_name_2 es un rival para el título.|_RESULT to naprawdę świetny wynik. W końcu _CLUB_NAME_2 to pretendent do tytułu.
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_3_3|It will take more than that to make me happy.|Il en faut plus pour me rendre heureux.|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_3_3|Ci vuole ben altro per rendermi felice.|Necesito aún más para ser feliz.|Aby mnie zadowolić, potrzeba jednak czegoś więcej.
LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_4_4|One victory more or less - what difference does it make?|Une victoire de plus ou de moins, qu'est-ce que ça change ?|LAST_MATCH_HAPPY_MANAGER_4_4|Una vittoria in più o in meno che differenza fa?|¿Qué cambia con una victoria más o menos?|Jedno zwycięstwo więcej, co za różnica?
BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_0|Will the match _against_club_name_2 be the final for you in your struggle to avoid relegation?|Est-ce que votre match _against_club_name_2 constitue votre finale dans la lutte pour le maintien ?|BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_0|La partita _against_club_name_2 potrebbe essere considerata una finale per evitare la retrocessione?|¿Cree que el partido _against_club_name_2 será una final en su lucha por evitar el descenso?|Czy mecz, w którym zagracie wy i _CLUB_NAME_2, będzie decydujący w waszej walce o pozostanie w lidze?
BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_0_0|Why final? After a final, that’s it. But we still intend to play quite a few matches.|Pourquoi parler de finale ? Après une finale, c'est fini. Nous avons encore l'intention de jouer plusieurs matchs.|BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_0_0|Perché una finale? Le finali si giocano solo alla fine. Abbiamo ancora intenzione di giocare tutte le partite che ci rimangono.|¿Por qué una final? Después de una final ya no hay nada, pero a nosotros nos quedarán más encuentros cuando acabe éste.|Dlaczego decydujący? Wciąż chcemy rozegrać jeszcze kilka spotkań.
BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_1_1|Since I took over the team, every game we've played has been a final.|Depuis que je suis à la tête de l'équipe, chaque match est une finale.|BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_1_1|Da quando ho preso in mano la squadra, ogni partita che abbiamo giocato è stata come una finale.|Desde que me puse al cargo de las riendas del equipo, todos los partidos han sido finales.|Odkąd przejąłem drużynę, każdy mecz jest dla nas decydujący.
BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_2_2|If we lose, obviously things will become very difficult.|Si nous perdons, les choses deviendront plus compliquées, c'est certain.|BEFORE_MATCH_DECISION_RELEGATION_2_2|Ovviamente, se perdiamo, le cose diventeranno molto più difficili. |Obviamente, si perdemos las cosas se pondrán muy difíciles.|Jeśli przegramy, sprawy rzeczywiście przyjmą nieciekawy obrót.
MANAGER_BLOOD_SHARKS_0|You're been watched like a bleeding swimmer in a pool full of sharks at the moment. What is worse? The anger, or the pity?|On a l'impression que vous êtes comme un nageur blessé perdu au milieu d'une piscine de requins. Qu'est-ce qui est le pire : la colère ou la pitié ?|MANAGER_BLOOD_SHARKS_0|Ti vedono come un nuotatore sanguinante in una piscina di squali. Cos'è peggio? Rabbia o compassione?|En estos momentos, todo el mundo está pendiente de usted, como si fuera un bañista sangrando en una piscina de tiburones. ¿Qué es peor, la ira o la piedad?|Pana sytuację można porównać do krwawiącego pływaka w morzu pełnym rekinów. Co jest gorsze: złość czy żal?
MANAGER_BLOOD_SHARKS_0_0|The way the fans have reacted is moving. They try to cheer up me all the time. I am very grateful to them.|La réaction des supporters m'a touché. Ils essaient d'être tout le temps sympathiques avec moi. Je leur en suis très reconnaissant.|MANAGER_BLOOD_SHARKS_0_0|Il modo in cui hanno reagito i tifosi è commovente. Cercano continuamente di tirarmi su. Ne sono molto felice.|La reacción de los aficionados me ha conmovido. Hacen lo posible por animarme en todo momento, así que les estoy muy agradecido.|Reakcja kibiców jest naprawdę wzruszająca. Cały czas próbują mnie pocieszyć i jestem im za to wdzięczny.
MANAGER_BLOOD_SHARKS_1_1|As long as I'm not eaten by the sharks, both are fine by me.|Tant que je ne me fais pas dévorer par les requins, les deux ne me gênent pas.|MANAGER_BLOOD_SHARKS_1_1|Finché gli squali non mi mangiano, nessuna delle due.|Mientras no me coman los tiburones, las dos me parecen bien.|Dopóki rekiny mnie nie pożrą, nic mnie nie rusza.
MANAGER_BLOOD_SHARKS_2_2|What kind of a question is that? What do you want me to say?|Qu'est-ce que c'est que cette question ? Que voulez-vous que je vous dise ?|MANAGER_BLOOD_SHARKS_2_2|Che razza di domanda è? Cosa vuoi che ti risponda?|¿Qué tipo de pregunta es esa? ¿Qué quieres que diga?|Co to za pytanie? Co chcecie usłyszeć?
MANAGER_BLOOD_SHARKS_3_3|I don't need pity. But the media are quick to portray you as a victim.|Je n'ai pas besoin de pitié. Mais les médias ont vite fait de vous donner le statut de victime.|MANAGER_BLOOD_SHARKS_3_3|Non ho bisogno di compassione; detto questo i giornalisti fanno presto a farti diventare una vittima.|No necesito piedad, pero los medios no han dudado en ponerme el traje de víctima.|Nie potrzebuję litości, ale media od razu przedstawiają mnie jako ofiarę.
MANAGER_BLOOD_SHARKS_4_4|A lot of people are saying "It's not the fault of the manager." That's the way I see it, too.|Beaucoup de gens disent : "Ce n'est pas la faute du manager". Je partage ce point de vue.|MANAGER_BLOOD_SHARKS_4_4|In molti dicono che la colpa non è dell'allenatore. Questo è anche il mio punto di vista.|Hay un montón de gente que dice "No es culpa del mánager". Yo estoy de acuerdo con ellos.|Wielu ludzi mówi, że to nie jest moja wina. Ja też tak uważam.
MANAGER_POLLS_0|The discussion over whether on not to let you go has been going on for weeks now. How das that make you feel?|Depuis plusieurs semaines on évoque la possibilité de vous laisser partir. Comment vivez-vous la situation ?|MANAGER_POLLS_0|La discussione sul fatto di lasciarti andare o no continua da alcune settimane. Come ti fa sentire?|La discusión acerca de su posible cese lleva semanas en el candelero. ¿Cómo se siente usted?|Dyskusja na temat Pańskiego odejścia trwa już od tygodni. Jakie to uczucie?
MANAGER_POLLS_1|||MANAGER_POLLS_1|||
MANAGER_POLLS_2|||MANAGER_POLLS_2|||
MANAGER_POLLS_0_0|I hope that the mood will improve a little after our last victory. It spoke well for the team.|J'espère que le moral sera meilleur après notre dernière victoire. Ca a fait du bien à l'équipe.|MANAGER_POLLS_0_0|Spero che l'umore migliori un po' dopo la nostra vittoria. Ha fatto bene alla nostra squadra.|Espero que el ambiente mejore un poco después de nuestra última victoria. Es muy positiva para el equipo.|Mam nadzieję, że nastrój poprawi się nieco po ostatnim zwycięstwie. Dobrze świadczy ono o zespole.
MANAGER_POLLS_1_1|Imagine working for a company where you see a critique of your work up on the notice board every day. It's not a pleasant feeling.|Imaginez que vous travaillez dans une société où vous voyez sans cesse votre travail être critiqué. Ca n'est pas très plaisant.|MANAGER_POLLS_1_1|Immagina di lavorare in una società dove ogni giorno trovi esposta in bacheca una critica al tuo lavoro. Non è proprio una sensazione piacevole.|Imagina que trabajaras para una empresa y que todos los días apareciera una crítica sobre tu trabajo en los tablones de anuncios. No es algo agradable.|Proszę sobie wyobrazić pracę dla firmy, gdzie codziennie widzi się krytykę swojej pracy wywieszoną na tablicy ogłoszeń. To nienajlepsze uczucie.
MANAGER_POLLS_2_2|Very bad. Above all, it's discussed on our own club homepage! Sometimes I wish our fans had a little more restraint.|Très mal. On en parle même sur la page d'accueil du site Internet du club. Parfois, j'aimerais bien que les supporters fassent preuve de plus de discernement.|MANAGER_POLLS_2_2|Molto male. Quello che più mi turba è che c'è una discussione in corso anche sul sito della squadra! A volte vorrei che i tifosi avessero più riserbo.|Muy mal. ¡Y lo peor de todo es que se habla de ello hasta en nuestra propia página web! A veces me gustaría que los aficionados se cortaran un poco.|Fatalne. Przede wszystkim, dyskusja trwa na stronie naszego klubu! Czasami życzyłbym sobie, żeby kibice trochę się powstrzymywali.
MANAGER_POLLS_3_3|The fans have a right to their opinion. But maybe there should be a vote on the team sometime.|Les supporters ont le droit d'avoir leur propre opinion. Mais parfois les joueurs devraient pouvoir voter aussi.|MANAGER_POLLS_3_3|I tifosi hanno il diritto di avere le loro opinioni, ma si dovrebbe discutere anche della squadra in generale.|Los aficionados tienen derecho a expresar su opinión. Pero creo que en algún momento se debería dar un voto de confianza al equipo.|Kibice mają prawo do własnej opinii, ale może należałoby przeprowadzić jakieś głosowanie nad drużyną?
MANAGER_POLLS_4_4|||MANAGER_POLLS_4_4|||
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_0|Would a player like _PLAYER_NAME but five years younger be a solution for the current problems?|Est-ce que l'arrivée d'un joueur comme _PLAYER_NAME, mais avec 5 ans de moins, serait la solution à vos problèmes ?|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_0|Un giocatore come _PLAYER_NAME ma più giovane di cinque anni, potrebbe essere una soluzione?|¿Cree que un jugador del estilo de _PLAYER_NAME pero cinco años más joven sería la solución a los problemas actuales?|Czy piłkarz taki jak _PLAYER_NAME, ale pięć lat młodszy, mógłby być rozwiązaniem obecnych problemów?
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_0_0|That would be a slap in the face for my present team.|Ce serait un énorme affront pour l'équipe actuelle.|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_0_0|Sarebbe uno smacco per la mia squadra.|Eso sería ningunear a mi equipo actual.|To byłby policzek dla obecnej drużyny.
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_1_1|That certainly wouldn't harm us.|Ca ne nous ferait certainement pas de mal.|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_1_1|Sicuramente non ci farebbe male.|Desde luego no nos vendría mal.|Na pewno by nam nie zaszkodził.
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_2_2|Those are pipe dreams.|Ce ne sont que des rêves.|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_2_2|Sono solo fantasticherie.|Eso no son más que fantasías imposibles.|To mrzonka.
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_3_3|_PLAYER_NAME as an experienced player is enough help as it is.|_PLAYER_NAME et son expérience nous suffisent amplement.|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_3_3|_PLAYER_NAME è già utile con la sua sola esperienza.|_PLAYER_NAME es un jugador con experiencia y ya aporta lo que tiene que aportar.|_PLAYER_NAME jest doświadczonym graczem i jako taki stanowi wystarczającą podporę.
LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_4_4|No, that wouldn’t help us.|Non, ça ne solutionnerait rien du tout.|LAST_MATCH_OLD_PLAYER_YOUNGER_4_4|No, non servirebbe a nulla.|No, no solucionaría nada.|Nie, to by nam nie pomogło.
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_0|What reasons do you have for believing in promotion?|Pour quelles raisons pensez-vous pouvoir jouer la montée ?|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_0|Cosa ti porta a credere nella promozione?|¿Qué motivos tiene para creer en el ascenso?|Co sprawia, że wierzy Pan w awans?
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_1|Do you have any strong points in your favour for promotion?|Qu'est-ce qui joue en votre faveur dans la course à la promotion ?|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_1|Hai degli assi nella manica per puntare così fortemente alla promozione?|¿Tiene alguna poderosa razón para creer en el ascenso?|Jakie są wasze silne strony, które wskazywałyby na możliwość awansu?
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_0_0|A lot - my players.|Il y en a beaucoup. A commencer par mes joueurs.|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_0_0|Ci sono un sacco di ragioni, in primo luogo i miei giocatori.|Muchos: mis jugadores.|Moi piłkarze.
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_1_1|We have a well-functioning team and our fans are behind us. We do not want to disappoint them.|L'équipe fonctionne bien et nos supporters nous soutiennent. Nous ne voulons pas les décevoir.|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_1_1|Abbiamo una squadra ben organizzata e dei tifosi fedeli. Non vogliamo assolutamente deluderli.|Tenemos un equipo que funciona bien y unos aficionados que nos apoyan. No los decepcionaremos.|Mamy świetnie funkcjonującą drużynę i kibiców po swojej stronie. Nie chcemy ich zawieść.
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_3_3|Let's not jump the gun.|Ne vendons pas la peau de l'ours.|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_3_3|Non diamoci a commenti affrettati.|No echemos las campanas al vuelo.|Spokojnie, nie tak szybko!
SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_4_4|We have to see things realistically. Basically, we are already playing beyond our abilities, so I wouldn't even mention the word "promotion" at all.|Il faut savoir être réaliste. Nous jouons au-dessus de nos capacités, alors je n'utiliserais pas un terme comme "montée".|SEASON_REASONS_FOR_PROMOTION_4_4|Dobbiamo vedere la situazione in maniera realistica. Stiamo già giocando oltre le nostre possibilità. Non parlerei troppo di promozione.|Hay que ver las cosas desde un punto de vista realista. Básicamente, estamos rindiendo por encima de nuestras posibilidades, así que ni siquiera me atrevería a mencionar la palabra "ascenso".|Trzeba patrzeć na sprawy realnie. Ogólnie rzecz biorąc, już teraz gramy powyżej naszych umiejętności, więc nie mówiłbym teraz o awansie.
OTHER_WHY_NOT_0|Why not?|Pourquoi pas ?|OTHER_WHY_NOT_0|Perché no?|¿Por qué no?|Dlaczego nie?
OTHER_WHY_NOT_1|||OTHER_WHY_NOT_1|||
OTHER_WHY_NOT_2|||OTHER_WHY_NOT_2|||
OTHER_WHY_NOT_0_0|I'd rather not divulge my secrets.|Je ne divulgue pas mes secrets.|OTHER_WHY_NOT_0_0|Preferirei non svelare i miei segreti.|Prefiero no revelar mis secretos.|Wolałbym nie zdradzać moich sekretów.
OTHER_WHY_NOT_1_1|Because!|Parce que !|OTHER_WHY_NOT_1_1|Non c'è bisogno di spiegazioni!|¡Porque no!|Bo nie!
OTHER_WHY_NOT_2_2|Because you get on my nerves?|Parce que vous commencez à m'énerver !|OTHER_WHY_NOT_2_2|Forse perché mi stai infastidendo?|¿Porque me pones de los nervios?|Bo mnie wkurzacie?
OTHER_WHY_NOT_3_3|||OTHER_WHY_NOT_3_3|||
OTHER_WHY_NOT_4_4|||OTHER_WHY_NOT_4_4|||
GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_0|What immediate measures are you taking before the match _against_club_name_2?|Quelles mesures immédiates allez-vous prendre avant d'affronter _club_name_2 ?|GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_0|Quali immediate contromisure pensi di adottare prima dell'incontro _against_club_name_2?|¿Qué medidas inmediatas ha tomado antes del partido _against_club_name_2?|Jakie bezpośrednie środki podjął Pan przed meczem z takim przeciwnikiem jak _CLUB_NAME_2?
GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_0_0|The lads can play football, they have proved that. I want to inspire them with confidence in their strength and the ability to give their all over the 90 minutes.|Les gars savent jouer au football, ils l'ont déjà prouvé. Je veux qu'ils aient confiance en leurs qualités et qu'ils donnent tout pendant 90 minutes.|GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_0_0|I ragazzi sanno giocare a calcio, e credo che l'abbiano dimostrato. Voglio incoraggiarli dicendo di avere fiducia nella loro forza e nella capacità di dare il massimo fino allo scadere del novantesimo minuto.|Los chicos saben jugar al fútbol, eso ya lo han demostrado. Quiero que tengan confianza en sus capacidades y que se entreguen al máximo durante los noventa minutos.|Chłopcy potrafią grać w piłkę, co już nieraz udowodnili. Chcę tchnąć w nich wiarę we własne siły i umiejętności, żeby dali z siebie wszystko przez całe 90 minut.
GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_1_1|Naturally, you can't do a great deal in such a short time. The important thing is that our fans are fully behind us now. I have faith in our supporters.|Evidemment, on ne peut pas faire de miracles en si peu de temps. Mais le plus important c'est que les supporters soient là pour nous soutenir. J'ai confiance en eux.|GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_1_1|Naturalmente, non si può fare granché in un periodo così breve. La cosa importante è ricevere il totale sostegno dalla curva. Ho fiducia nei nostri tifosi.|Obviamente, no se puede hacer demasiado en tan poco tiempo. Lo más importante es que nuestros aficionados nos apoyen al máximo, y estoy seguro de que así será.|Naturalnie, nie można oczekiwać sukcesów w tak krótkim czasie. Najważniejsze, że murem stoją za nami kibice. Wierzę w nich.
GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_2_2|I don’t believe in immediate measures, more in long-term effects.|Je ne crois pas aux mesures immédiates, je suis davantage tourné vers le long-terme.|GENERAL_IMMEDIATE_ACTIONS_2_2|Non credo nei rimedi lampo, piuttosto negli effetti a lungo termine.|No creo en las medidas inmediatas, sino en los efectos a largo plazo.|Nie wierzę w bezpośrednie środki, raczej w efekty długoterminowe.
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_0|Why is it that our team can't compete on a international level?|Pourquoi votre équipe ne parvient-elle pas à se hisser au niveau international ?|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_0|Perché la nostra squadra non può competere a livello internazionale?|¿Por qué nuestro equipo no puede competir a nivel internacional?|Dlaczego nasza drużyna nie radzi sobie z rywalizacją na polu międzynarodowym?
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_1|We've had big problems in international competitions for many years. What do you think are the causes?|Nous avons de sérieux problèmes au niveau international depuis longtemps. Quelles en sont, à votre avis, les causes ?|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_1|Nelle competizioni internazionali abbiamo avuto grossi problemi per molti anni. Quali pensi che siano le cause?|Hemos tenido serios problemas con las competiciones internacionales durante muchos años. ¿Cuáles pueden ser las causas?|Od wielu lat mamy spore problemy w rozgrywkach międzynarodowych. Jakie są tego powody?
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_0_0|Our play is too slow, ponderous even at times. That’s not good enough for international competitions. We need to build up a team that plays attacking and attractive football again. That requires regular practice, however, in our own league!|Nous ne jouons pas assez vite. Ca ne pardonne pas à ce niveau. Nous devons bâtir une équipe qui joue un football d'attaque et plaisant à regarder. Il faut beaucoup d'entraînement, même dans notre championnat.|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_0_0|Il nostro gioco è troppo lento, a volte persino goffo. Non è abbastanza valido per le competizioni internazionali. Dobbiamo costruire una squadra che ritorni a giocare un calcio più attraente e offensivo. Tutto questo, però, richiede una pratica costante in campionato!|Jugamos demasiado lento y eso no es positivo para las competiciones internacionales. Debemos construir de nuevo un equipo que practique un fútbol ofensivo y atractivo. Sin embargo, para eso antes hemos de acostumbrarnos a jugar así en nuestra liga.|Gramy zbyt wolno, czasem wręcz ociężale. To nie starcza do gry w międzynarodowych zawodach. Musimy zbudować drużynę, która znowu zagra agresywny i atrakcyjny futbol. A to wymaga doświadczenia zdobytego w lidze!
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_1_1|That’s just a streak of bad luck. We don’t have to be ashamed of our performance.|C'est juste une question de malchance. Nous n'avons pas à rougir de nos performances.|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_1_1|È solo una scia di sfortuna. Non dobbiamo vergognarci delle nostre prestazioni.|No es más que una racha de mala suerte, no hay por qué avergonzarse de nuestro rendimiento.|To po prostu ciągły pech. Nie musimy się wstydzić naszej gry.
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_2_2|I don’t really understand that myself. Sometimes I get the feeling our team gets discouraged too quickly. We need to become tougher, more aggressive in one-on-ones. But for that you need tough players - and that’s exactly what we're missing.|Je ne le sais pas moi-même. J'ai parfois le sentiment que notre équipe se décourage trop vite. Nous devons muscler notre jeu, être plus agressifs dans les duels. Mais pour ça, il faut des joueurs costauds, et c'est exactement ce qu'il nous manque.|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_2_2|Non riesco a capirlo neanche io. A volte ho l'impressione che la squadra si scoraggi troppo presto. Dobbiamo diventare più duri e aggressivi negli scontri uno contro uno. Ma per fare questo occorrono giocatori robusti, ed è proprio quello che ci manca.|La verdad es que yo tampoco termino de comprenderlo. A veces me da la impresión de que el equipo se desanima con demasiada rapidez. Tenemos que endurecernos y ser más agresivos en los uno contra uno. Pero para ello necesitamos jugadores agresivos, y de eso andamos escasos.|Sam nie mam pojęcia. Czasami odnoszę wrażenie, że nasza drużyna zbyt łatwo się poddaje. Musimy być twardzi i bardziej agresywni w pojedynkach jeden na jeden. Brakuje nam w zespole prawdziwych twardzieli.
GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_3_3|We just haven't got the right players. Right now we quite simply do not have the better players, and that won't change in a hurry.|Il nous manque simplement les bons joueurs. Pour l'instant nous sommes loin d'avoir les meilleurs joueurs et ça ne changera pas du jour au lendemain.|GENERAL_NATIONAL_STATUS_BAD_3_3|Non abbiamo ancora trovato i giocatori giusti. Al momento non abbiamo i calciatori migliori e questo non si può cambiare in un batter d'occhio.|Porque carecemos de los jugadores adecuados. Ahora mismo no contamos con los mejores jugadores y eso no se cambia de un día para otro.|Po prostu brakuje nam odpowiednich zawodników. W tej chwili nie mamy dobrych piłkarzy i nie wygląda na to, żeby miało się to szybko zmienić.
GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_0|Do you see the media as an interface between the club and the general public?|Voyez-vous les médias comme une interface entre le club et le public ?|GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_0|Credi che i media possano essere un valido intermediario tra la squadra e il pubblico?|¿Cree que los medios son el punto de unión entre el club y el público?|Czy uważa pan, że media stanowią łącznik między klubem a opinią publiczną?
GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_0_0|The media are quite simply a part of today's football. Working closely together offers advantages for both sides.|Les médias font simplement partie du football moderne. Travailler avec eux en étroite collaboration peut offrir des avantages, dans les deux sens d'ailleurs.|GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_0_0|I media sono semplicemente parte di ciò che è diventato il calcio oggi. Cooperando si possono ottenere vantaggi da una parte e dall'altra.|Los medios son simple y llanamente una parte del fútbol de hoy en día. Si trabajamos codo con codo, todo el mundo se beneficiará.|Media są po prostu częścią dzisiejszej piłki. Musimy ze sobą współpracować dla dobra obu stron.
GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_1_1|You just have to accept the media.|Il faut accepter les médias.|GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_1_1|Bisogna semplicemente accettare la presenza dei media.|Hay que aceptar a los medios.|Po prostu trzeba je zaakceptować.
GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_2_2|Of course. The media are the biggest and best multiplier. But that doesn't mean that club boards of directors have to let themselves be dictated to by the media in what they do or don’t do.|Bien sûr. Les médias ont une force incroyable. Mais ça ne veut pas dire que les dirigeants se laissent influencer par eux quand ils prennent des décisions.|GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_2_2|Certo. I media sono i più grandi e migliori amplificatori. Ma questo non vuol dire che i dirigenti della squadra debbano lasciarsi condizionare dai media nelle decisioni che prendono. |Desde luego. Los medios son los que más globalizan el fútbol. Pero eso no significa que los directivos del club se tengan que dejar mangonear por la prensa.|Oczywiście. Media to największy i najważniejszy czynnik, co nie znaczy oczywiście, że zarządy klubów mają we wszystkim podporządkować się mediom.
GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_3_3|I sometimes get the feeling that the media have a determining influence on the philosophy and policy of a club.|J'ai parfois l'impression que les médias ont une influence déterminante dans la philosophie et dans la politique d'un club.|GENERAL_MEDIA_CONNECTION_CLUB_3_3|A volte ho la sensazione che i media abbiano un'influenza determinante sulla tranquillità e sull'atteggiamento di una squadra.|A veces me da la impresión de que los medios tienen una influencia determinante en la filosofía y en la política de los clubes.|Czasem odnoszę wrażenie, że media są główną siłą kreującą filozofię i politykę klubu.
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_0|How does a manager motivate players who are struggling to avoid relegation?|Comment un manager parvient-il à motiver des joueurs qui luttent pour le maintien ?|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_0|Un allenatore come incita i giocatori che stanno lottando per evitare la retrocessione?|¿Cómo trabaja un mánager para motivar a sus jugadores cuando se está luchando por evitar el descenso?|Jak menedżer motywuje zawodników, których czeka walka o utrzymanie się w lidze?
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_1|How do you motivate your team in the struggle to avoid relegation?|Comment parvenez-vous à motiver vos joueurs dans la lutte pour le maintien ?|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_1|Come motivi la tua squadra che sta lottando per evitare la retrocessione?|¿Cómo consigue motivar al equipo para que se entregue al máximo en su lucha por el descenso?|Jak motywuje się drużynę do walki o utrzymanie w lidze?
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_0_0|By nailing what other managers have said about our team above the dressing room door.|En clouant sur la porte du vestiaire ce que les autres managers disent de notre équipe.|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_0_0|Cercando di essere più convincente degli allenatori delle squadre avversarie che ridacchiano fuori dallo spogliatoio.|Pegando las declaraciones de otros mánager en la puerta del vestuario.|Przybijam w szatni wypowiedzi menedżerów z innych klubów na temat naszej drużyny.
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_1_1|By promising them great Christmas presents.|En leur promettant de jolis cadeaux de Noël.|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_1_1|Promettendo dei bellissimi regali di Natale.|Prometiéndoles regalos de Navidad.|Obiecując im wspaniałe prezenty gwiazdkowe.
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_2_2|Sometimes I fib a bit. Like at a press conference after a really bad game. Then I say things like "I saw some really positive development today", even if I haven't. Even if they played rubbish. But it builds the lads' confidence for the next match.|Parfois je mens un peu. Comme lors d'une conférence de presse après un mauvais match. Alors je dis des choses comme : "J'ai vu des choses positives aujourd'hui', même si ce n'est pas vrai. Même s'ils ont mal joué. Mais ça renforce la confiance des joueurs pour le match suivant.|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_2_2|A volte dico delle bugie, esattamente come alle conferenze dopo una brutta partita. Dico frasi come: "Oggi ho visto un importante miglioramento", anche se non è vero. Anche se è evidente che la squadra ha giocato male. E vedo che i giocatori si sentono più motivati per la partita successiva.|A veces digo alguna mentirijilla. Por ejemplo, en una rueda de prensa, después del partido, puedo decir "He visto cosas que me han gustado mucho", aunque no sea verdad, aunque hayan hecho una porquería de partido. Pero eso les da confianza de cara al siguiente encuentro.|Czasem konfabuluję, na przykład na konferencjach prasowych po kiepskich spotkaniach. Mówię wówczas coś w rodzaju „Widziałem dziś naprawdę duży postęp”, nawet jeśli grali jak ostatnie ofermy. Ale to podbudowuje chłopaków przed następnym spotkaniem.
SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_3_3|If I knew that, we wouldn’t be on a relegation spot.|Si je le savais, nous ne serions pas en position de relégables.|SEASON_HOW_MOTIVATE_RELEGATION_3_3|Se sapessi come farlo non saremmo in zona retrocessione.|Si supiera cómo hacerlo, no estaríamos en puestos de descenso.|Gdybym wiedział, nie bylibyśmy w strefie spadkowej.
AFTER_MATCH_RELEGATION_0|There were scenes of weeping fans out there today. Can you still sleep?|On a vu des supporters en larmes, ici. Vous pensez que vous arriverez à dormir cette nuit ?|AFTER_MATCH_RELEGATION_0|Abbiamo assistito a scene di tifosi in lacrime. Riuscirai a dormirci sopra?|Hoy hemos visto múltiples escenas de aficionados llorando. ¿Aún puede dormir?|Widzieliśmy dziś płaczących kibiców. Jak się panu będzie z tym spało?
AFTER_MATCH_RELEGATION_0_0|Badly. These emotional scenes show me the duty we have here.|Mal, je pense. Toutes ces scènes d'émotion me rappellent toute l'étendue de notre mission.|AFTER_MATCH_RELEGATION_0_0|Non credo. Queste reazioni emotive mi fanno capire il dovere che abbiamo nei loro confronti.|Malamente. Estas escenas tan emocionales me demuestran lo importante que es mi trabajo.|Źle. Takie sceny pełne emocji pokazują, że mam tu obowiązki do spełnienia.
AFTER_MATCH_RELEGATION_1_1|Not too badly. We are looking ahead and will try to get promoted again.|Pas trop mal. On regarde déjà vers l'avenir et nous allons essayer de faire mieux l'année prochaine.|AFTER_MATCH_RELEGATION_1_1|Non farò troppa fatica. Guardiamo avanti e cercheremo di ottenere nuovamente la promozione.|Sí, no demasiado mal. Hay que seguir mirando hacia adelante y conseguir el ascenso lo antes posible.|Całkiem nieźle. Patrzymy w przyszłość i spróbujemy awansować z powrotem.
AFTER_MATCH_RELEGATION_2_2|As a newly promoted team, that’s something you have to reckon with. But we will, of course, fight for promotion again next year.|En tant que promus, on s'y était préparé évidemment. Mais on va continuer à se battre pour essayer de monter la saison prochaine.|AFTER_MATCH_RELEGATION_2_2|Come squadra neo-promossa, è una cosa che bisogna mettere in conto. Ma, ovviamente, lotteremo ancora per la promozione il prossimo anno.|Como equipo recién descendido que somos, es algo que hay que asumir. Pero, desde luego, el año que viene lucharemos por el ascenso.|Jak się jest beniaminkiem, to trzeba się z tym liczyć. Ale oczywiście będziemy walczyć o awans w przyszłym roku.
AFTER_MATCH_RELEGATION_3_3|No, not a wink. The past weeks were already pretty difficult, and now it certainly hasn’t got any better.|Non, je ne pense pas pouvoir fermer l'œil. Les dernières semaines ont été difficiles et ça ne va pas aller en s'arrangeant aujourd'hui.|AFTER_MATCH_RELEGATION_3_3|No, non riuscirò a chiudere occhio. Le scorse settimane sono già state abbastanza difficili, e questo certo non migliora la situazione.|No, para nada. Las últimas semanas ya fueron muy difíciles, y ahora, desde luego, la cosa no está mejor.|Nie zmrużę oka. Ostatnie tygodnie były dla nas bardzo ciężkie, a teraz sytuacja wcale nie uległa poprawie.
AFTER_MATCH_RELEGATION_4_4|Sure, why shouldn't I?|Bien sûr, pourquoi pas ?|AFTER_MATCH_RELEGATION_4_4|Certo, perché non dovrei?|Claro, ¿por qué no iba a poder?|Normalnie, a czemu miałoby mi się spać inaczej?
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_0|_PLAYER_NAME has scored in his very first match. Care to comment?|_PLAYER_NAME a marqué pour son tout premier match. Un commentaire ?|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_0|_PLAYER_NAME è andato a segno nella sua prima partita. Ti va di darci il tuo parere?|_PLAYER_NAME ha marcado en su primer partido. ¿Algún comentario al respecto?|_PLAYER_NAME strzelił bramkę w swoim pierwszym meczu. Jakiś komentarz?
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_0_0|A sensational attitude! That’s just what I was hoping for.|C'est sensationnel ! C'est exactement ce que j'espérais.|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_0_0|Una prova straordinaria! Era proprio quello che speravo.|¡Ha tenido una actitud sensacional! Es justo lo que estaba esperando.|Wspaniałe nastawienie! Na to liczyłem.
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_1_1|That will not be his last goal, that’s for sure.|Ca ne sera pas son dernier, vous pouvez en être sûr.|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_1_1|Certo non sarà il suo ultimo gol.|Y no será su último gol, eso seguro.|I to na pewno nie jest jego ostatnia bramka.
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_2_2|I wouldn’t attach too much significance to that. Time will show what he is really worth this season.|Je n'accorde pas trop d'importance à ce genre de choses. On verra à la fin de saison quel aura été son niveau.|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_2_2|Non mi sento di dare troppa importanza alla cosa. Solo il tempo ci dirà se sarà stata una buona stagione per lui.|No creo que sea algo especialmente importante. El tiempo nos dirá su verdadera valía.|Nie przywiązywałbym do tego zbyt wielkiej wagi. Czas pokaże, ile jest on naprawdę wart w tym sezonie.
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_3_3|Pure luck.|La chance du débutant.|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_3_3|Semplice fortuna.|Solo ha sido suerte.|Po prostu fuks.
AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_4_4|We could do with more players of his calibre.|On aimerait bien avoir plus de joueurs de son calibre.|AFTER_MATCH_FIRST_MATCH_GOAL_4_4|Ce ne vorrebbero di giocatori del suo calibro.|Nos iría bien con más jugadores de su clase.|Mając innych tego kalibru graczy, znaczylibyśmy więcej.
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, you were defeated again today. Are you running out of steam in the final stages?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, vous avez encore perdu aujourd'hui. Manquez-vous un peu de jus pour la fin de saison ?|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, oggi siete stati sconfitti un'altra volta. State esaurendo le energie proprio alle battute finali?|Hoy han vuelto a caer derrotados. ¿Se están quedando sin fuerzas en el tramo final?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, dziś znów odnieśliście porażkę. Czy tracicie siły na ostatniej prostej?
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_0_0|No, not at all. The morale in the team is great and we will still get the points.|Non, pas du tout. Le moral est bon dans l'équipe et nous marquerons encore des points.|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_0_0|Assolutamente no. Il morale della squadra è alto e riusciremo a portare a casa altri punti.|No, para nada. La moral del equipo está al máximo y aún estamos en la pomada.|Ależ skąd. Morale drużyny jest wysokie i ugramy punkty w kolejnych spotkaniach.
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_1_1|We played well, but luck was against us. Things will be different in the next match.|On a bien joué, mais on n'a pas eu de chance. Les choses seront différentes au prochain match.|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_1_1|Abbiamo giocato bene, ma la fortuna non era dalla nostra parte. Le cose andranno diversamente nella prossima partita.|Hemos jugado bien, pero la suerte no nos ha sonreído. Las cosas serán diferentes en el próximo partido.|Graliśmy świetnie, ale brakowało szczęścia. Los się odmieni w kolejnym spotkaniu.
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_2_2|Yes, we are in danger of ending the season with _VALUE_7 points. The players just aren't committed enough.|Oui, nous risquons peut-être de finir la saison avec _VALUE_7 points. Les joueurs ne s'impliquent pas assez.|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_2_2|Sì, rischiamo di finire la stagione con soli _VALUE_7 punti. Non c'è abbastanza impegno da parte dei giocatori.|Sí, corremos el riesgo de acabar la temporada con _VALUE_7 puntos. Los jugadores no están suficientemente comprometidos.|Tak, obawiam się, że możemy zakończyć sezon z dorobkiem _VALUE_7 punktów. Zawodnicy po prostu za mało się angażują.
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_3_3|Rubbish! I get the feeling people don’t want to see us in the first division. That’s the only way I can explain some of the referee's decisions.|Foutaises ! Je pense que beaucoup de gens ne souhaitent pas nous voir rejoindre l'élite. C'est la seule explication que je peux donner aux décisions de l'arbitre.|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_3_3|Sciocchezze! Ho come l'impressione che la gente ci voglia vedere retrocedere. È l'unico modo in cui riesco a spiegarmi certe decisioni dell'arbitro.|¡Eso es basura! Tengo la impresión de que la gente no quiere vernos en primera división. Es la única explicación posible de algunos comportamientos arbitrales.|Bzdura! Odnoszę wrażenie, że niektórzy nie chcą nas widzieć w pierwszej lidze. Tylko w ten sposób mogę wytłumaczyć niektóre decyzje sędziego.
AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_4_4|Well, you know, we have already reached our objective. Whatever comes now is a bonus.|Vous savez, nous avons déjà atteint notre objectif. Le reste n'est que du bonus.|AFTER_MATCH_NOT_QUITE_ENOUGH_4_4|Beh, lo sapete già, abbiamo raggiunto il nostro obiettivo. Tutto il resto d'ora in poi sarà un qualcosa in più.|Bueno, ya sabes, ya hemos conseguido nuestro objetivo. Todo lo que venga a partir de ahora es un premio.|Cóż, wypełniliśmy już nasze założenia na ten sezon. Cokolwiek teraz ugramy, traktujemy jako bonus.
BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_0|The atmosphere is terrible after the last defeat, and now you're up against the leaders, _CLUB_NAME_2 - how do you intend to master this task?|L'atmosphère est pesante après votre dernière défaite, et maintenant vous affrontez le leader, _club_name_2. Comment comptez-vous aborder cette rencontre ?|BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_0|Dopo l'ultima sconfitta, l'atmosfera è diventata insopportabile, e ora vi trovate faccia a faccia con i primi in classifica, _THE_CLUB_NAME_2; come pensi di affrontare il compito?|Tras la última derrota el ambiente en torno al equipo es horrible, y ahora deben enfrentarse al líder, _the_club_name_2. ¿Cómo piensan encarar este partido?|Atmosfera jest kiepska po ostatniej porażce, a teraz jeszcze przed wami lider, _CLUB_NAME_2. Jak ma Pan zamiar poradzić sobie z tym wyzwaniem?
BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_1|After losing the last match, the atmosphere has hit an all-time low. How do you intend to win against the table leaders _CLUB_SHORTFORM_2?|Après votre dernière défaite, l'ambiance est un peu morose dans le vestiaire. Comment comptez-vous vous y prendre pour battre _club_shortform_2, l'actuel leader ?|BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_1|Dopo aver perso l'ultimo incontro, l'atmosfera è decisamente peggiorata. Come pensate di vincere contro i primi in classifica, _CLUB_SHORTFORM_2?|Tras haber perdido el último partido, el ambiente que rodea al equipo es peor que nunca. ¿Cree que podrán ganar al líder, _the_club_name_2?|Po ostatniej porażce atmosfera sięgnęła dna. Jak ma Pan zamiar w takich warunkach wygrać następny mecz, skoro przeciwnikiem jest lider, _CLUB_SHORTFORM_2?
BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_0_0|Bad atmosphere or not - I have faith in my team.|Quelle que soit l'atmosphère, j'ai confiance en mon équipe.|BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_0_0|Brutta atmosfera o no, ho piena fiducia nella squadra.|Haya o no mal ambiente, yo tengo fe en mis chicos.|Zła czy dobra atmosfera - wierzę w mój zespół.
BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_1_1|The atmosphere won't make any difference. We'll be going into the match with a lot of confidence.|Ce n'est pas l'ambiance qui compte. Nous allons aborder ce match avec beaucoup de confiance.|BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_1_1|L'atmosfera non fa alcuna differenza. Affronteremo la partita con molta serenità.|El ambiente va a ser lo de menos. Saldremos al campo con plena confianza en nuestras posibilidades.|Atmosfera nie ma tu nic do rzeczy. Wyjdziemy na murawę pewni swego.
BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_2_2|Now, who has been whispering to you about the atmosphere?|Qui vous a parlé de l'atmosphère dans le vestiaire ?|BEFORE_MATCH_ATMOSPHERE_AGALEAD_2_2|Come fai a sapere che atmosfera si respira?|Vaya, ¿quién te ha contado esa historia sobre el mal ambiente?|A kto powiedział, że atmosfera jest kiepska?
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME - how is the atmosphere before the Cup finale?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, quelle est l'ambiance avant cette finale ?|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, che atmosfera si respira prima della finale di coppa?|¿Cómo nota el ambiente antes de la gran final de copa?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, jak atmosfera przed finałem pucharu?
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_1|A short statement before the finale?|Quelques mots avant la finale ?|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_1|Un breve commento prima della finale?|¿Algún comentario breve antes de la final?|Krótki komentarz przed finałem?
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_0_0|I'm very excited, because obviously we would like to win the Cup for our fans tonight.|Il y a une forte excitation, mais bien sûr nous aimerions offrir cette Coupe à nos supporters.|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_0_0|C'è molta agitazione, perché questa sera vorremmo ovviamente vincere la coppa per i nostri tifosi.|Yo estoy muy emocionado y obviamente quiero ganar esta copa para nuestros aficionados.|Jestem bardzo podekscytowany, ponieważ bardzo chcielibyśmy zdobyć dziś puchar dla naszych fanów.
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_1_1|We want the title, obviously. Anything else would be a disappointment, we owe it to our fans.|Nous allons tout faire pour gagner, évidemment. Le contraire serait une déception, surtout pour nos supporters.|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_1_1|Ovviamente vogliamo vincere il titolo. Lo dobbiamo ai nostri tifosi, ogni altro risultato sarebbe una delusione.|Está claro, queremos el título. Todo lo que no sea ganar será una decepción. Se lo debemos a la afición.|Chcemy wygrać, to jasne. Inny wynik będzie rozczarowujący. Pragniemy zdobyć tytuł dla naszych kibiców.
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_2_2|There is some tension, but now we're going to go out there and give it our best. If that’s not enough, it just wasn’t meant to be.|Il y a de la tension, mais nous allons faire de notre mieux. Si ca ne suffit pas, alors ça voudra dire qu'il y a une fatalité.|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_2_2|C'è un po' di tensione, ma siamo pronti a uscire e a fare del nostro meglio. Se questo non dovesse bastare, vorrà dire che non doveva andare così.|Hay un poco de tensión, pero saltaremos al campo para dar lo máximo. Si eso no es suficiente, es que ganar estaba fuera de nuestras posibilidades.|Daje się wyczuć napięcie, ale wyjdziemy na murawę i damy z siebie wszystko. Jeśli to nie wystarczy, to będzie znaczyło, że tytuł nie był nam pisany.
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_3_3|I'm sorry, I have to get to my team now.|Je suis désolé, mais je dois aller voir mes joueurs.|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_3_3|Mi dispiace, ma adesso devo tornare dalla mia squadra.|Lo siento, pero tengo que volver con mis chicos.|Przepraszam, ale muszę zająć się teraz drużyną.
BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_4_4|I don’t really care all that much about the title.|Ce titre n'est pas si important que ça pour moi.|BEFORE_MATCH_BEFORE_FINAL_4_4|Non mi importa molto del titolo.|El título no me importa demasiado.|Tytuł nie jest dla mnie tak istotny.
BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_0|What is more important to you - the Cup or the league?|Qu'est-ce qui est le plus important pour vous : la Coupe ou le championnat ?|BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_0|Cos'è più importante per te: la coppa o il campionato?|¿Qué es más importante para usted, la copa o la liga?|Co ma dla Pana większe znaczenie, puchar czy liga?
BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_1|Is the Cup or the league more important for you?|Est-ce la Coupe ou le championnat qui prime pour vous ?|BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_1|Per te conta di più la coppa o il campionato?|¿Para usted es más importante la copa o la liga?|Co jest dla was ważniejsze - puchar czy liga?
BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_0_0|Both competitions are important, and we want to achieve the maximum possible.|Les deux compétitions sont importantes et nous voulons faire de notre mieux.|BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_0_0|Entrambe le competizioni sono importanti, e noi cercheremo di ottenere il massimo.|Las dos competiciones son importantes y pelearemos al máximo por ambas.|Obie rzeczy są ważne. Chcemy osiągnąć tyle, ile się da.
BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_1_1|The league, of course!|Le championnat, bien sûr !|BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_1_1|Il campionato, ovviamente!|¡Está claro, la liga!|Liga, oczywiście!
BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_2_2|The cup - a chance like this doesn’t come along every day.|La Coupe, une telle opportunité ne se présente pas tous les jours.|BEFORE_MATCH_CUP_OR_LEAGUE_2_2|La coppa: un'opportunità come questa non capita tutti i giorni.|La copa. Una oportunidad como ésta no se tiene todos los días.|Puchar! Coś takiego piechotą nie chodzi.
BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_0|What makes you so sure that you'll avoid relegation?|Comment pouvez-vous être si sûr d'éviter la relégation ?|BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_0|Cosa vi rende così sicuri di evitare la retrocessione?|¿Qué le hace estar tan seguro de poder evitar el descenso?|Co sprawia, że jest Pan pewien utrzymania się w lidze?
BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_1|Why do you believe you can avoid relegation ?|Pourquoi pensez-vous pouvoir éviter la relégation ?|BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_1|Perché pensi di riuscire a evitare la retrocessione?|¿Cómo cree que se puede evitar el descenso?|Dlaczego uważa Pan, że unikniecie spadku?
BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_0_0|This is a big adventure for everyone. But I am firmly convinced that we will make it, take a breather, and come back even stronger next season.|C'est une grande aventure pour tout le monde. Mais j'ai l'intime conviction que nous y arriverons et que reviendrons encore plus fort la saison prochaine.|BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_0_0|Questa è per tutti una grande avventura. Ma ho la certezza che ci riusciremo, faremo una pausa per prendere fiato e saremo più forti la prossima stagione.|Se trata de una gran aventura para todos, pero yo estoy convencido de que podemos lograrlo. Después nos tomaremos un respiro y volveremos a la carga la temporada que viene.|To wielka przygoda dla każdego, ale jestem przekonany, że nam się uda. Będziemy mogli odetchnąć i wrócić w przyszłym sezonie jeszcze silniejsi.
BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_1_1|This team is so good, it shouldn’t drop and I will make sure it doesn’t .|Cette équipe est si bonne qu'elle ne mérite pas de descendre, et elle ne descendra pas.|BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_1_1|Questa squadra è così forte che non deve assolutamente mollare e io mi assicurerò che questo non accada.|Este equipo es demasiado bueno como para descender y yo me aseguraré de que eso no suceda.|Drużyna jest tak dobra, że nie powinna spaść, a ja tego dopilnuję.
BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_2_2|Who says I am so sure?|Qui a dit que j'en étais sûr ?|BEFORE_MATCH_KEEP_LEAGUE_2_2|Chi ha detto che ho tutta questa sicurezza?|¿Quién dice que estoy tan seguro de ello?|A kto powiedział, że jestem pewien?
BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_0|The list of missing players is very long. Can you field a competitive line-up _against_club_name_2 at all?|La liste des joueurs indisponibles est assez longue. Parviendrez-vous à aligner une équipe compétitive _against_club_name_2 ?|BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_0|La lista dei giocatori assenti è lunghissima. Pensi di riuscire a schierare una formazione competitiva _against_club_name_2?|La lista de jugadores ausentes es muy larga. ¿Cree que podrá juntar un once competitivo _against_club_name_2?|Lista nieobecnych jest bardzo długa. Czy jesteście w stanie wystawić skład, który zagra lepiej niż _CLUB_NAME_2?
BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_0_0|Of course. It's time the players from the reserves had a chance to prove themselves.|Bien sûr. Il est temps que les joueurs du banc puissent montrer leur talent.|BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_0_0|Certamente. È giunta l'ora per le riserve di dimostrare tutto quello che valgono.|Seguro. Es hora de que los suplentes demuestren que merecen una oportunidad.|Oczywiście. Już czas, żeby rezerwowi dostali szansę pokazania na co ich stać.
BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_1_1|We have to compensate for that in the other areas, but it will work.|On va devoir compenser dans d'autres secteurs, mais ça va marcher.|BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_1_1|Dovremo compensare queste mancanze in altri reparti, ma funzionerà.|Tendremos que compensar las bajas en otras zonas del campo, pero saldrá bien.|Będziemy musieli rekompensować braki innymi środkami, ale uda nam się.
BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_2_2|That won't be easy, as we are missing some players in midfield. Other players are injured, so we have to improvise.|Comme notre milieu de terrain est décimé, ça ne sera pas facile. Nous avons également des blessés. Il va falloir improviser.|BEFORE_MATCH_MANY_INJURIES_2_2|Non sarà facile visto che ci mancano alcuni centrocampisti. Altri giocatori sono infortunati, quindi ci troviamo costretti a improvvisare.|No va a ser fácil, porque hemos perdido a algunos jugadores en el centro del campo. Otros han caído lesionados, así que tendremos que improvisar.|Nie będzie to łatwe, bo brakuje nam kilku zawodników ze środka pola, inni są kontuzjowani, więc będziemy zmuszeni do improwizacji.
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_0|How are you going into the match against your old club?|Comment abordez-vous ce match contre votre ancien club ?|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_0|Come ti preparerai all'incontro con la tua vecchia squadra?|¿Cómo afronta este partido contra su antiguo club?|Jak Pan podchodzi do spotkania ze swoim byłym klubem?
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_1|How do you see your chances against your former club?|Estimez-vous avoir des chances face à votre ancien club ?|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_1|Quali sono le vostre possibilità contro la tua ex squadra?|¿Cómo ve el partido contra su antiguo club?|Jak Pan widzi wasze szanse w meczu ze swoim byłym klubem?
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_2|How do feel going out there today?|Que ressentez-vous avant d'affronter votre ancien club ?|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_2|Come ti senti a scendere in campo oggi?|¿Cómo se siente ante el partido de hoy?|Jakie są Pańskie odczucia co do dzisiejszego spotkania?
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_0_0|We will get the best possible result out of the match, that much is certain. Nothing else interests me.|On va essayer de faire de notre mieux, je peux vous l'assurer. Il n'y a que ça qui m'intéresse.|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_0_0|Quello che è certo è che cercheremo di ottenere il miglior risultato possibile. Non mi interessa altro.|Vamos a intentar obtener el mejor resultado posible, eso es seguro. Lo demás no me interesa.|Postaramy się o jak najlepszy wynik, to pewne. Nic innego mnie nie obchodzi.
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_1_1|The past is the past. We will win the match.|Le passé, c'est le passé. Nous allons gagner cette rencontre.|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_1_1|Il passato è passato. Vinceremo la partita.|El pasado, pasado está. Este partido lo vamos a ganar.|Przeszłość to przeszłość. Wygramy.
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_2_2|This is a match like any other. The chances are no better or worse than usual.|C'est un match un peu particulier. On n'a autant de chances que d'habitude.|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_2_2|È un incontro come un altro. Le probabilità non sono né migliori né peggiori rispetto al solito.|Es un partido como cualquier otro. Las posibilidades son las de siempre.|To mecz jak każdy inny. Nasze szanse nie są ani większe, ani mniejsze niż zazwyczaj.
BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_3_3|I am pleased about the success of my old team. After all, I have contributed to their success.|Je suis content de vor que mon ancien club marche bien. Après tout, j'y suis aussi un peu pour quelque chose.|BEFORE_MATCH_OLD_TEAM_3_3|Sono felice del successo della mia vecchia squadra. Dopotutto, ho contribuito a costruirlo.|Me alegro por el éxito de mi antiguo equipo. Después de todo, yo también he contribuido a ese éxito.|Cieszę się z sukcesu mojego byłego klubu, przecież ja też przyłożyłem do tego rękę.
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_0|Is there any truth in the rumours that _CLUB_NAME_2 is interested in you?|Selon la rumeur, le club _of_club_name_2 s'intéresserait à vous. C'est vrai ?|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_0|Cosa c'è di vero nei pettegolezzi sul fatto che _the_club_name_2 mostrerebbe interesse per te?|¿Es verdad el rumor que corre sobre el interés _of_club_name_2 en usted?|Czy prawdą są plotki, że _CLUB_NAME_2 to być może Pański przyszły pracodawca?
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_1|It's said that _CLUB_NAME_2 is interested in you. Is this correct?|On dit que l'encadrement _of_club_name_2 s'intéresse à vous. Vous confirmez ?|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_1|Si dice che _the_club_name_2 abbia mostrato interesse nei tuoi confronti. È vero?|Se dice que _the_club_name_2 está interesado en usted. ¿Es cierto?|Powiadają, że _CLUB_NAME_2 to klub, który jest Panem zainteresowany. Czy to prawda?
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_0_0|Rubbish, that’s just gossip being spread about, as usual. I am still under contract _at_club_name.|Ce ne sont que des ragots, comme d'habitude. Je suis encore sous contrat avec _club_name.|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_0_0|Sciocchezze, come al solito è solo una voce che circola. Sono ancora sotto contratto _with_club_name.|Bobadas, no es más que uno de los muchos rumores falsos que circulan por ahí. Sigo teniendo contrato _with_club_name.|Bzdura, to zwykła plotka. _CLUB_NAME - to jest klub, z którym wciąż wiąże mnie kontrakt.
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_1_1|This is the first I've heard of it. I feel very flattered.|C'est la première fois que j'en entends parler. J'en suis très flatté.|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_1_1|È la prima volta che lo sento. C'è da esserne lusingati.|Es la primera noticia que tengo al respecto. Me siento muy halagado.|Pierwsze słyszę, ale pochlebia mi to.
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_2_2|I'm open to all offers, that’s the way it is these days.|Je suis ouvert à toute proposition, c'est comme ça que ça marche actuellement.|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_2_2|Sono disponibile a tutte le offerte, così va di questi tempi.|Yo escucho todas las ofertas. Las cosas funcionan así hoy en día.|Jestem otwarty na wszelkie propozycje, tak to już dzisiaj jest.
BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_3_3|There have been no offers and I'm not interested in any. This has come from somewhere else, I have absolutely nothing to do with it.|Je n'ai reçu aucune offre et aucune ne m'intéresse. C'est une rumeur qui vient de l'extérieur, je n'ai rien à voir avec ça.|BEFORE_MATCH_OPPONENT_INTERESTED_3_3|Non ci sono state offerte e comunque non mi interessa. Chissà da dove è venuta questa voce, io non c'entro nulla.|Ni se ha producido ninguna oferta, ni estoy interesado en que se produzca. Ese rumor debe proceder de otra parte, yo no tengo nada que ver con ello.|Nie miałem żadnych ofert, ale i tak nie jestem zainteresowany. Nie wiem kto rozsiewa takie plotki, ja nie mam z tym nic wspólnego.
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_0|_PLAYER_NAME is making his first appearance. What are you hoping to see from him?|_PLAYER_NAME enregistre sa première titularisation. Qu'attendez-vous de lui ?|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_0|_PLAYER_NAME è al suo debutto. Cosa ti aspetti da lui?|_PLAYER_NAME debuta hoy. ¿Qué es lo que espera de él?|_PLAYER_NAME wystąpi po raz pierwszy. Czego się Pan po nim spodziewa?
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_1|How high are your expectations of _PLAYER_NAME in his first match ?|Quelles sont vos attentes par rapport à _PLAYER_NAME pour son premier match ?|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_1|Quali sono le tue aspettative sul debutto di _PLAYER_NAME?|¿Qué espera de _PLAYER_NAME en este su partido de debut?|_PLAYER_NAME zadebiutuje w Pana drużynie, czego można się po nim spodziewać?
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_0_0|We shouldn't expect too much from him in his first match. The rest of the team have to function too.|Il ne faut pas trop attendre de lui pour son premier match. Le reste de l'équipe doit fonctionner aussi.|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_0_0|Non ci dobbiamo aspettare molto da lui, è la sua prima partita. Deve funzionare anche il resto della squadra.|No hay que esperar demasiado de su primer partido. El resto del equipo también debe funcionar.|Nie powinniśmy za wiele spodziewać się po nim w pierwszym meczu. Reszta drużyny też musi funkcjonować.
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_1_1|I have great confidence in him and my expectations are high.|J'ai confiance et j'ai de grandes espérances pour lui.|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_1_1|Ripongo in lui molta fiducia e le mie aspettative sono alte.|Tengo gran confianza en el chico, las expectativas son muy altas.|Wierzę w niego i mam wobec niego spore oczekiwania.
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_2_2|He's coming into the team in a favourable situation, so he can go out there and play without being under pressure to do well.|Il arrive dans l'équipe dans une situation favorable. Il peut jouer sans pression et faire de belles choses.|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_2_2|È arrivato alla squadra in un momento favorevole, quindi può scendere in campo senza sentirsi addosso la pressione e giocare bene.|Llega al equipo en una situación favorable, así que puede salir al campo y jugar sin ninguna presión por hacerlo bien.|Dołączy do drużyny w dogodnej sytuacji, może wyjść na boisko i grać, nie odczuwając większej presji.
BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_3_3|I'm expecting him to provide the team with an urgently needed impulse.|J'espère qu'il saura apporter à l'équipe tout le soutien dont elle a besoin.|BEFORE_MATCH_PLAYER_FIRST_MATCH_3_3|Mi aspetto che riesca a fornire alla squadra quell'impulso di cui abbiamo urgentemente bisogno.|Espero que proporcione al equipo el empujón que necesitamos con urgencia.|Mam nadzieję, że da drużynie potrzebny nam impuls.
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_0|Will you be going into this game with the wind behind you after winning the opening match?|Pensez-vous que votre victoire lors de la première journée vous permet d'aborder sereinement cette rencontre ?|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_0|Dopo aver vinto la partita di apertura vi preparerete ad affrontare questo incontro con il vento a favore?|¿Afronta este partido con el viento de cara tras la victoria en la jornada inaugural?|Czy wyjdziecie na murawę uskrzydleni zwycięstwem w meczu otwarcia?
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_1|How do you see your situation after the victory at the start of the season?|Dans quelle situation vous trouvez-vous après votre victoire pour l'ouverture du championnat ?|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_1|Come vedi la vostra situazione dopo la vittoria di inizio stagione?|¿Cómo analiza la situación tras la victoria en el inicio de la temporada?|Jak Pan ocenia sytuację po zwycięstwie na starcie sezonu?
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_0_0|It was a great start and it's bolstered our courage. We want to build on that.|On a bien débuté la saison et ça nous a donné du courage. Maintenant, il vous capitaliser sur ce bon résultat.|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_0_0|È stata un'ottima partenza e ci ha dato coraggio. Vogliamo farne il nostro punto di partenza.|Ha sido un gran comienzo y eso nos motiva más. Pero queremos seguir creciendo como equipo.|To był wspaniały start, który podreperował naszą wiarę w siebie. Chcemy to wykorzystać.
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_1_1|Of course it was a good start, but we're keeping our feet on the ground.|Bien sûr, c'est important de bien démarrer, mais nous gardons les pieds sur terre.|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_1_1|Certo, è stata una buona partenza, ma dobbiamo rimanere con i piedi per terra.|Está claro que ha sido un buen comienzo, pero queremos seguir con los pies en la tierra.|Oczywiście to był dobry początek, ale stoimy mocno na ziemi.
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_2_2|One swallow doesn’t make a summer.|Ce n'est pas une hirondelle qui fait le printemps.|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_2_2|Una rondine non fa primavera.|Ni un dedo hace mano, ni una golondrina verano.|Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_3_3|Well, after this great start, a victory _against_club_name_2 is a must, of course.|Après votre bon départ, vous vous devez de gagner _against_club_name_2.|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_3_3|Beh, dopo questa partenza, una vittoria _against_club_name_2 è un dovere.|Bueno, después de este buen comienzo, la victoria _against_club_name_2 es obligatoria, eso está claro.|Cóż, po tak świetnym początku na pewno trzeba wygrać. Tym bardziej, że przeciwnik to _CLUB_NAME_2.
BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_4_4|Ask me that again after the match.|Reposez-moi la question à la fin du match.|BEFORE_MATCH_SEC_MATCHDAY_WON_1_4_4|Chiedimelo di nuovo alla fine della partita.|Pregúntamelo después del partido.|Proszę zadać mi to pytanie po meczu.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_0|How do you see your progress this season so far?|Quelle est votre analyse sur votre classement cette saison ?|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_0|Come commenti i vostri progressi in questa stagione?|¿Qué valoración hace de lo conseguido hasta ahora en la temporada?|Jak ocenia Pan postęp, jaki zrobiliście w tym sezonie?
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_1|Any statement about the way the season is progressing?|Un commentaire sur votre saison ?|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_1|Nessun commento su come sta procedendo la stagione?|¿Alguna declaración acerca de la evolución de la temporada?|Jakiś komentarz o tym, jak rozwija się ten sezon?
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_0_0|Anything but satisfactory. We have to do more.|C'est loin d'être satisfaisant. Nous devons faire mieux.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_0_0|Soddisfacenti, ma possiamo fare di più.|Aún no me parece satisfactoria. Tenemos que conseguir más.|Na pewno nie jest zadowalający. Musimy się bardziej postarać.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_1_1|Very unsatisfactory. But that’s partly my fault too. I have made one or two mistakes, a fact to which I readily admit.|C'est très décevant. Mais c'est en partie ma faute. J'ai commis quelques erreurs et j'en suis vraiment conscient.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_1_1|Decisamente insoddisfacente e mi rendo conto che in parte è colpa mia. Ho fatto un paio di errori, devo ammetterlo.|Está siendo muy insatisfactoria. Pero también es culpa mía, he cometido un par de errores y debo admitirlo abiertamente.|Bardzo niezadowalający, ale to po części też moja wina. Popełniłem kilka błędów, muszę przyznać.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_2_2|There are two sides to everything. We haven't done well on the pitch, but I think we're heading in the right direction. The next matches will show what the team is made of.|Il y a toujours deux aspects dans les choses. Nous ne sommes pas très bons sur le terrain, mais nous allons dans la bonne direction. Vous verrez bien la vraie valeur de l'équipe dans les prochains matchs.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_2_2|Ci sono due facce della medaglia. In campo non siamo stati convincenti, ma so di procedere nella giusta direzione. I prossimi incontri dimostreranno di che pasta è fatta la squadra.|Todo tiene dos caras. No hemos estado a un buen nivel sobre el campo, pero creo que vamos bien encaminados. El equipo demostrará de qué pasta está hecho en los próximos partidos.|Każdy kij ma dwa końce. Nie popisaliśmy się na murawie, ale myślę, że zmierzamy we właściwym kierunku. Następne mecze pokażą z czego zbudowana jest moja drużyna.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_3_3|Although we're not where I'd like us to be at the moment, I can't say I'm dissatisfied. We've got a strong team.|Même si nous ne sommes pas à la place que je souhaite, je ne peux pas dire que je ne suis pas satisfait. L'équipe est forte.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_3_3|Sebbene la nostra posizione non sia quella che mi aspettavo, non posso lamentarmi. Abbiamo una squadra molto forte.|Aunque no estamos donde me gustaría, no puedo decir que no esté satisfecho. Tenemos un buen equipo.|Mimo że nie jesteśmy tam, gdzie byśmy chcieli, nie mogę powiedzieć, żebym był rozczarowany. Mamy silny zespół.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_4_4|I am at a complete loss. We've tried everything, but are still in a position in the table which lies far below our possibilities.|Je suis complètement perdu. Nous avons tout essayé et pourtant nous sommes encore loin de la place que nous devrions occuper.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_NEGATIVE_4_4|Stiamo passando un periodo di magra. Abbiamo provato di tutto, ma siamo ancora in una posizione di classifica che non ci compete.|Estoy desesperado. Lo hemos intentado todo, pero seguimos ocupando una posición en la clasificación que es inferior a nuestras posibilidades.|Jestem kompletnie załamany. Próbowaliśmy wszystkiego, ale nasza pozycja w tabeli jest daleka od tego, na co nas naprawdę stać.
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, are you happy with this result against the table leaders?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, êtes-vous satisfait de ce résultat contre le leader du classement ?|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, sei felice di questo risultato contro i primi della classifica?|¿Se conforma con este resultado contra el líder?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, jest Pan zadowolony z wyniku w meczu z liderem?
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_1|_TITLE MANAGER_LAST_NAME what do think of this result against the table leaders?|_TITLE MANAGER_LAST_NAME, que pensez-vous de ce résultat contre le leader ?|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_1|_TITLE MANAGER_LAST_NAME cosa ne pensi di questo risultato contro i primi in classifica?|¿Qué opina usted del resultado contra el líder?|_TITLE MANAGER_LAST_NAME, jakie jest Pańskie zdanie na temat wyniku w meczu z liderem tabeli?
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_2|Are you satisfied?|Etes-vous satisfait ?|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_2|Sei soddisfatto?|¿Está satisfecho?|Czy jest Pan zadowolony?
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_0_0|We lost two points, although we were clearly the better team.|Nous étions clairement les plus forts et nous avons perdu deux points.|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_0_0|Abbiamo perso due punti, sebbene fossimo la squadra migliore in campo.|Hemos perdido dos puntos a pesar de que es indiscutible que hemos sido mejores.|Straciliśmy dwa punkty, choć byliśmy bez wątpienia lepszą drużyną.
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_1_1|We can be happy to have won a point against this strong opponent.|On peut être satisfait de ce point pris face à un redoutable adversaire.|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_1_1|Siamo felici di aver strappato un punto ad avversari così forti.|Hay que estar contentos, hemos ganado un punto contra un rival complicado.|Cieszmy się, że zdobyliśmy punkt w meczu z tak trudnym przeciwnikiem.
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_2_2|We squandered a lot of chances. I'll be talking to my forwards about that.|Nous avons manqué de réalisme. Je vais en parler à mes attaquants.|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_2_2|Abbiamo sprecato numerose opportunità. Parlerò di questo con i miei attaccanti.|Hemos desaprovechado muchas oportunidades. Tendré que corregir eso con mis delanteros.|Zmarnowaliśmy mnóstwo okazji. Będę o tym rozmawiał z napastnikami.
AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_4_4|Looking at the table, I suppose we have to be content.|Quand on regarde le classement, on a toutes les chances d'être satisfaits.|AFTER_MATCH_DRAW_AGAINST_LEADER_4_4|Guardando alla classifica, suppongo che dovremmo essere soddisfatti.|Supongo que si echamos un vistazo a la clasificación, hay que estar contentos.|Patrząc na tabelę podejrzewam, że powinniśmy się cieszyć.
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_0|What are your expectations for this friendly?|Qu'attendez-vous de ce match amical ?|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_0|Quali sono le tue aspettative per questa amichevole?|¿Qué espera de este amistoso?|Jakie ma Pan oczekiwania co do tego towarzyskiego meczu?
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_0_0|The team has to find its feet, a lot of players are still inexperienced. Above all, I expect a winning attitude.|L'équipe doit trouver ses marques, beaucoup de nos joueurs manquent d'expérience. Mais je recherche avant tout une attitude combative.|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_0_0|La squadra deve trovare il suo passo, molti giocatori non hanno esperienza. Più di qualsiasi altra cosa, mi aspetto una mentalità vincente.|El equipo tiene que empezar a encontrarse a sí mismo, aún hay jugadores que necesitan experiencia. Lo que más me interesa es mantener una actitud ganadora.|Drużyna musi się odnaleźć. Wielu zawodników nie ma jeszcze doświadczenia. Przede wszystkim oczekuję woli zwycięstwa!
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_1_1|I'll be watching closely to see who gives it their all in the match, and who doesn’t.|Je m'efforcerai surtout de regarder qui consent à faire des efforts et qui rechigne à la tâche.|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_1_1|Osserverò attentamente chi durante la partita darà il massimo e chi no.|Voy a estar muy pendiente de quién se entrega al máximo y quién no.|Będę obserwował, kto daje z siebie wszystko, a kto nie.
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_2_2|A victory, what else?|Une victoire, quoi d'autre ?|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_2_2|Una vittoria, che altro?|Ganar. ¿Qué otra cosa se puede esperar?|Zwycięstwo, a co innego?
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_3_3|A bit of fun for the team and the fans.|Que l'équipe prenne du plaisir, et les supporters aussi.|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_3_3|Un po' di divertimento per la squadra e per i tifosi.|Espero que los aficionados y los jugadores lo pasen bien.|Dobrej zabawy dla drużyny i kibiców.
BEFORE_MATCH_FRIENDLY_4_4|Nothing at all, really.|Pas grand-chose, à vrai dire.|BEFORE_MATCH_FRIENDLY_4_4|Niente di più, in realtà.|La verdad es que no espero nada.|Nie mam żadnych.
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_0|No victory, despite being the superior team on the pitch. What were the reasons?|Vous étiez plus forts sur le terrain, mais vous n'avez pas pu vous imposer. Que s'est-il passé ?|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_0|Nonostante siate stati la squadra più forte in campo, non avete vinto. Per quale motivo?|A pesar de la superioridad mostrada en el campo, la victoria no ha llegado. ¿A qué se debe?|Bez zwycięstwa, mimo że przeważaliście na boisku. Jakie są tego powody?
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_1|_CLUB_NAME_WAS clearly the superior team on the pitch today, but didn’t win nevertheless. Why was that?|Les joueurs _of_club_name étaient vraiment les plus forts sur le terrain et pourtant ils n'ont pas su s'imposer. Pourquoi ?|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_1|_CLUB_NAME_WAS chiaramente la squadra più forte in campo oggi, tuttavia non ha vinto. Perché?|_THE_CLUB_NAME ha sido indiscutiblemente superior en el terreno de juego, pero no ha sabido trasladar esa circunstancia al marcador. ¿Por qué?|Kierowana przez Pana drużyna, _CLUB_NAME, była ewidentnie lepsza na boisku, a mimo to nie odniosła zwycięstwa. Dlaczego?
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_0_0|I'd rather emphasis the positive aspects. We were clearly the better team and we created a lot of opportunities. If we'd used them, we would have won.|Je préfère insister sur les aspects positifs. Nous étions vraiment plus forts et nous nous sommes créés des occasions. Si nous avions su être réalistes, nous aurions gagné.|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_0_0|Preferirei mettere in risalto gli aspetti positivi. Abbiamo chiaramente giocato meglio e ci siamo creati numerose occasioni. Se avessimo saputo anche sfruttarle, avremmo vinto noi.|Prefiero quedarme con los aspectos positivos. Está claro que hoy hemos sido mejores y hemos creado muchas oportunidades. Si las hubiéramos aprovechado, habríamos ganado.|Chciałbym raczej podkreślić pozytywne aspekty. Byliśmy lepsi i stworzyliśmy więcej okazji. Gdybyśmy zdołali je wykorzystać, wygralibyśmy ten mecz.
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_1_1|We created a lot of opportunities, but didn't finish them off. That has to be improved on.|Nous avons eu des occasions, mais nous avons pêché lors de la finition. Nous devons travailler ce secteur du jeu.|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_1_1|Ci siamo creati numerose occasioni, ma non siamo riusciti a concretizzarle. È un aspetto che dobbiamo migliorare.|Hemos creado muchas oportunidades, pero no hemos sabido definir. Tenemos que trabajar en ello.|Stworzyliśmy więcej okazji, ale nie potrafiliśmy ich wykończyć. Musimy nad tym jeszcze popracować.
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_2_2|I had the feeling our forwards were not completely focused. It's time I gave them a dressing down again.|J'ai le sentiment que nos attaquants n'y étaient pas. Je vais devoir leur passer un savon.|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_2_2|Ho avuto l'impressione che i nostri attaccanti non fossero abbastanza concentrati. È arrivato il momento di dare loro un'altra bella strigliata.|Creo que nuestros delanteros no estaban del todo metidos en el partido. Se han ganado una buena bronca.|Mam wrażenie, że nasi napastnicy byli zdekoncentrowani. Już czas, żeby znowu usłyszeli parę gorzkich słów.
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_3_3|If you tell me, I'll make you assistant manager.|Si vous trouvez une explication, je vous prends comme entraîneur adjoint.|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_3_3|Se riesci a dirmelo, ti faccio diventare il mio allenatore in 2ª.|Si me respondes tú, te contrato como ayudante.|Jeśli ktoś mi to tutaj wytłumaczy, mianuję go asystentem.
AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_4_4|I'll be discussing the reasons with my team tomorrow on the training ground .|J'en discuterai demain avec les joueurs sur le terrain d'entraînement.|AFTER_MATCH_MORE_CHANCES_NOT_WON_4_4|Domani chiederò spiegazioni alla squadra durante l'allenamento.|Mañana mismo analizaré las causas en el entrenamiento con mis jugadores.|O powodach będę dyskutował z drużyną na jutrzejszym treningu.
AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_0|You humiliated _PLAYER_NAME by subbing him in, then taking him off again. Why?|Vous avez humilié _PLAYER_NAME en le faisant rentrer puis en le faisant sortir. Pourquoi ?|AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_0|Hai umiliato _PLAYER_NAME facendolo entrare in campo per poi farlo uscire di nuovo. Perché?|Ha humillado usted a _PLAYER_NAME al meterle en el campo desde el banquillo y luego volverle a cambiar. ¿Por qué?|_PLAYER_NAME został przez Pana ośmieszony, kiedy wpuścił go Pan na boisko, a potem z niego zdjął. Dlaczego?
AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_0_0|That was a tactical move and had nothing to do with his performance.|C'était une décision tactique qui n'avait rien à voir avec sa prestation.|AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_0_0|È stata una scelta tattica e non ha nulla a che vedere con la sua prestazione. |Ha sido una decisión táctica que no ha tenido nada que ver con su rendimiento.|To było taktyczne zagranie i nie miało nic wspólnego z jego grą.
AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_1_1|I can't accept a player showing less commitment than the rest of the team.|Je n'accepte pas qu'un joueur ne s'engage pas autant que le reste de l'équipe.|AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_1_1|Non posso accettare che un giocatori mostri meno impegno del resto della squadra.|No puedo aceptar que un jugador se muestre menos comprometido que el resto de la plantilla.|Nie mogę zaakceptować piłkarza, który jest o wiele mniej zaangażowany w grę niż reszta zespołu.
AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_2_2|So that you could ask me that very question after the match. Congratulations!|Pour que vous puissiez me poser la question après le match. Bravo !|AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_2_2|Perché tu mi potessi fare proprio questa domanda a fine partita. Complimenti!|Para que puedas hacerme precisamente esta pregunta al terminar el partido. ¡Muchas gracias!|Żeby można było zadać to właśnie pytanie po meczu. Gratuluję!
AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_3_3|You only have to look at his performance in the match. He did practically nothing.|Il n'y a qu'à voir sa prestation lors du match. Il n'a pratiquement rien fait.|AFTER_MATCH_SUB_IN_AND_OUT_3_3|Basta guardare la sua prestazione durante la partita. Non ha fatto praticamente nulla.|No hay más que analizar su aportación al partido. No ha hecho prácticamente nada.|Wystarczyło spojrzeć na to, jak grał. Zupełnie niczego nie wniósł do gry.
MANAGER_READING_PAPER_0|Do you read the papers regularly as a manager ?|Lisez-vous régulièrement les journaux ?|MANAGER_READING_PAPER_0|Da allenatore leggi regolarmente i giornali?|¿Lee la prensa deportiva asiduamente?|Czyta pan regularnie gazety z punktu widzenia menedżera?
MANAGER_READING_PAPER_0_0|Of course. It's important to stay informed. Sometimes I even find out new things about my team.|Bien sûr. C'est important de se tenir informé. Parfois j'apprends même des choses sur mon équipe.|MANAGER_READING_PAPER_0_0|Certamente. È molto importante tenersi sempre informati. Mi capita anche di scoprire cose che non sapevo sulla mia stessa squadra.|Por supuesto. Es importante estar bien informado. A veces incluso descubro cosas nuevas sobre mi equipo.|Jasne. Muszę być na bieżąco. Czasami nawet dowiaduję się nowych rzeczy na temat mojej drużyny.
MANAGER_READING_PAPER_1_1|I have my assistant manager give me newspaper cuttings of articles in which agreements between me and the team are broken, or I am misquoted.|J'ai un assistant qui s'occupe de découper pour moi les articles où mes propos sont déformés ou bien ceux où l'ont dit du mal de l'équipe.|MANAGER_READING_PAPER_1_1|Ho il mio all. in 2ª che ritaglia articoli di giornale in cui i miei rapporti con la squadra sono dati per logori o in cui le mie parole vengono travisate.|Me segundo entrenador me entrega recortes de los artículos en los que se habla de mis desavenencias con el equipo o cuando ponen en mi boca palabras que no he dicho.|Mój asystent przynosi mi wycinki artykułów, jeśli jakiś zawodnik powiedział coś bez uzgodnienia ze mną albo ktoś źle mnie zacytował.
MANAGER_READING_PAPER_2_2|No, it's injurious to your health.|Non, c'est dangereux pour la santé.|MANAGER_READING_PAPER_2_2|No, fa male alla salute.|No, es perjudicial para la salud.|Nie. Prasa poważnie szkodzi zdrowiu.
MANAGER_READING_PAPER_3_3|You don’t actually think I read this rubbish, do you?|Vous ne pensez quand même pas que je lis ces torchons ?|MANAGER_READING_PAPER_3_3|Non penserai che legga quelle sciocchezze!|Imagino que no creerás que leo toda esa basura, ¿verdad?|Nie myślicie chyba, że czytam te bzdury, które wypisują w prasie?
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_0|Do you think your team is too inexperienced to avoid relegation?|Pensez-vous que l'équipe ne soit pas assez expérimentée pour éviter la relégation ?|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_0|Pensi che la tua squadra sia ancora troppo inesperta per salvarsi dalla retrocessione?|¿Cree que a su equipo le falta la experiencia suficiente como para evitar el descenso?|Uważa Pan, że zespół jest zbyt niedoświadczony, żeby uniknąć spadku?
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_0_0|Maybe. We will compensate that, however, with our spirit and determination. _CLUB_NAME still has some surprises in store!|Peut-être. Nous allons compenser cela par notre esprit et notre détermination. L'équipe _of_club_name a encore quelques surprises en réserve !|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_0_0|Probabilmente. Cercheremo comunque di compensare con la nostra determinazione. _THE_CLUB_NAME ha qualche sorpresa in serbo!|Quizás, pero intentaremos compensarlo con entrega y determinación. ¡_THE_CLUB_NAME aún guarda algunas sorpresas bajo la manga!|Być może. Rekompensujemy to jednak naszym zaangażowaniem i determinacją. _CLUB_NAME to klub, który wciąż ma parę asów w rękawie.
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_1_1|We are aware that it will be a lot tougher for us in this division. But we will hold our own.|Nous savons que ça va être plus dur pour nous dans cette division. Mais nous allons nous forger notre propre expérience.|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_1_1|Ci rendiamo conto che giocare in questa divisione sarà molto più difficile, ma cercheremo di fare del nostro meglio.|Somos conscientes de ello y sabemos que no lo vamos a tener fácil en esta división, pero aguantaremos el tipo.|Zdajemy sobie sprawę z tego, że ciężko będzie w tej lidze, ale nie poddamy się.
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_2_2|You're trying yet again to depict _CLUB_NAME as unsuitable for the league. I'll have no part in this.|Vous essayez encore de dire que l'équipe _of_club_name n'a pas sa place dans cette division. Je ne rentre pas là-dedans.|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_2_2|State ancora cercando di sminuire _the_club_name. Non parteciperò a questa critica.|Otra vez estás sugiriendo que _the_club_name no tiene nivel suficiente para esta liga. No pienso tomar parte en esto.|Znowu próbujecie przedstawić zespół _Club_NAME jako kopciuszka, który nie pasuje do tej ligi. Nie dam się sprowokować.
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_3_3|Only the season will show. We certainly won't have any easy time of it.|La saison le dira. Nous n'aurons certainement pas la tâche facile.|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_3_3|Solo la stagione potrà dircelo, ma ho l'impressione che il nostro compito non sarà affatto facile.|La temporada nos lo demostrará. Desde luego, no lo vamos a pasar bien.|Zobaczymy w trakcie sezonu. Bez wątpienia czekają nas ciężkie czasy.
TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_4_4|You could put it like that|On peut dire ça comme ça.|TEAM_EXPERIENCE_PROMOTED_4_4|Temo proprio di sì.|Podría expresarse así.|Można to tak ująć.
NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_0|A victory _against_club_name_2 would come just at the right time for you, wouldn’t it?|Une victoire _against_club_name_2 viendrait à point nommé pour vous, n'est-ce pas ?|NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_0|Una vittoria _against_club_name_2 è proprio quello che ci vuole, o sbaglio?|Una victoria _against_club_name_2 llegaría en el mejor momento para usted, ¿no cree?|Zwycięstwo w meczu, gdzie przeciwnik to klub taki jak _CLUB_NAME_2, przyszłoby w odpowiednim momencie, prawda?
NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_0_0|This is just one match. We are behind our target, but as a whole I am happy with the performance of my team.|C'est juste un match. Nous sommes en retard par rapport à nos objectifs mais dans l'ensemble je suis satisfait de la performance de mon équipe.|NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_0_0|È solamente una partita. Mi rendo conto che siamo ancora lontani dal nostro obiettivo, ma ritengo soddisfacente la prestazione della mia squadra.|Solo es un partido. Aún no hemos logrado nuestro objetivo, pero en general estoy contento con el rendimiento de mi equipo.|To tylko jeden mecz. Jesteśmy niżej niż planowaliśmy, ale generalnie jestem zadowolony z gry mojego zespołu.
NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_1_1|I wouldn’t say the season depends on the outcome of the next match, that would be overstepping the mark.|Je ne dirais pas que la saison dépend de l'issue de ce match, ça serait exagéré.|NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_1_1|Non mi sembra che la stagione dipenda dalla prossima partita. Non gli darei così tanta importanza.|No creo que toda la temporada vaya a depender del resultado de este partido, eso sería exagerar.|Nie powiedziałbym, że sezon zależy od wyniku następnego meczu. To byłoby trochę na wyrost.
NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_2_2|We are under some pressure. A victory would relieve some it.|Nous sommes sous pression. Une victoire nous ferait du bien.|NEXT_MATCH_WIN_IMPORTANT_2_2|Siamo un po' sotto pressione. Una vittoria aiuterebbe.|Tenemos un poco de presión y una victoria serviría para aliviarla.|Jesteśmy pod presją. Zwycięstwo spuściłoby nieco pary.
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_0|Is your disappointing performance at the moment the result of a lack of quality in your team?|Vos performances, actuellement décevantes, ne sont pas le reflet d'un certain manque de qualité dans l'équipe ?|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_0|I risultati deludenti che stai ottenendo sono dovuti a una mancanza di qualità nella squadra?|¿Su decepcionante rendimiento hasta el presente es el resultado de la carencia de calidad en el equipo?|Czy wasza marna postawa w tej chwili to rezultat słabej jakości zespołu?
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_1|Is the lack of quality in the team responsible for your disappointing performance?|Est-ce le faible niveau de l'équipe qui explique vos performances décevantes ?|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_1|È la mancanza di qualità in squadra che vi porta a questi risultati deludenti?|¿La falta de calidad es la causa de su decepcionante rendimiento?|Czy niska wartość zespołu odpowiada za beznadziejne występy?
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_0_0|By no means. We are strong enough to be able to compete in the league.|Pas du tout. Nous sommes assez solides pour être compétitifs dans le championnat.|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_0_0|Assolutamente no. Abbiamo le caratteristiche necessarie per competere con le altre squadre.|De ningún modo. Somos suficientemente buenos como para competir en esta liga.|Nonsens. Jesteśmy wystarczająco silni, żeby podjąć walkę w lidze.
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_1_1|I wouldn't put it that way. I think the problems lie in the team structure as a whole, and I include myself in that.|Je ne dirais pas ça comme ça. Je pense que les problèmes résident dans la structure même de l'équipe dans son ensemble, et j'en fais partie.|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_1_1|Non la metterei su questo piano. Penso che i problemi ricadano su com'è strutturata la squadra, a partire dal mio ruolo.|Yo no lo expresaría de ese modo. Creo que los problemas residen en la estructura del equipo de una manera global, y eso me incluye a mí.|Tak bym tego nie ujął. Myślę, że problem leży w drużynie jako całości, nie wyłączając z tego mojej osoby.
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_2_2|We simply lack the means to be competitive. My hands are tied in that respect.|Nous n'avons tout simplement pas les moyens d'être compétitifs. Je suis pieds et poings liés dans ce domaine.|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_2_2|Ci mancano i mezzi per essere competitivi. Io non posso fare niente a riguardo.|Simplemente, carecemos de medios suficientes para ser competitivos. En ese sentido, tengo las manos atadas.|Brakuje nam środków do tego, żeby podjąć walkę. Mam w tym względzie związane ręce.
SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_3_3|Lack of class is certainly part of the problem.|Le faible niveau explique en partie le problème.|SEASON_NOT_ENOUGH_QUALITY_3_3|La mancanza di classe è sicuramente uno dei problemi.|La carencia de clase ciertamente es parte del problema.|Tak, brakuje nam klasy. To na pewno część problemu.
AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_0|How did you see the penalty?|Que dire de ce penalty ?|AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_0|Come l'hai visto il rigore?|¿Qué opina del penalti?|Co Pan sądzi o tym rzucie karnym?
AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_0_0|It's exasperating to lose because of something like that. But otherwise my team can't be blamed.|C'est dommage de perde à cause de cela. Mais je ne peux pas en vouloir à mes joueurs.|AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_0_0|È irritante perdere per una cosa così. Non posso certo biasimare la squadra.|Es exasperante perder de esta forma. Pero creo que a mi equipo no se le puede echar la culpa de nada.|To irytujące, przegrać przez coś takiego, ale z drugiej strony - nie można za to winić mojej drużyny.
AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_1_1|With both eyes, just like you.|Que voulez-vous que je vous dise ?|AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_1_1|Con tutti e due gli occhi, come te.|Supongo que lo mismo que todos.|To raczej zadanie bramkarza.
AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_2_2|He took a dive! An unbelievable decision by the referee!|Il a plongé ! L'arbitre s'est honteusement laissé prendre !|AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_2_2|Si è buttato! L'arbitro ha preso un grosso abbaglio!|¡Vaya piscinazo! ¡Es increíble que el árbitro haya pitado penalti!|Pięknie zanurkował! Zupełnie nie rozumiem decyzji sędziego!
AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_3_3|The ref's decision was okay, we handled the situation very clumsily.|La décision de l'arbitre était bonne, nous avons mal géré la situation.|AFTER_MATCH_LOSS_PENALTY_3_3|La decisione dell'arbitro era giusta, noi abbiamo reagito in maniera maldestra.|No tengo nada que reprochar a la decisión del árbitro, somos nosotros los que no hemos sabido manejar la situación.|Sędzia miał rację, zachowaliśmy się w tej sytuacji jak amatorzy.
SEASON_CHAMPS_START_SEASON_0|How does it feel to begin the new season as defending champions?|Que ressentez-vous à l'aube de cette nouvelle saison où vous allez devoir défendre votre titre ?|SEASON_CHAMPS_START_SEASON_0|Cosa si prova a iniziare una nuova stagione da campioni uscenti?|¿Cómo se sienten al comenzar la temporada como campeones?|Jakie to uczucie zacząć sezon jako obrońcy mistrzostwa?
SEASON_CHAMPS_START_SEASON_0_0|Naturally we're full of confidence! We will do our best to defend the title.|Bien sûr, nous avons confiance ! Nous ferons de notre mieux pour garder notre couronne.|SEASON_CHAMPS_START_SEASON_0_0|Siamo molto fiduciosi! Faremo del nostro meglio per difendere il titolo.|¡Estamos rebosantes de confianza! Nos esforzaremos al máximo por defender el título.|Naturalnie jesteśmy pełni wiary! Zrobimy wszystko, żeby obronić tytuł.
SEASON_CHAMPS_START_SEASON_1_1|We're starting the season with a squad good enough to win the title for _TOWN again.|Nous abordons la saison avec une équipe suffisamment forte pour offrir à nouveau le titre à _TOWN.|SEASON_CHAMPS_START_SEASON_1_1|Iniziamo la stagione con una squadra che può portare un altro titolo a _TOWN.|Vamos a comenzar la temporada con una plantilla capaz de volver a traer el título a _TOWN.|Zaczynamy sezon ze składem, który stać na zdobycie tytułu po raz kolejny. _TOWN znów będzie mistrzowskim miastem.
SEASON_CHAMPS_START_SEASON_2_2|I have mixed feelings, to be honest. Now everyone will be chasing us, and only time will tell how well the players handle that.|Honnêtement, j'éprouve un sentiment mitigé. Tout le monde va vouloir nous battre et on verra comment les joueurs vont gérer cela.|SEASON_CHAMPS_START_SEASON_2_2|Un serie di sentimenti contrastanti. Adesso saranno gli altri a inseguirci. Solo il tempo può dire come se la caveranno i giocatori.|Pues hay cosas buenas y malas. Ahora todo el mundo estará deseando ganarnos y no sé cómo van a manejar la situación los jugadores.|Mam mieszane uczucia. Teraz każdy będzie nas próbował dopaść i tylko czas pokaże jak piłkarze sobie poradzą z tą sytuacją.
SEASON_CHAMPS_START_SEASON_3_3|Great, with _VALUE_7 points.|Je me sens bien, avec _VALUE_7 points.|SEASON_CHAMPS_START_SEASON_3_3|È fantastico. Soprattutto con _VALUE_7 punti alle spalle!|Genial, con _VALUE_7 puntos.|Wspaniałe, jakby od razu z dorobkiem _VALUE_7 punktów.
SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_0|Is it an advantage or a disadvantage to be playing your very first match against the defending champions?|Est-ce un avantage ou un inconvénient d'entamer la saison face aux champions en titre ?|SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_0|È un vantaggio o uno svantaggio giocare la prima partita della stagione contro i campioni uscenti?|¿Considera que jugar el primer partido contra los actuales campeones es una ventaja o una desventaja?|Gra przeciwko aktualnym mistrzom w pierwszym meczu sezonu to plus czy minus?
SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_0_0|As a newly promoted team, we're in a win-win situation.|En tant que promus, nous n'avons rien à perdre.|SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_0_0|Noi siamo una squadra neo-promossa, loro sono i campioni. È una partita tra due vincenti.|Somos un equipo recién ascendido, no tenemos nada que perder.|Dopiero co awansowaliśmy, przegrać dla nas — to jak wygrać.
SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_1_1|I see that as an advantage. We have nothing to lose really, so we can go out there and play without any pressure.|Pour moi, c'est un avantage. Nous n'avons vraiment rien à perdre alors nous pourrons jouer sans aucune pression.|SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_1_1|Per me è un vantaggio. Non abbiamo niente da perdere, per questo possiamo giocare senza stress.|Es una ventaja. La verdad es que no tenemos nada que perder, así que podemos salir a jugar sin presión.|Dla nas to plus. Nie mamy nic do stracenia, możemy wyjść i zagrać bez żadnej presji.
SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_2_2|This will be a hard match. We're in danger of starting the season with a defeat.|Ce sera un match difficile. Nous allons peut-être commencer la saison par une défaite.|SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_2_2|Sarà una partita molto dura. È un pericolo iniziare la stagione con una sconfitta.|Será un partido duro. Corremos el riesgo de comenzar la temporada con una derrota.|To będzie ciężki mecz. Grozi nam, że rozpoczniemy sezon porażką.
SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_3_3|Could you ask me that again after the match?|Pourrez-vous me poser la question à la fin du match ?|SEASON_FIRST_MATCH_AG_CHAMPS_3_3|Puoi farmi questa domanda dopo la partita?|¿Podrías pregúntamelo después del partido?|Proszę mnie o to zapytać po meczu.
SEASON_START_RELEG_TEAM_0|What are your objectives after being relegated?|Quels sont vos objectifs après votre relégation ?|SEASON_START_RELEG_TEAM_0|Quali sono i tuoi progetti dopo la retrocessione?|¿Cuáles son sus objetivos tras el descenso?|Jakie są wasze cele po tym, jak spadliście do niższej ligi?
SEASON_START_RELEG_TEAM_0_0|We mustn't allow ourselves to be put under too much pressure. Obviously we want to achieve promotion again, but there will be a certain period of adjustment first.|On ne peut pas se permettre d'avoir trop de pression. Bien sûr, nous visons la montée, mais il y aura d'abord une période d'ajustement.|SEASON_START_RELEG_TEAM_0_0|Dobbiamo riuscire a smaltire la pressione. Avremo sicuramente bisogno di un periodo di adattamento se vogliamo ritornare alla promozione.|No debemos someternos a demasiada presión. Está claro que todos queremos volver a conseguir el ascenso, pero antes necesitamos pasar por una etapa de ajustes.|Nie możemy pozwolić na to, żeby presja nas przygniotła. Oczywiście chcemy wywalczyć awans, ale na początku będziemy potrzebowali czasu na aklimatyzację.
SEASON_START_RELEG_TEAM_1_1|Naturally we're aiming for promotion again as quickly as possible.|Evidemment, nous voulons remonter très vite.|SEASON_START_RELEG_TEAM_1_1|Ovviamente contiamo di ritornare alla promozione il più velocemente possibile.|Desde luego, nuestro objetivo es conseguir el ascenso lo antes posible.|Oczywiście, chcemy awansować z powrotem, tak szybko jak to możliwe.
SEASON_START_RELEG_TEAM_2_2|We'll have to see what is possible. I'm not sure whether we are among the favourites for promotion.|Nous allons voir ce qui est possible. Je ne suis pas sûr que nous soyons dans les favoris pour jouer la montée.|SEASON_START_RELEG_TEAM_2_2|Dobbiamo capire le nostre possibilità. Non so se la nostra squadra sia tra le favorite per la promozione.|Tendremos que ver hasta dónde llegan nuestras posibilidades. No estoy seguro de que estemos entre los favoritos para el ascenso.|Zobaczymy, co nam się uda zrobić. Nie jestem pewien, czy jesteśmy w grupie faworytów do awansu.
SEASON_START_RELEG_TEAM_3_3|We've got a hard year ahead. With our playing level, we certainly won't make it into the upper echelon of the table.|Une saison très difficile nous attend. Avec notre niveau de jeu, nous n'évoluerons sûrement pas dans le haut du tableau.|SEASON_START_RELEG_TEAM_3_3|Abbiamo davanti un anno molto difficile. Con le nostre capacità di gioco non riusciremo certamente a tornare tra i primi in classifica.|Nos espera un año complicado. Dado nuestro nivel de juego, estoy seguro de que no vamos a conseguir estar entre los primeros.|Ciężki rok przed nami. Z naszym poziomem gry z pewnością nie będziemy przodować w tabeli.
SEASON_PLANS_FIRST_DIV_0|Are you reckoning on another season in the first division?|Comptez-vous rester une saison de plus en première division ?|SEASON_PLANS_FIRST_DIV_0|Stai già contando su un'altra stagione in prima divisione?|¿Confía en poder disputar otra temporada en primera división?|Czy spodziewa się Pan kolejnego sezonu w pierwszej lidze?
SEASON_PLANS_FIRST_DIV_1|Would you say you are on target for this season?|Estimez-vous être en phase avec vos objectifs cette saison ?|SEASON_PLANS_FIRST_DIV_1|Pensi di essere già a buon punto per questa stagione?|¿Diría usted que va por el buen camino para cumplir los objetivos de esta temporada?|Czy Pana zdaniem w tym sezonie osiągniecie swoje zamierzenia?
SEASON_PLANS_FIRST_DIV_0_0|I would think so. Can't say the same for my old club.|Je pense, oui. Je ne peux pas en dire autant pour mon ancien club.|SEASON_PLANS_FIRST_DIV_0_0|Direi proprio di sì, ma non posso dire lo stesso per la mia vecchia società.|Eso espero. Y no puedo decir lo mismo de mi antiguo club.|Tak sądzę, ale nie mogę tego samego powiedzieć o moim byłym klubie.
SEASON_PLANS_FIRST_DIV_1_1|I think we can reckon on that, yes.|On peut le dire, oui.|SEASON_PLANS_FIRST_DIV_1_1|Si, penso che la situazione sia rosea.|Sí, creo que podría decirse que sí.|Chyba możemy na to liczyć.
SEASON_PLANS_FIRST_DIV_2_2|We've got a fantastic starting position, but that’s all.|Nous avons pris un bon départ, mais c'est tout.|SEASON_PLANS_FIRST_DIV_2_2|Abbiamo iniziato molto bene, ma questo è tutto.|Hemos tenido un comienzo fantástico, pero eso es todo.|Mamy fantastyczną pozycję wyjściową, ale to wszystko.
MANAGER_FAR_AWAY_0|Have you got itchy feet?|Est-ce que vous avez l'intention de partir ?|MANAGER_FAR_AWAY_0|Hai le formiche sotto i piedi?|¿Es usted un culo inquieto? Perdone por la expresión.|Nie może Pan tu zapuścić korzeni?
MANAGER_FAR_AWAY_1|||MANAGER_FAR_AWAY_1|||
MANAGER_FAR_AWAY_2|||MANAGER_FAR_AWAY_2|||
MANAGER_FAR_AWAY_0_0|I keep my eyes open and I'm on the move a lot. But that doesn’t mean that I'm not happy here.|Je reste en éveil et je me déplace souvent. Mais ça ne veut pas dire que je ne me sens pas bien ici.|MANAGER_FAR_AWAY_0_0|Tengo gli occhi aperti e mi guardo intorno. Questo però non significa che qui non stia bene.|Estoy abierto a todo y me gusta viajar. Pero eso no significa que no esté contento aquí.|Mam oczy otwarte i wiele podróżuję, ale to nie znaczy, że nie jestem tu szczęśliwy.
MANAGER_FAR_AWAY_1_1|What kind of a question is that? Rubbish!|C'est quoi cette question ?|MANAGER_FAR_AWAY_1_1|Che razza di domanda è? Sciocchezze!|¿Qué tipo de pregunta es esa? ¡A ver si aprendes a hablar!|Co to za pytanie? Jakaś bzdura!
MANAGER_FAR_AWAY_2_2|No, not at all. I've got great plans for this team.|Non, pas du tout. J'ai de grandes ambitions pour cette équipe.|MANAGER_FAR_AWAY_2_2|No, assolutamente no. Ho grandi progetti per questa squadra.|No, desde luego que no. Tengo grandes planes para este equipo.|Nie, dlaczego? Mam wielkie plany związane z tą drużyną.
MANAGER_FAR_AWAY_3_3|I look around at what is going on elsewhere now and then, naturally.|Je regarde ce qu'il se passe à droite, à gauche, naturellement.|MANAGER_FAR_AWAY_3_3|Ogni tanto mi informo su ciò che mi accade intorno, naturalmente.|Obviamente, de vez en cuando echo un vistazo a lo que pasa fuera.|Oczywiście, przyglądam się trochę temu, co się dzieje w innych miejscach.
MANAGER_FAR_AWAY_4_4|||MANAGER_FAR_AWAY_4_4|||
SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_0|What reasons do you have to believe that your team will win the Championship?|Quelles sont les raisons qui vous poussent à penser que votre équipe sera sacrée championne ?|SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_0|Che ragioni hai di credere che la tua squadra vincerà il campionato?|¿Qué motivos le llevan a creer que su equipo ganará el campeonato?|Co sprawia, że wierzy Pan w sukces drużyny w walce o mistrzostwo?
SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_0_0|All my players will be giving it everything they’ve got.|Tous mes joueurs vont donner tout ce qu'ils ont.|SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_0_0|Tutti i giocatori vogliono fare del loro meglio.|Todos mis jugadores se van a esforzar al máximo.|Wszyscy piłkarze dadzą z siebie wszystko.
SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_1_1|Our quality.|Notre qualité.|SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_1_1|Bastano le nostre qualità.|Nuestra calidad.|Jakość naszej gry.
SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_2_2|The fact that we are at the top of the table.|Le fait que nous soyons bien classés.|SEASON_WHY_CHAMPIONSHIP_2_2|Semplicemente perché siamo in testa alla classifica.|El hecho de que vayamos primeros en la clasificación.|To, że zajmujemy pierwsze miejsce w tabeli.
AFTER_MATCH_BEST_SCORER_0|Is _PLAYER_NAME the best player you have ever managed?|_PLAYER_NAME est-il le meilleur joueur que vous ayez entraîné ?|AFTER_MATCH_BEST_SCORER_0|_PLAYER_NAME è davvero il miglior giocatore che tu abbia mai allenato?|¿_PLAYER_NAME es el mejor jugador que ha entrenado nunca?|Czy _PLAYER_NAME to najlepszy zawodnik, jakim przyszło się Panu kiedykolwiek opiekować?
AFTER_MATCH_BEST_SCORER_0_0|Even a player like _PLAYER_NAME can only work well if the team is intact.|Même un joueur comme _PLAYER_NAME a besoin d'une équipe pour bien jouer.|AFTER_MATCH_BEST_SCORER_0_0|Anche un giocatore come _PLAYER_NAME riesce a giocare bene solo se la squadra rimane unita.|Hasta los jugadores de la calidad de _PLAYER_NAME solo rinden bien cuando el equipo les acompaña.|Nawet taki piłkarz jak _PLAYER_NAME może dobrze zagrać tylko wtedy, kiedy drużyna jest kompletna.
AFTER_MATCH_BEST_SCORER_1_1|We've got a lot of strong players in our squad, which also benefits _PLAYER_NAME.|Nous avons beaucoup de bons joueurs dans l'équipe, et _PLAYER_NAME profite aussi de leur talent.|AFTER_MATCH_BEST_SCORER_1_1|La nostra squadra può contare su tanti giocatori forti, e fra questi anche _PLAYER_NAME.|Tenemos muchos otros buenos jugadores en el equipo y _PLAYER_NAME también se beneficia de eso.|Mamy w składzie wielu dobrych zawodników, z czego korzyść odnosi także _PLAYER_NAME.
AFTER_MATCH_BEST_SCORER_2_2|_PLAYER_NAME rightly attracts attention.|Il est vrai que _PLAYER_NAME attire l'attention.|AFTER_MATCH_BEST_SCORER_2_2|_PLAYER_NAME riceve le attenzioni che giustamente merita.|Desde luego, _PLAYER_NAME merece toda la atención que suscita.|_PLAYER_NAME rzeczywiście przyciąga uwagę.
AFTER_MATCH_BEST_SCORER_3_3|No, I've seen much better ones.|Non, j'en ai vu de meilleurs.|AFTER_MATCH_BEST_SCORER_3_3|No, ne ho visto di migliori.|No, los he visto mucho mejores.|Nie, już widywałem znacznie lepszych od niego.
AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_0|Has the new manager effect already fizzled out after this _RESULT _against_club_name _2?|Après ce _RESULT _against_club_name _2, peut-on dire que l'arrivée d'un nouveau manager a déjà porté ses fruits ?|AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_0|L'impatto del nuovo allenatore è già svanito dopo questo _RESULT _against_club_name_2?|Viendo este _RESULT _against_club_name _2, ¿cree que ya ha desaparecido el efecto del nuevo mánager?|Czy efekt nowego menedżera przestał działać, skoro mamy _RESULT w meczu z takim przeciwnikiem jak _club_name _2?
AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_0_0|I don’t think so. But the match has shown what we still need to work on.|Je ne pense pas. Mais le match a révélé les secteurs de jeu que nous devons encore travailler.|AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_0_0|Non credo. Ma l'incontro ci ha fatto vedere su cosa dobbiamo ancora lavorare.|No lo creo. Lo que sí demuestra el partido es que debemos seguir trabajando.|Nie sądzę. Ale mecz pokazał, nad czym jeszcze musimy popracować.
AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_1_1|Who says there has been any new manager effect?|Qui a dit que le nouveau manager avait produit un effet ?|AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_1_1|Chi ha mai parlato di un impatto del nuovo allenatore?|¿Y quién dice que haya habido efecto del nuevo mánager?|A kto powiedział, że w ogóle występuje jakiś „efekt nowego menedżera”?
AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_2_2|Looks like it.|On dirait.|AFTER_MATCH_EFFECT_LOST_2_2|Sembra che sia così.|Eso parece.|Wygląda na to, że tak.
TEAM_MISSING_LEADERS_0|Does the team lack playmakers?|L'équipe manque-t-elle d'un leader ?|TEAM_MISSING_LEADERS_0|Mancano dei registi in squadra?|¿Cree que el equipo carece de creadores de juego?|Czy drużynie brakuje rozgrywających?
TEAM_MISSING_LEADERS_1|Are you missing decision-makers in the team?|Manquez-vous de joueurs capables de prendre des décisions ?|TEAM_MISSING_LEADERS_1|Mancano dei giocatori carismatici nella squadra?|¿Echa de menos jugadores capaces de tomar decisiones en el equipo?|Czy brakuje wam piłkarzy, którzy mogliby podejmować istotne decyzje w czasie gry?
TEAM_MISSING_LEADERS_0_0|No, not at all.|Non, pas du tout.|TEAM_MISSING_LEADERS_0_0|No, per niente.|No, en absoluto.|Nie, absolutnie.
TEAM_MISSING_LEADERS_1_1|We have enough players who can do that job.|Nous avons assez de joueurs qui peuvent le faire.|TEAM_MISSING_LEADERS_1_1|Abbiamo già abbastanza giocatori che possono svolgere quel ruolo nella squadra.|Tenemos suficientes jugadores que pueden encargarse de ello.|Mamy wystarczająco dużo zawodników odpowiednich do tego zadania.
TEAM_MISSING_LEADERS_2_2|That’s the way it looks, yes.|On dirait, oui.|TEAM_MISSING_LEADERS_2_2|Sembrerebbe di sì.|Sí, eso parece.|Tak, na to wygląda.
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_0|How important is it for you that your team has taken over at the top of the table today?|Est-ce important pour vous que votre équipe soit maintenant en tête du championnat ?|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_0|Quanto conta per te che la squadra oggi sia salita in cima alla classifica? |¿Qué importancia le da al hecho de ponerse de líderes?|Jak ważny jest dla Pana fakt, że drużyna przejęła miejsce na czele tabeli?
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_0_0|This was a very important step, a milestone in the battle for the title.|C'est une étape très importante dans la conquête du titre.|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_0_0|È stato un passo molto importante, forse decisivo nella lotta per il titolo.|Es un paso muy importante, un hito en la batalla por el título.|To bardzo ważny krok, kamień milowy w drodze po tytuł.
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_1_1|I would rather we had won, of course, but I am happy with the result.|J'aurais préféré empocher la victoire, mais je suis ravi de notre classement.|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_1_1|Ovviamente avrei preferito vincere, ma sono felice del risultato.|Hubiera preferido ganar, eso está claro, pero estoy satisfecho con el resultado.|Wolałbym wygrać, ale jestem zadowolony z wyniku.
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_2_2|Now we'll cement our position at the top of the table!|A nous de consolider cette première place !|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_2_2|Ora dovremo consolidare la nostra posizione in cima alla classifica.|¡Ahora tenemos que defender nuestra posición de privilegio con uñas y dientes!|Teraz umocnimy naszą pozycję na szczycie.
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_3_3|That’s doesn't mean anything. Let's wait and see.|Ca ne veut rien dire. Attendons de voir.|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_3_3|Non vuol dire niente. Aspettiamo e vediamo cosa succede.|No significa nada. Tendremos que esperar a ver lo que pasa.|To bez znaczenia. Pożyjemy, zobaczymy.
AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_4_4|Good grief! We take over at the top of the table, and already people assume we'll win the Championship!|C'est un chagrin positif. Nous sommes en tête et certains nous voient déjà champions !|AFTER_MATCH_NEW_TABLE_LEADER_4_4|Per la miseria! Ci troviamo in cima alla classifica e già tutti danno per scontato che vinceremo il campionato.|¡Caramba! ¡Nos hemos puesto primeros y la gente ya da el campeonato por ganado!|Dobry Boże! Znajdziemy się na szczycie i ludzie już zaczynają mówić, że zdobędziemy mistrzostwo!
SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_0|How precarious is your present situation in the table?|Votre position au classement est-elle fragile ?|SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_0|Quanto è precaria la vostra situazione in classifica?|¿Hasta qué punto es precaria su posición en la clasificación?|Jak niepewna jest wasza aktualna sytuacja w tabeli?
SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_0_0|Very. Relegation is not very far away.|Très. La relégation n'est pas très loin.|SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_0_0|Molto. La retrocessione non è tanto distante.|Mucho. Los puestos de descenso no están muy lejos.|Bardzo. Strefa spadkowa jest już niedaleko.
SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_1_1|Now we have _VALUE_7 points. We'll have to see whether that will be enough for us in the end.|Nous avons _VALUE_7 points. On va voir si ce sera suffisant au final.|SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_1_1|Adesso abbiamo _VALUE_7 punti. Dobbiamo vedere se ci bastano per arrivare fino in fondo.|Ahora tenemos _VALUE_7 puntos y tendremos que ver si al final son suficientes o no.|Mamy dorobek składający się z _VALUE_7 punktów. Zobaczymy, czy to wystarczy.
SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_2_2|I don’t think it's that critical.|Je ne pense pas qu'elle soit critique.|SESAON_TABLE_HOW_DANGEROUS_2_2|Non penso sia così critica.|No creo que sea tan desesperada.|Nie sądzę, że jest aż tak źle.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_0|How would you rate your progress this season so far?|Comment jugez-vous votre parcours jusqu'à présent ?|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_0|Cosa diresti dei vostri progressi in questa stagione?|¿Cómo calificaría lo conseguido hasta ahora en la temporada?|Jak ocenia Pan postęp, jaki zrobiliście w tym sezonie?
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_1|Any statement about the season so far?|Une déclaration sur vos performances ?|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_1|Nessun commento sulla vostra stagione fino a questo momento?|¿Alguna declaración acerca cómo está yendo la temporada?|Jakiś komentarz na temat dotychczasowej części sezonu?
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_0_0|This season things have gone quite well, but we can do better.|Les choses se passent plutôt bien, mais nous pouvons encore faire mieux.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_0_0|La stagione sta procedendo bene, ma possiamo fare di meglio.|Las cosas han ido bien en la temporada, pero podemos hacerlo mejor.|W tym sezonie idzie nam całkiem nieźle, ale stać nas na więcej.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_1_1|Although we have achieved our objectives, we mustn't allow ourselves to become complacent.|Même si nous avons atteint nos objectifs, nous ne devons pas tomber dans la facilité.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_1_1|Abbiamo raggiunto i nostri obiettivi, ma non possiamo permetterci di rilassarci.|Aunque hemos conseguido nuestros objetivos, no debemos confiarnos.|Osiągnęliśmy nasze cele, ale nie możemy spocząć na laurach.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_2_2|We are satisfied, but we still have great plans.|Nous sommes satisfaits, mais nous avons encore de grands projets.|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_2_2|Siamo soddisfatti, ma abbiamo ancora grandi progetti.|Estamos satisfechos, pero aún tenemos grandes planes.|Jesteśmy zadowoleni, ale wciąż mamy wielkie plany.
SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_3_3|Isn't it a bit early to draw preliminary conclusions?|N'est-ce pas trop tôt pour dresser des conclusions hâtives ?|SEASON_FIRST_HALF_GENERAL_POSITIVE_3_3|Non è un po' presto per trarre delle conclusioni?|¿No es un poco pronto para extraer conclusiones preliminares?|Czy nie jest za wcześnie na podsumowania?
SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, how would you assess your current position at the top of the table?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, comment jugez-vous votre première place au classement ?|SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come valuti la tua posizione al vertice della classifica?|¿Qué opina usted de su posición como líderes en la tabla?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jak by Pan ocenił aktualną pozycję zespołu na szczycie tabeli?
SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_0_0|We mustn’t let our position at the top of the table lull us into a false sense of security.|Nous ne devons pas nous endormi sur nos lauriers et sur cette place de leader.|SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_0_0|Non dobbiamo permettere che la nostra posizione ci faccia adagiare sugli allori prima del tempo.|No debemos caer en una sensación de falsa seguridad.|Nie możemy pozwolić, żeby dobra lokata uśpiła naszą czujność, dając fałszywe poczucie bezpieczeństwa.
SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_1_1|We're enjoying being at the top, being the best. That’s where this club belongs.|Nous savourons notre statut de leader. C'est notre place.|SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_1_1|Ci piace restare in cima, essere i migliori. Questo è quello che si merita la squadra.|Estar los primeros... ser los mejores es algo que hay que disfrutar. Es nuestra posición natural.|Cieszy nas wysoka lokata, to, że jesteśmy najlepsi. To jest właśnie miejsce dla naszego klubu.
SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_2_2|It's too early in the season to discuss things like that.|Il est encore trop tôt pour aborder un tel sujet.|SEASON_EARLY_CURRENT_LEAD_2_2|È troppo presto per discutere di questo argomento.|Creo que aún es demasiado pronto para hablar de este tema.|Minął zbyt krótki czas od rozpoczęcia sezonu, żeby mówić o takich rzeczach.
AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_0|_PLAYER_NAME, a very young player, is the centre of attention at the moment. How do you handle that?|_PLAYER_NAME, un joueur encore jeune, fait l'objet de toutes les convoitises. Comment arrivez-vous à gérer cela ?|AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_0|_PLAYER_NAME, è un giocatore molto giovane, e adesso è al centro dell'attenzione. Come pensi di gestire la situazione?|_PLAYER_NAME, un jugador muy joven, es el objetivo de los focos en estas fechas. ¿Cómo lo está manejando?|_PLAYER_NAME, bardzo młody zawodnik, jest teraz w centrum zainteresowania. Jak sobie z tym radzicie?
AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_0_0|It's no problem. _PLAYER_NAME deals with his popularity very well, and the rest of the team help him there.|Ce n'est pas un problème. _PLAYER_NAME gère très bien cette popularité et le reste de l'équipe est soudée autour de lui.|AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_0_0|Non è un problema. _PLAYER_NAME sa gestire molto bene la celebrità e può contare sul sostegno della squadra.|No está siendo un problema. _PLAYER_NAME ha encajado muy bien la fama y el resto del equipo le está ayudando.|To żaden problem. _PLAYER_NAME świetnie sobie radzi z popularnością, a reszta drużyny go wspiera.
AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_1_1|He is a good player, but he still needs some work.|C'est un bon joueur mais il doit encore travailler.|AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_1_1|È un buon giocatore, ma deve crescere ancora.|Es un buen jugador, pero todavía necesita mejorar.|To dobry zawodnik, ale wciąż jeszcze wymaga pracy.
AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_2_2|The same way he does - with a pinch of salt.|Comme lui, avec doigté.|AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_2_2|Proprio come sta facendo lui: con un pizzico di buon senso.|Igual que él, con resignación.|I on, i ja podchodzimy do tego z rezerwą.
AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_3_3|Now and then he needs bringing back down to earth, which is not always easy.|Parfois il faut le ramener sur terre, ce qui n'est pas toujours facile.|AFTER_MATCH_YOUNG_SCORER_3_3|Ogni tanto dovrebbe scendere dalle nuvole, il che non è sempre molto semplice.|De vez en cuando necesita que le pongan los pies en el suelo, lo cual no siempre es fácil.|Od czasu do czasu trzeba go sprowadzić na ziemię, co nie zawsze jest łatwe.
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_0|A victory against your former club - how do you feel?|Qu'est-ce que ça fait de battre son ancien club ?|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_0|Una vittoria contro la tua vecchia squadra: come ti senti?|Una victoria contra su antiguo club... ¿Cómo se siente?|Jakie to uczucie pokonać swój były klub?
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_1|Is the victory over your former club something special?|Cette victoire sur votre ancien club a-t-elle une saveur particulière ?|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_1|La vittoria contro la tua vecchia squadra ha un significato particolare?|¿Siente algo especial al haber derrotado a su anterior club?|Czy zwycięstwo nad byłym klubem to dla Pana coś szczególnego?
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_0_0|That's beside the point. I'd just like to pay my team a big compliment.|La question n'est pas là. Je tiens juste à féliciter mes joueurs.|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_0_0|Lasciamo perdere. Vorrei solo rendere onore alla mia squadra attuale.|Eso es lo de menos. Solo quiero felicitar encarecidamente a mis chicos.|To nieistotne. Chciałem tylko złożyć gratulacje mojej drużynie.
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_1_1|A victory like this is particularly gratifying, of course.|C'est très gratifiant, évidemment.|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_1_1|Ovviamente una vittoria come questa è particolarmente gratificante.|Una victoria como ésta es especialmente gratificante, desde luego.|Oczywiście, zwycięstwo takie jak to jest czymś niezwykłym.
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_2_2|No, this was a match like any other.|Non, c'était un match comme un autre.|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_2_2|No, è stata una partita come un'altra.|No, era un partido como otro cualquiera.|Nie, to był mecz jak każdy inny.
AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_3_3|I still have a lot of connections with my old club, so I view it with mixed feelings.|J'ai gardé beaucoup de contacts avec mon ancien club, c'est donc un sentiment mitigé.|AFTER_MATCH_WON_PREV_CLUB_3_3|Ho ancora dei buoni rapporti con la mia vecchia squadra, quindi provo sentimenti contrastanti.|Aún conservo muchos amigos en mi antiguo equipo, así que tengo sentimientos encontrados.|Wciąż wiele mnie łączy ze starym klubem, więc mam mieszane uczucia.
AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_0|The defeat _against_club_name_2 was unexpected. Was your team not strong enough, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?|La défaite face _to_club_name_2 était inattendue. Votre équipe n'était-elle pas assez forte, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME ?|AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_0|La sconfitta _against_club_name_2 è arrivata inaspettata. _TITLE _MANAGER_LAST_NAME, la vostra squadra non era abbastanza forte?|La derrota _against_club_name_2 ha sido inesperada. ¿Su equipo no está siendo suficientemente fuerte?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, porażka z zespołem _CLUB_NAME_2 była niespodzianką. Czy pańska drużyna nie jest wystarczająco silna?
AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_0_0|The result speaks for itself. However, this wasn’t due to our weakness so much as the strength _of_club_name_2.|Le résultat parle de lui-même. Mais ce n'est pas tant dû à la faiblesse de notre équipe qu'à la qualité de jeu _of_club_name_2.|AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_0_0|Il risultato parla da solo. Ma non è tutta colpa della nostra debolezza quanto della forza _of_club_name_2.|El resultado habla por sí mismo. Sin embargo, esto no se debe tanto a nuestra debilidad como a la calidad _of_club_name_2.|Wynik mówi sam za siebie. Ale to nie nasza niemoc, a raczej świetna forma przeciwnika. _CLUB_NAME_2 tym razem nie do pokonania.
AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_1_1|Yes, we just weren't good enough today to beat _CLUB_NAME_2.|Oui, nous n'avions pas les moyens aujourd'hui de battre _CLUB_NAME_2.|AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_1_1|Sì, non siamo stati abbastanza bravi da battere _the_club_name_2.|Sí, hoy no hemos sido suficientemente buenos como para batir _to_club_name_2.|Tak, nie graliśmy na tyle dobrze, żeby pokonać taką drużynę, jak _CLUB_NAME_2.
AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_2_2|No, we were, but we were robbed by the referee.|Nous avions les moyens de nous imposer, nous avons simplement été volés par l'arbitre.|AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_2_2|No, siamo stati forti, ma l'arbitro ci ha rubato la partita.|No, sí que lo hemos sido, pero el árbitro nos ha robado el partido.|Nie o to chodzi. Byliśmy silni, ale sędzia nas okradł.
AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_3_3|Obviously. We still have a lot to do.|Oui, nous avons encore beaucoup de chemin à parcourir.|AFTER_MATCH_LOST_WEAKER_CLUB_3_3|Certo. Abbiamo ancora molto lavoro da fare.|Está claro que no. Aún tenemos mucho trabajo por hacer.|Najwidoczniej. Wciąż mamy wiele do zrobienia.
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME - how does promotion feel?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, que ressentez-vous, maintenant que le club accède à l'élite ?|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come ci si sente ad aver conquistato la promozione?|¿Cómo le ha sentado el ascenso?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jak Pan się czuje po awansie?
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_1|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME - how do you feel after being promoted?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, quelles sont vos réactions avec cette montée ?|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_1|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come ci si sente dopo la promozione?|¿Cómo se siente tras haber conseguido el ascenso?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jak Pan się czuje po wywalczeniu awansu?
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_2|A short statement about the promotion?|Un commentaire à propos de cette montée ?|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_2|Un breve commento sulla promozione?|¿Algún comentario breve sobre el ascenso?|Może dwa zdania na temat awansu?
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_0_0|Incredible! We're going to be celebrating this for days!|C'est incroyable ! On va faire la fête pendant des jours !|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_0_0|È incredibile! Continueremo a festeggiare per settimane!|¡De miedo! ¡Vamos a celebrarlo durante días y días!|Wspaniale! Będziemy świętować przez wiele dni!
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_1_1|It's a great feeling. The team have truly earned it!|C'est une grande joie. L'équipe l'a vraiment mérité !|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_1_1|È una sensazione splendida. La squadra se l'è davvero meritata!|Es un sentimiento fantástico. ¡El equipo se lo ha merecido de verdad!|Wspaniale, drużyna naprawdę na to zasłużyła!
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_2_2|I have always believed in this team, and today we've reaped the rewards of our efforts! Fantastic!|J'ai toujours cru en cette équipe et aujourd'hui nous sommes récompensés de nos efforts ! C'est fantastique !|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_2_2|Ho sempre creduto nella squadra, e oggi abbiamo raccolto il frutto dei nostri sforzi! È fantastico!|¡Siempre he creído en este equipo y hoy hemos cosechado los frutos de nuestro esfuerzo! ¡Es fantástico!|Zawsze wierzyłem w tę drużynę i dzisiaj odebraliśmy nagrodę za nasze wysiłki! Super!
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_3_3|Fantastic, obviously! But I'm already starting to think about next season.|C'est superbe, évidemment ! Mais je pense déjà à la saison prochaine.|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_3_3|Ovviamente, è fantastico! Ma sto già pensando alla prossima stagione.|¡Es algo fantástico! Pero ya estoy empezando a pensar en la siguiente temporada.|Fantastycznie, oczywiście, ale już zaczynam myśleć o następnym sezonie.
AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_4_4|I'm speechless!|Je suis sans voix !|AFTER_MATCH_PROM_DECIDED_4_4|Sono senza parole!|¡Me he quedado sin palabras!|Brak mi słów!
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_0|You've worked wonders and taken _CLUB_NAME all the way to the top. How do you feel?|Vous avez fait des merveilles et vous avez propulsé _club_name aux sommets. Que ressentez-vous ?|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_0|Siete riusciti a fare meraviglie e a portare al vertice _the_club_name. Come ci si sente?|Ha realizado milagro tras milagro y ha terminado llevado _to_club_name hasta lo más alto. ¿Cómo se siente?|Zdziałał pan cuda, a prowadzony przez Pana klub - _CLUB_NAME - doszedł na sam szczyt. Jakie to uczucie?
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_0_0|I don't know what to say! For us, and for the fans, this is a dream come true.|Je ne sais pas quoi dire ! Pour nous et pour les supporters, c'est un rêve qui se réalise.|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_0_0|Non so che dire! Per noi, e per i tifosi, è un sogno che diventa realtà.|¡No sé qué decir! Para nosotros y para los aficionados es un sueño hecho realidad.|Brak mi słów! Spełniają się marzenia nasze i naszych kibiców.
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_1_1|Absolutely fantastic! No one would have thought us capable of this at the beginning the season.|C'est fantastique ! Pratiquement personne n'avait misé sur nous en début de saison !|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_1_1|È assolutamente fantastico! Nessuno a inizio stagione avrebbe pensato che saremmo stati in grado di arrivare a tanto.|¡De maravilla! Nadie nos creía capaces de esto al principio de la temporada.|Cudowne! Na początku sezonu nikt nie przypuszczał, że stać nas na to.
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_2_2|What do you think? Come on, you can celebrate with us!|A votre avis ? Allez, venez faire la fête avec nous !|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_2_2|Tu che ne pensi? Dai, puoi festeggiare con noi!|¿Y tú qué crees? ¡Venga, ven a celebrarlo con nosotros!|A jak myślicie? Bawcie się razem z nami!
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_3_3|I'm sure you can imagine how!|Je suis sûr qu'avec un peu d'imagination vous arriverez à le savoir.|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_3_3|Di sicuro riesci a immaginartelo!|¡Estoy seguro de que puedes imaginártelo!|Na pewno sami potraficie sobie to wyobrazić!
AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_4_4|Like a minor God!|J'ai l'impression d'être un demi-dieu !|AFTER_MATCH_PROM_AGAIN_4_4|Divinamente!|¡Me siento como un dios menor!|Jak trochę mniejszy Bóg!
AFTER_MATCH_DERBY_WON_2_2|A victory _against_club_name_2 always feels great.|Une victoire _against_club_name_2 est toujours une grande satisfaction.|AFTER_MATCH_DERBY_WON_2_2|Battere _the_club_name_2 è sempre una grande soddisfazione.|Una victoria _against_club_name_2 siempre sienta bien.|Smak zwycięstwa, gdy przeciwnik to _club_name_2 - to wspaniałe uczucie.
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_0|How does it feel to have won against your archrival?|Qu'est-ce que ça fait d'avoir battu votre rival de toujours ?|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_0|Come ci si sente dopo aver sconfitto la propria rivale storica?|¿Cómo se siente uno al ganar al máximo rival?|Jak to uczucie, kiedy się wygra z odwiecznym rywalem?
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_0_0|Very good! And victory is even sweeter when I look at the table - _club_name_2_is on a relegation spot now!|Du bien ! Et cette victoire a encore un meilleur goût quand je regarde le classement : les joueurs _of_club_name_2 sont maintenant relégables !|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_0_0|Benissimo! E la vittoria è ancora più piacevole quando guardo la classifica: _club_name_2_is in zona retrocessione, adesso!|¡Muy bien! Y la victoria es aún más dulce cuando se mira la clasificación: ¡_THE_CLUB_NAME_2 está en posiciones de descenso!|Bardzo miłe! A zwycięstwo jest jeszcze słodsze, kiedy się spojrzy w tabelę - _club_name_2 w strefie spadkowej!
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_1_1|Unbelievable! This is really something quite special!|Incroyable ! C'est vraiment quelque chose de très spécial !|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_1_1|Incredibile! È davvero una sensazione straordinaria!|¡Es increíble! La verdad es que es algo muy especial.|Niewiarygodne! To jest naprawdę coś!
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_2_2|Why should it be such a big deal? We won, my compliments to the team!|Il n'y a pas de quoi en faire toute une histoire. On a gagné, bravo aux joueurs !|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_2_2|È davvero così importante? Abbiamo vinto, mi congratulo con la squadra!|¿Y por qué tiene que ser algo especial? Hemos ganado, así que felicito a los chicos por ello.|A czemu miałoby to być coś specjalnego? Wygraliśmy, gratulacje dla zespołu!
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_3_3|I need a moment to calm down. This victory at the last moment has probably knocked years off my life!|J'ai besoin d'un peu de calme, maintenant. Cette victoire arrachée sur le fil m'a donné beaucoup d'émotion !|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_3_3|Ho bisogno di calmarmi un attimo. La vittoria all'ultimo istante mi ha tolto qualche anno di vita!|Necesito un momento para calmarme. ¡Esta victoria en el último momento me ha dejado el corazón hecho trizas!|Potrzebuję chwili, żeby się uspokoić. To zwycięstwo w ostatniej chwili kosztowało mnie parę lat życia!
AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_4_4|The same as after every victory.|C'est une victoire comme une autre.|AFTER_MATCH_ARCH_RIVAL_WON_4_4|Come dopo qualsiasi altra vittoria.|Igual que con cualquier otra victoria.|Takie samo, jak po każdym zwycięstwie.
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_0|_RESULT _against_club_name_2, a relegation spot - _club_name_is out of its depth in this division, isn't it?|_RESULT _against_club_name_2, vous êtes relégable - _CLUB_NAME_HAS bien du mal à ce niveau, non ?|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_0|_RESULT _against_club_name_2, in zona retrocessione; _club_name_is fuori dalla portata di questa serie?|_RESULT _against_club_name_2, un puesto de descenso en juego... Y _the_club_name no consigue salir de los puestos de peligro...|_RESULT, gdy przeciwnik to _CLUB_NAME_2, miejsce w strefie spadkowej - _CLUB_NAME chyba nie potrafi się odnaleźć w lidze, prawda?
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_1|_RESULT - _club_name_ doesn't make the impression of wanting to stay in this division, doesn't or?|_RESULT, c'est à se demander si _club_name_has l'intention de rester dans cette division...|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_1|_RESULT: la squadra _CLUB_NAME non dà l'impressione di voler rimanere in questa serie. Cosa ne pensi?|_RESULT. Da la impresión de que _the_club_name no quiere permanecer en esta división...|_RESULT — zespół _Club_NAME sprawia wrażenie, że nie chce zostać w lidze, prawda?
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_2|Is _CLUB_NAME already admitting defeat after today?|Est-ce que _club_name_has déjà renoncé après ce match ?|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_2|_THE_CLUB_NAME ha già deciso di gettare la spugna dopo oggi?|Tras la derrota de hoy, ¿_club_name ya ha arrojado la toalla?|_CLUB_NAME — czy złożą broń po dzisiejszej porażce?
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_0_0|When a top team like that finds its rhythm, naturally it is difficult to stop them. We will get our points against other teams.|Quand une équipe aussi forte arrive à imposer son rythme, il est difficile pour nous de l'arrêter. Nous essaierons d'obtenir les points nécessaires face à d'autres équipes.|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_0_0|Quando una squadra di quel calibro trova il proprio ritmo, diventa difficile fermarla. Ci riprenderemo i nostri punti contro altri avversari.|Cuando un equipo de esta calidad juega bien, es imposible pararle los pies. Nuestra liga es otra.|Kiedy drużyna taka jak ta złapie swój rytm, ciężko ją zatrzymać. Zdobędziemy punkty w kolejnych spotkaniach.
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_3_3|This is a obviously a terrific blow. I don't know yet what is going to happen now.|C'est évidemment une terrible désillusion. Je ne sais pas encore ce qui va se passer maintenant.|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_3_3|Questo è sicuramente un colpo terribile. Non ho idea di cosa possa succedere ora.|Está claro que es un golpe muy duro. Aún es pronto para saber lo que va a pasar.|To straszny cios. Nie wiem jeszcze co się teraz stanie.
AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_4_4|If that had been football, I would describe it as cowardly football. But what the team showed here today wasn’t football at all.|Les joueurs n'ont pas su prendre leurs responsabilités. Quand je vois ça, je me dis que ce n'était même pas du football.|AFTER_MATCH_HIGH_LOSS_4_4|Se questo fosse calcio, lo descriverei come calcio da femminucce. Ma quello che la squadra oggi ha messo in campo non era affatto calcio.|Si eso es fútbol, habría que calificarlo como fútbol cobarde. Pero lo que el equipo ha hecho hoy en el campo no ha sido fútbol.|Gdyby to był futbol, nazwałbym go tchórzliwym, ale to co widzieliśmy dzisiaj zupełnie futbolu nie przypominało.
MANAGER_MEDIAMAN_0|Nowadays a manager also has to be a PR man. Do you find that difficult?|De nos jours, un manager est sans arrêts sollicité pour des opérations marketing ou avec les médias. Trouvez-vous cela difficile ?|MANAGER_MEDIAMAN_0|Al giorno d'oggi un allenatore deve gestire anche l'immagine della squadra. Lo trovi difficile?|Hoy en día un mánager también debe ser un buen relaciones públicas. ¿Encuentra difícil ese aspecto de su profesión?|Dzisiaj menedżer musi być też rzecznikiem prasowym. Czy to trudna rola?
MANAGER_MEDIAMAN_1|||MANAGER_MEDIAMAN_1|||
MANAGER_MEDIAMAN_2|||MANAGER_MEDIAMAN_2|||
MANAGER_MEDIAMAN_0_0|Results are all that counts. If you win, everything is fine. If you lose, everything is bad. There is nothing in between. But that’s the way it's always been.|Il n'y a que les résultats qui comptent. Si vous gagnez, tout va bien. Si vous perdez, tout va mal. Il n'y a pas de juste milieu. Mais ça a toujours été comme ça.|MANAGER_MEDIAMAN_0_0|Quello che conta sono i risultati. Se vinci, tutto va per il meglio; se perdi, diventa tutto più difficile. Non ci sono vie di mezzo, ma da quel che ricordo è sempre stato così.|Lo que importan son los resultados. Si ganas, todo va bien, y si pierdes, todo va mal. No hay término medio. Pero siempre ha sido así y siempre lo será.|Najważniejszy jest rezultat. Kiedy wygrywasz, wszystko jest w porządku. Kiedy przegrywasz, wszystko się sypie. Nie ma nic pomiędzy, ale tak zawsze było.
MANAGER_MEDIAMAN_1_1|I've got used to it. Unfortunately, everything is black and white, and it makes no difference how much work you put into your job.|Je m'y suis fait. Malheureusement tout n'est pas noir et blanc, et ça ne tient pas compte de votre quantité de travail.|MANAGER_MEDIAMAN_1_1|Ormai ci ho fatto il callo. Sfortunatamente le cose o sono bianche o sono nere e l'impegno che metti nel tuo lavoro non fa alcuna differenza.|Me he acostumbrado a ello. Desgraciadamente, todo ha de ser blanco o negro y poco importa la ilusión o el empeño con el que te entregas a tu trabajo.|Przyzwyczaiłem się do tego. Niestety, wszystko jest czarno-białe i nie robi różnicy, ile wysiłku włożysz w swoją pracę.
MANAGER_MEDIAMAN_2_2|I will never get used to it.|Je ne m'y ferai jamais.|MANAGER_MEDIAMAN_2_2|Non mi abituerò mai.|Nunca me acostumbraré a ello.|Nigdy się do tego nie przyzwyczaję.
MANAGER_MEDIAMAN_3_3|||MANAGER_MEDIAMAN_3_3|||
MANAGER_MEDIAMAN_4_4|||MANAGER_MEDIAMAN_4_4|||
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_0|Are you finding yourselves with your backs against the wall already, after the defeat in the first match?|Vous sentez-vous déjà au pied du mur après votre défaite lors de la première journée ?|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_0|Vi sentite già con le spalle al muro dopo la sconfitta al primo incontro?|Tras la derrota en el primer partido, ¿diría que se encuentran ente la espada y la pared?|Czy czujecie, jakbyście stali pod ścianą, po porażce w pierwszym meczu?
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_0_0|A victory would have helped, obviously, but we're not going to let ourselves get rattled by it.|Une victoire nous ferait du bien, évidemment, mais on ne va pas s'emballer pour autant.|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_0_0|Una vittoria ci avrebbe sicuramente aiutato, ma non vogliamo lasciarci sconvolgere dall'accaduto.|Una victoria nos habría ayudado, eso está claro, pero no nos vamos a desanimar por no haberla conseguido.|Zwycięstwo na pewno by pomogło, ale nie pozwolimy, by sytuacja wyprowadziła nas z równowagi.
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_1_1|Could be, if we don't win _against_club_name_2.|C'est possible, si nous perdons _against_club_name_2.|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_1_1|Potrebbe essere anche così se non dovessimo vincere _against_club_name_2.|Quizás, pero solo si no ganamos _against_club_name_2.|Pewnie tam się znajdziemy, jeśli nie wygramy z zespołem _CLUB_NAME_2.
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_2_2|Don’t forget, we've got a lot of injured players at the moment whose absence on the pitch simply can't be compensated for.|N'oubliez pas que nous avons de nombreux blessés pour le moment et qu'il nous est difficile de combler leur absence.|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_2_2|Non bisogna dimenticare l'assenza dal campo dei giocatori infortunati, che certo non può essere compensata.|No hay que olvidar que tenemos una buena cantidad de jugadores lesionados cuyas ausencias no pueden ser reemplazadas en el campo.|Proszę nie zapominać, że mamy wielu kontuzjowanych zawodników, których nieobecności na boisku łatwo nie da się zastąpić.
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_3_3|Would you calm down? It's not the end of the world.|Calmez-vous ! Ce n'est pas la fin du monde.|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_3_3|Dovresti calmarti. Non è certo la fine del mondo.|Procura calmarte, esto no es el fin del mundo.|Proszę się uspokoić, to nie koniec świata.
BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_4_4|Obviously we are under more pressure now. One more defeat like that and we'll be in real trouble.|Bien sûr, nous avons un peu plus de pression. Avec une nouvelle défaite, nous serions en difficulté.|BEFORE_MAT_SECOND_MATCHDAY_LOST_1_4_4|Ovviamente, adesso abbiamo addosso molta più pressione. Un'altra sconfitta come questa e saranno guai seri.|Está claro que eso nos mete mucha presión encima. Otra derrota como esa nos dejaría en una situación muy complicada.|Oczywiście jesteśmy teraz pod dużą presją. Jeszcze jedna taka porażka i będziemy w niezłych tarapatach.
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_0|In view of the disappointing start to the season, isn't it about time you started thinking about your transfer policy?|Au vu de votre départ catastrophique, ne serait-il pas temps de songer à recruter ?|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_0|Visto il deludente avvio di stagione, stai pensando a una nuova campagna di acquisti?|En vista del decepcionante comienzo de temporada, ¿no es momento de comenzar a pensar en la política de fichajes?|Oglądając kiepski początek sezonu, nie uważacie Państwo, że już czas przemyśleć swoją politykę transferową?
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_0_0|The team is good enough. You'll be able to see that in the next match.|Le niveau de l'équipe est assez bon. Vous le constaterez au prochain match.|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_0_0|La nostra squadra va bene così. Lo vedrai nella prossima partita.|El equipo tiene la suficiente calidad. Lo comprobarás en el siguiente partido.|Drużyna jest wystarczająco dobra — będzie to można zobaczyć w następnym meczu.
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_1_1|It does look as though the team is not optimally balanced. But I would like to give one or two reserve players a chance before we look around again on the transfer market.|Il semble que l'équipe ne soit pas très bien équilibrée. Mais je souhaite donner leur chance à un ou deux joueurs de l'équipe réserve avant de songer à recruter.|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_1_1|Sembra che le capacità della squadra non siano bilanciate, ma vorrei dare un'opportunità a un paio di riserve prima di pensare a dei trasferimenti.|Da la impresión de que el equipo no está del todo equilibrado. Pero me gustaría dar una oportunidad a uno o dos suplentes antes de pensar en fichajes.|Wygląda na to, że zespół nie jest optymalnie skonfigurowany, ale chciałbym dać szansę kilku rezerwowym, zanim rozejrzymy się na rynku transferowym.
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_2_2|I don't think we've made any mistakes in transfers. All the newly signed players were scouted beforehand. I don't quite understand what you are trying to get at.|Je ne pense pas que nous ayons fait des erreurs de recrutement. Tous les nouveaux arrivants ont été supervisés. Je ne comprends pas très bien où vous voulez en venir.|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_2_2|Non penso che la società abbia fatto degli errori sul mercato. Tutti i nuovi giocatori sono stati accuratamente analizzati prima dell'acquisto. Non capisco dove vuoi arrivare.|Creo que no nos hemos equivocado con los fichajes. Todos los nuevos jugadores fueron examinados a conciencia. No sé a dónde quieres llegar con esa pregunta.|Nie sądzę, żebyśmy popełnili zbyt wiele błędów transferowych. Wszyscy nowi zawodnicy byli przed transakcją dokładnie sprawdzani. Nie rozumiem za bardzo do czego Państwo zmierzacie.
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_3_3|We are indeed missing a player who can provoke fouls for us in the opposing penalty area, or help feed the midfield.|Il nous manque en effet un joueur qui puisse obtenir des fautes dans la surface adverse ou qui puisse étoffer notre milieu de terrain.|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_3_3|Ci manca effettivamente un giocatore che si procuri falli in area o che aiuti il centrocampo.|Sí, echamos de menos a un jugador que pueda provocar faltas en el área rival o que pueda ayudar en el centro del campo.|Brakuje nam zawodnika, który mógłby sprowokować przeciwników do faulu w polu karnym czy zagęścić środek pola.
SEASON_START_BAD_TRANSFERS_4_4|That’s obviously something to be looked into, that goes without saying.|C'est quelque chose que nous envisageons, cela va sans dire.|SEASON_START_BAD_TRANSFERS_4_4|Senza ombra di dubbio è una situazione che bisogna approfondire.|Obviamente, es algo que tendremos que analizar, está claro.|Bez dwóch zdań, trzeba się tym zająć.
LAST_MATCH_WHERE_REALLY_0|Where does your team stand at the moment?|Comment se situe l'équipe en ce moment ?|LAST_MATCH_WHERE_REALLY_0|Attualmente, dov'è più forte la tua squadra?|¿Hasta dónde puede llegar su equipo?|W którym miejscu znajduje się teraz zespół?
LAST_MATCH_WHERE_REALLY_0_0|That I can't tell you. But I think we've got a very well-balanced team, and no team can be sure of its place.|Ca, je ne peux pas vous le dire. Mais je pense que nous avons une équipe bien équilibrée et aucune formation n'est sûre de sa place.|LAST_MATCH_WHERE_REALLY_0_0|Non saprei dirtelo. So che la nostra squadra è molto bilanciata, quindi nessun avversario può ritenersi al sicuro.|No sabría decirte. Tenemos un equipo muy equilibrado, pero ningún equipo puede estar seguro del lugar que ocupa.|Nie znam odpowiedzi na to pytanie, ale sądzę, że mamy zrównoważoną drużynę i żaden zespół nie może być pewien swego.
LAST_MATCH_WHERE_REALLY_1_1|That I can't really say until the injured players are back again.|Je ne peux pas répondre tant que les joueurs blessés ne seront pas revenus.|LAST_MATCH_WHERE_REALLY_1_1|Non posso dirtelo finché i giocatori non rientrano dagli infortuni.|No se puede saber hasta que recuperemos a algunos jugadores lesionados.|Dopóki nie wróci kilku kontuzjowanych zawodników, nie znam odpowiedzi na to pytanie.
LAST_MATCH_WHERE_REALLY_2_2|At the top.|Au top.|LAST_MATCH_WHERE_REALLY_2_2|Ogni reparto è fortissimo.|Hasta lo más alto.|Na samiuśkim szczycie.
LAST_MATCH_WHERE_REALLY_3_3|We are still in the development stage, so this position should be seen realistically.|On est encore en phase de développement, il semble que nous soyons à la place qui nous correspond.|LAST_MATCH_WHERE_REALLY_3_3|Siamo ancora in fase di sviluppo; dobbiamo tener conto anche di questo punto di vista.|Aún estamos pasando por una etapa de desarrollo, así que creo que esta plaza es más o menos realista.|Wciąż rozwijamy skrzydła, nie należy więc popadać w nieuzasadniony optymizm.
AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_0|The first defeat of the season - how you are coping with it?|C'est la première défaite de la saison, comment allez-vous réagir ?|AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_0|La prima sconfitta della stagione: che effetto vi fa?|La primera derrota de la temporada. ¿Qué tal les ha sentado?|Pierwsza porażka w sezonie. Jak Pan to znosi?
AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_0_0|We knew we'd have to face setbacks, so this hasn't phased us too much.|On savait que cela devait nous arriver un jour, ça ne nous affecte pas plus que cela.|AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_0_0|Sapevamo che avremmo dovuto affrontare qualche insuccesso, per cui non ci ha sorpreso più di tanto.|Sabíamos que nos esperan momentos duros, así que no nos ha pillado de sorpresa.|Wiadomo było, że zdarzą się wpadki, więc nie załamuje nas to.
AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_1_1|We'll be discussing the mistakes made in this match, and we will learn from this defeat.|On discutera de ce qui n'a pas fonctionné après le match et nous tirerons toutes les leçons de cette défaite.|AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_1_1|Discuteremo degli errori commessi durante la partita, e questo ci servirà a far tesoro della sconfitta.|Analizaremos los errores que hemos cometido en este partido y aprenderemos de ellos.|Przedyskutujemy błędy z tego meczu i postaramy się wyciągnąć wnioski z tej porażki.
AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_2_2|The way we lost this match really has upset me, we will have to talk about that.|Au-delà de la défaite, c'est surtout la manière qui m'a agacé. Il va falloir aborder le problème.|AFTER_MATCH_FIRST_LOSS_2_2|Il modo in cui abbiamo perso l'incontro mi ha davvero indignato e ne dovremo discutere.|Lo que de verdad me molesta es la forma de perder. Voy a tener que hablar de ello con el equipo.|Sposób, w jaki przegraliśmy ten mecz, naprawdę mnie zasmucił. Będziemy musieli to wszystko przedyskutować.
BEFORE_MATCH_COLOGNE_0|Have you visited the cathedral yet?|Avez-vous pris le temps de visiter la cathédrale ?|BEFORE_MATCH_COLOGNE_0|Siete già stati a visitare la cattedrale?|¿Ha visitado ya la catedral?|Czy był pan już w katedrze?
BEFORE_MATCH_COLOGNE_0_0|Of course. A beautiful building.|Bien sûr. C'est un très bel édifice.|BEFORE_MATCH_COLOGNE_0_0|Certo. Una splendida costruzione.|Pues claro. Es un edificio precioso.|Oczywiście. Przepiękny budynek.
BEFORE_MATCH_COLOGNE_1_1|Do you think I've got nothing better to do?|Vous ne pensez pas que j'ai mieux à faire ?|BEFORE_MATCH_COLOGNE_1_1|Credi che non abbiamo niente di meglio da fare?|¿Crees que no tengo cosas mejores que hacer?|Myślicie Państwo, że nie mam nic innego do roboty?
BEFORE_MATCH_COLOGNE_2_2|We'll go after the match with the whole team.|Nous irons la visiter avec les joueurs après le match.|BEFORE_MATCH_COLOGNE_2_2|Ci andremo tutti insieme dopo la partita.|Iré con el resto del equipo al acabar el partido.|Pójdziemy całą drużyną po spotkaniu.
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_0|Are you expecting a Christmas present _from_club_name_2?|Pensez-vous que les joueurs _of_club_name_2 vont vous faire un cadeau de Noël ?|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_0|Ti aspetti un regalo _from_club_name_2 per Natale?|¿Espera un regalo de Navidad por parte _of_club_name_2?|Czy oczekuje Pan, że _CLUB_NAME_2, wasz przeciwnik, ma dla was gwiazdkowy prezent?
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_1|Are you hoping to get a Christmas present _from_club_name_2 today?|Espérez-vous un cadeau de la part des joueurs _of_club_name_2 ?|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_1|Speri di ricevere un regalo di Natale _from_club_name_2 oggi?|¿Confía en recibir un regalo de Navidad _of_club_name_2 en el partido de hoy?|Czy liczy Pan na to, że _CLUB_NAME_2, wasz przeciwnik, ma dla was gwiazdkowy prezent?
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_0_0|Winning today would be a nice present. But we want to earn a victory.|Une victoire serait un joli cadeau pour nous. Mais nous voulons la mériter.|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_0_0|Lasciarci vincere oggi sarebbe davvero un bel pensiero. Ma vogliamo meritarci la vittoria.|Una victoria hoy sería un bonito regalo, pero queremos hacernos merecedores de ella.|Zwycięstwo byłoby ładnym prezentem, ale chcemy na nie zasłużyć.
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_1_1|We don't need it. We'll win the points without.|Nous n'en avons pas besoin. Nous gagnerons nos points nous-mêmes.|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_1_1|Non ne abbiamo bisogno. I tre punti ce li prenderemo comunque.|No lo necesitamos. Nos llevaremos los puntos sin regalos.|Nie potrzebujemy go. Sami zdobędziemy punkty.
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_2_2|No, and we won't be giving anything away either.|Non, et nous n'en ferons pas non plus.|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_2_2|No, e neanche noi andremo in giro a elargire doni.|No, y nosotros tampoco les vamos a regalar nada a ellos.|Nie i sami też nie będziemy rozdawać prezentów.
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_3_3|This is not the right time for making jokes.|Le moment est mal choisi pour faire des plaisanteries.|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_3_3|Non è il momento adatto per scherzare.|No es el mejor momento para hacer chistes.|To nie jest właściwa pora na żarty.
BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_4_4|With an opponent this strong, that wouldn’t be such a bad idea.|Vu leurs qualités, je ne serais pas contre.|BEFORE_MATCH_CHRISTMAS_4_4|Contro un avversario del genere, non sarebbe una cattiva idea.|Con un rival tan fuerte, no sería mala idea.|Z tak silnym przeciwnikiem, nie byłby to zły pomysł.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_0|Have you got over the humiliating defeat_against_club_name_2 yet?|Avez-vous déjà oublié votre cuisante défaite _against_club_name_2 ?|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_0|Hai sbollito la rabbia dopo l'umiliante sconfitta _against_club_name_2?|¿Han superado ya la humillante derrota _against_club_name_2?|Czy pogodził się Pan już z upokarzającą porażką, jaką zafundował wam wasz przeciwnik — _CLUB_NAME_2?
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_0_0|We shook that off right after the match. We're already looking ahead again.|Nous l'avons évacuée dès la fin du match. Nous regardons déjà vers l'avenir.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_0_0|Ci siamo subito ripresi, dopo la partita. Stiamo già guardando avanti.|La superamos nada más acabar el partido y ahora solo pensamos en el futuro.|Otrząsnęliśmy się zaraz po meczu. Teraz patrzymy w przyszłość.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_1_1|I've discussed the mistakes with the team. Anyone who hasn't learned from that is a hopeless case.|J'ai discuté de ce qui n'a pas fonctionné avec l'équipe. Les joueurs qui n'ont pas compris le message, je ne peux rien faire pour eux.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_1_1|Ho discusso degli errori con la squadra. Chi non ha imparato niente dalla situazione è un caso perso.|He comentado los errores con el equipo. El que no haya aprendido de ellos, es un caso perdido.|Przedyskutowałem z drużyną błędy. Jeśli ktoś czegoś nie zrozumiał, to nie ma dla niego nadziei.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_2_2|I've thought about it a great deal. Some of the starters can no longer be assured of their places.|J'y ai beaucoup repensé. Certains titulaires ne sont plus assurés de garder leur place.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_2_2|Ci ho pensato molto. Non posso più dare la mia fiducia ad alcuni dei titolari.|He pensado mucho sobre el tema y he llegado a la conclusión de que algunos de los titulares no deberían dar su titularidad por sentada.|Sporo o tym myślałem. Niektórzy zawodnicy z pierwszego składu mogą się zacząć bać.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_3_3|No, not after such a short time. But we gain experience with every match.|Non, pas en si peu de temps. Mais nous engrangeons de l'expérience à chaque match.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_3_3|No, non dopo così poco tempo. Però ci è servita da lezione.|No, aún no ha pasado suficiente tiempo. Pero aprendemos con cada partido.|Nie, nie po tak krótkim czasie, ale zyskujemy doświadczenie z każdym kolejnym meczem.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_4_4|No. I'm still trying to think how I can get this team motivated again.|Non. Je cherche toujours une solution pour garder l'équipe motivée.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_4_4|No. Sto ancora pensando a come ridare motivazione alla squadra.|No. Aún estoy pensando cómo volver a motivar a los chavales.|Nie. Wciąż zastanawiam się nad tym, jak mogę znowu zmotywować drużynę.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_0|You're not going to try to play down this fiasco, are you?|Vous n'allez tout de même pas essayer de minimiser le fiasco, si ?|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_0|Non provi nemmeno a minimizzare questo fiasco?|No va a intentar quitarle importancia a este fiasco, ¿verdad?|Nie chce Pan chyba pomniejszyć znaczenia tej porażki, prawda?
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_0_0|It wasn’t as bad as people make it out to be.|Ce n'est pas si grave que les gens ont bien voulu le dire.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_0_0|Non è stato male come dice la gente.|No es tan catastrófico como alguno quiere hacernos creer.|Nie było tak źle, jak niektórzy sądzą.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_1_1|No, far be it from me.|Non, loin de moi cette idée.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_1_1|No, lungi da me.|No, nada más lejos de mi intención.|Nie, jestem daleki od tego.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_2_2|Despite the defeat, I saw some good attempts, we can build on that.|Malgré la défaite, j'ai vu de bonnes choses sur lesquelles ont peut travailler.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_2_2|Nonostante la sconfitta, ho visto delle ottime azioni. Possiamo farne tesoro.|A pesar de la derrota, también he visto cosas positivas y hay que partir de ellas para mejorar.|Pomimo porażki, było kilka pozytywów, które możemy wykorzystać.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_3_3|No, not at all. I just want to state the facts.|Non pas du tout. Je veux juste souligner les faits.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_3_3|No, assolutamente no. Voglio solo chiarire i fatti.|No, desde luego que no. Solo quiero que queden claros los hechos.|Nie, ależ skąd. Chcę tylko przytoczyć fakty.
LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_4_4|There is nothing to play down.|Il n'y a rien à minimiser.|LAST_MATCH_HIGH_LOSS_GOOD_TALK_4_4|Non c'è niente da minimizzare.|No hay nada a lo que quitar importancia.|Nie ma żadnego znaczenia, które mógłbym pomniejszyć.
LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_0|Would you agree that this performance was unworthy for an international appearance?|Etes-vous d'accord pour dire que cette performance n'était pas digne du niveau international ?|LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_0|Confermi che questo risultato è stato uno smacco sul piano internazionale?|¿Está de acuerdo en que el nivel mostrado es indigno de un compromiso internacional?|Czy zgodzi się Pan, że z taką grą nie zasłużyliście na międzynarodowe występy?
LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_0_0|No, it wasn’t "unworthy" at all. You mustn't forget that we worked hard to qualify for this competition.|Pas du tout. Il ne faut pas oublier que nous avons beaucoup cravaché pour nous qualifier dans cette compétition.|LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_0_0|No, non è stato per niente uno smacco. Non dimenticare che abbiamo lavorato molto per qualificarci per questo torneo.|No, indigno no es la palabra. No hay que olvidar lo duro que trabajamos para clasificarnos para esta competición.|Żadne tam „nie zasłużyliśmy”. Proszę nie zapominać, że ciężko pracowaliśmy, aby się zakwalifikować.
LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_1_1|No, it wasn't that bad, after all.|Ce n'était pas si mauvais que ça, après tout.|LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_1_1|No, non è stato così male dopotutto.|Después de todo, no lo hicimos tan mal.|W sumie nie było aż tak źle.
LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_2_2|It was definitely lacking. I need to make more demands on my players.|Tout à fait. Je dois en demander plus aux joueurs.|LAST_MATCH_INT_HIGH_LOSS_2_2|Mancava evidentemente qualcosa. Devo pretendere di più dai miei giocatori.|Es evidente que no estuvimos a la altura. Tengo que exigir más a los jugadores.|Zdecydowanie czegoś brakowało. Muszę więcej wymagać od moich zawodników.
AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_0|How can you bear to see these constant defeats?|Comment arrivez-vous à gérer toutes ces défaites ?|AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_0|Come riesci a sopportare il peso di queste continue sconfitte?|¿Cómo puede soportar alguien estas continuas derrotas?|Jak pan może znosić ciągłe porażki?
AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_0_0|I can take it, when I see how hard this team is working.|En regardant les efforts fournis par mes joueurs.|AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_0_0|Ce la faccio, quando vedo il duro lavoro della squadra.|Yo puedo soportarlo cuando veo lo duro que está trabajando el equipo.|Mogę, widząc jak ciężko moja drużyna pracuje.
AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_1_1|We trust each other and give each other mutual support. Which we're in dire need of at the moment.|On a confiance en nous et nous nous soutenons mutuellement. Et nous en avons bien besoin en ce moment.|AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_1_1|Ci fidiamo l'uno dell'altro e ci diamo sostegno a vicenda. Ed è ciò di cui abbiamo disperatamente bisogno in questo momento.|Confiamos en nosotros y nos apoyamos al máximo. Y eso es precisamente lo que necesitamos ahora.|Ufamy sobie i wspieramy się wzajemnie. Tego właśnie potrzebujemy teraz najbardziej.
AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_2_2|That is something I ask myself too.|C'est exactement la question que je me pose.|AFTER_MATCH_PERMANENT_LOSSES_2_2|Me lo chiedo anch'io.|Eso es algo que yo también me pregunto.|Też sobie zadaję to pytanie.
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_0|_VALUE_7 points - a bad start in the league. Are you going to take a look at the transfer market again?|Avec seulement _VALUE_7 points au compteur, c'est plutôt un mauvais départ. Allez-vous chercher à recruter ?|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_0|_VALUE_7 punti. È un pessimo avvio di stagione. Hai intenzione di dare un'altra occhiata al mercato dei giocatori?|_VALUE_7 puntos, un mal comienzo en la liga. ¿Piensa volver a acudir al mercado de fichajes?|Z dorobkiem _VALUE_7 punktów wasz początek sezonu wypada blado. Czy znów będzie Pan szukał ratunku na rynku transferowym?
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_1|Do you see any necessity to invest in new players again after this bad start ?|Pensez-vous qu'il est nécessaire d'investir dans de nouveaux joueurs après ce mauvais départ ?|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_1|Vede il bisogno di investire in nuovi giocatori dopo questo pessimo avvio?|¿Cree que vendría bien invertir en nuevos fichajes, visto el mal comienzo de temporada?|Czy widzi Pan potrzebę inwestycji w nowych piłkarzy po fatalnym początku sezonu?
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_0_0|I have complete confidence in my present team.|J'ai confiance en l'équipe telle qu'elle est actuellement.|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_0_0|Ho totale fiducia nella mia squadra.|Tengo completa confianza en mi equipo actual.|W pełni ufam mojemu obecnemu zespołowi.
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_1_1|There will be no further transfers.|Il n'y aura pas de nouveaux joueurs.|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_1_1|Non ci saranno altri trasferimenti.|No vamos a recibir más traspasos.|Nie będzie już więcej transferów.
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_2_2|There will only be further transfers if an emergency situation arises.|Il n'y aura des transferts qu'en cas d'urgence.|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_2_2|Ci saranno dei trasferimenti solo se la situazione peggiora.|Solo acudiremos a los fichajes en una situación de vida o muerte.|Kolejne transfery będą wówczas, kiedy zmusi nas do tego sytuacja.
LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_3_3|We are currently exploring the possibility. It can't go on like this.|Nous y réfléchissons. On ne peut pas continuer come ça.|LAST_MATCH_LOST_TRANSFERS_3_3|Stiamo valutando questa possibilità. Non possiamo andare avanti così.|Estamos analizando esa posibilidad. No podemos seguir así.|Aktualnie rozważamy taką możliwość. Ta sytuacja nie może dalej trwać.
SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_0|To what extent are you as manager to blame for the current situation?|Jusqu'à quel point pouvez-vous, en tant qu'entraîneur, être jugé responsable de la situation actuelle ?|SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_0|Come allenatore, fino a che punto puoi ritenerti responsabile per la recente situazione?|¿Hasta qué punto es usted responsable de la situación actual?|W jakim stopniu jest Pan, jako menedżer, odpowiedzialny za obecną sytuację?
SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_0_0|I have to look to myself, obviously. Nobody is perfect.|Je dois regarder les choses en face. Nul n'est parfait.|SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_0_0|Devo fare i conti con i miei errori. Nessuno è perfetto.|Debo tener fe en mis capacidades. Nadie es perfecto.|Cóż, najwyraźniej muszę przyjrzeć się sobie. Nikt nie jest doskonały.
SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_1_1|Are you really going to blame me for the players not following my tactical instructions?|Vous voulez m'accuser moi parce que les joueurs ne suivent pas mes conseils tactiques ?|SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_1_1|Vuoi davvero dare la colpa a me perché i giocatori non seguono le mie istruzioni?|¿Me vas a echar a mí la culpa de que los jugadores no obedezcan mis instrucciones tácticas?|Naprawdę chcecie mnie winić za to, że piłkarze nie wypełniają moich założeń taktycznych?
SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_2_2|Obviously I've got my back against the wall. This is not a pleasant situation.|Je suis au pied du mur. Ce n'est pas une situation très plaisante.|SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_2_2|Ho evidentemente le spalle al muro. Non è proprio una situazione piacevole.|Está claro que me encuentro entre la espada y la pared. No es una situación agradable.|Ewidentnie jestem pod ścianą. To nie jest najprzyjemniejsza sytuacja.
SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_3_3|I don't think there will be any discussion about a change of managers in the near future.|Je ne pense pas qu'il sera question d'un changement d'entraîneur dans un avenir proche.|SEASON_BAD_MANAGER_RESPONSIBILITY_3_3|Non penso ci sarà comunque un cambio di tecnici nell'immediato futuro della squadra.|No creo que vaya a surgir una polémica acerca de un posible cambio de mánager.|Nie sądzę, aby w najbliższej przyszłości klub rozważał zmiany na stanowisku menedżera.
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_0|Are you angry at _PLAYER_NAME for getting himself banned right before the important match _against_club_name_2?|En voulez-vous à _PLAYER_NAME pour son expulsion juste avant votre match _against_club_name_2 ?|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_0|La squalifica di _PLAYER_NAME proprio prima dell'importante partita _against_club_name_2 ha rovinato i tuoi piani?|¿Le ha sentado mal que _PLAYER_NAME fuera sancionado justo antes del importante partido _against_club_name_2?|Czy _PLAYER_NAME rozzłościł Pana tym, że został wykluczony z gry tuż przed ważnym spotkaniem z zespołem _CLUB_NAME_2?
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_1|Do you hold it against _PLAYER_NAME that he got himself banned right before the important match _against_club_name_2?|Etes-vous en colère contre _PLAYER_NAME pour son expulsion qui le privera du match _against_club_name_2 ?|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_1|Ti ha deluso la squalifica di _PLAYER_NAME proprio prima della partita _against_club_name_2?|¿Le reprocha a _PLAYER_NAME la sanción que provocó justo antes del importante partido _against_club_name_2?|Czy ma Pan za złe, że _PLAYER_NAME został wykluczony tuż przed istotnym meczem z zespołem _CLUB_NAME_2?
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_0_0|No, other players will step into the breach for him.|Non, nous avons des joueurs capables de le remplacer.|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_0_0|No, altri giocatori prenderanno tranquillamente il suo posto.|No, otros jugadores ocuparán su lugar.|Nie, inni zawodnicy przejmą jego obowiązki.
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_1_1|Not at all. _PLAYER_NAME gives the team everything he's got, and he is angry at himself.|Pas du tout. _PLAYER_NAME donne tout à l'équipe et il s'en veut déjà suffisamment.|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_1_1|No, non particolarmente. _PLAYER_NAME dà sempre il massimo per la squadra e adesso è dispiaciuto per quello che è successo.|No, en absoluto. _PLAYER_NAME se esfuerza al máximo por el equipo y está enfadado consigo mismo.|Absolutnie nie. _PLAYER_NAME daje z siebie wszystko i sam jest wściekły, że nie zagra w następnym spotkaniu.
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_2_2|He just happens to be a player who always throws himself into challenges. Things like this can happen.|C'est juste un joueur qui est généreux dans l'effort. Ce sont des choses qui arrivent.|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_2_2|Succede, quando un giocatore si lancia sempre a capofitto nelle sfide. Sono cose che possono accadere.|Es un jugador que siempre se motiva mucho ante los desafíos. Estas cosas a veces pasan.|Po prostu jest zawodnikiem, który nie boi się starć. Takie rzeczy się zdarzają.
NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_3_3|That was obviously not very clever of him.|Evidemment, ce n'était pas très intelligent de sa part.|NEXT_MATCH_PLAYER_BAN_YELLOW_3_3|Non è sicuramente stato un comportamento intelligente.|La verdad es que no estuvo muy acertado.|To nie było najmądrzejsze posunięcie z jego strony.
LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME - Can you still defend your team after the bitter defeat _against_club_name_2?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, comment parvenez-vous à défendre votre équipe après la cruelle défaite face _to_club_name_2 ?|LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, puoi ancora giustificare la squadra dopo la dura sconfitta _against_club_name_2?|¿Aún sigue defendiendo a sus jugadores tras la amarga derrota encajada _against_club_name_2?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, czy wciąż będzie bronił Pan drużyny po tym, jak gorzkiej lekcji udzielili wam niedawni przeciwnicy, _CLUB_NAME_2?
LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_0_0|Yes. I see no reason why I shouldn't.|Je ne vois pas pourquoi je ne la soutiendrais pas.|LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_0_0|Sì. Non vedo perché non dovrei.|Sí. No veo por qué debo dejar de hacerlo.|Oczywiście, nie ma powodu, dla którego nie miałbym jej bronić.
LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_1_1|The team can't be blamed. They fought bravely, but it was just not to be.|On ne peut pas accuser les joueurs. Ils se sont bien battus, mais quand ça ne veut pas sourire...|LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_1_1|La squadra non può essere criticata. Hanno lottato, ma evidentemente non potevano farcela.|No se puede echar la culpa a los chicos. Se dejaron la piel, pero no pudo ser.|Nie można winić drużyny. Walczyliśmy dzielnie, ale zwycięstwo najwidoczniej nie było nam pisane.
LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_2_2|I would only have to do that if I were disappointed in the team, but that is not the case.|Je ne la soutiendrais pas si elle m'avait déçue, mais ce n'est pas le cas.|LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_2_2|Lo farei solo se non ricevessi soddisfazioni dalla squadra, ma non è questo il caso.|Dejaría de hacerlo si el equipo me hubiera decepcionado, pero no ha sido el caso.|Musiałbym jej bronić, gdyby zawiodła, ale tak nie jest.
LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_3_3|I must admit, I am annoyed with the team. I'm getting fed up of excuses. Maybe the wrong players were on the pitch today.|Je dois admettre que l'équipe me déçoit. On ne peut pas trouver des excuses à chaque fois. Ce n'était peut-être pas les meilleurs joueurs qui étaient sur le terrain.|LAST_MATCH_LOSS_FRONT_OF_TEAM_3_3|Devo ammetterlo, la squadra mi ha dato una grossa delusione. Non ne posso più di dovermi scusare, ma probabilmente c'erano i giocatori sbagliati in campo.|Debo admitir que estoy enfadado con el equipo. Ya me estoy cansando de las excusas. Quizás los jugadores que salieron al campo no fueron los correctos.|Muszę przyznać, że jestem wściekły na zespół. Dość mam już wymówek. Może wystawiłem dziś na boisko nie tych piłkarzy co trzeba?
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_0|No home victory again - Are you under too much pressure to win at home?|Toujours pas de victoire à domicile. Ressentez-vous trop de pression ?|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_0|Ancora una vittoria mancata in casa: subite troppa pressione per riuscire a vincere?|Otro partido más como local sin ganar. ¿La presión les puede en los partidos de casa?|Znowu bez zwycięstwa u siebie - czyżby za duża presja na zwycięstwo przed własną publicznością?
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_1|Is your poor home record the result of too much pressure to win?|Est-ce que vos mauvaises prestations à domicile sont dues à une pression trop forte ?|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_1|I vostri scarsi risultati in casa sono la conseguenza di un'eccessiva pressione per la vittoria?|¿Sus pobres resultados en casa son consecuencia de la presión por obtener victorias?|Czy wasze słabe wyniki u siebie są wynikiem zbyt dużej presji zwycięstw?
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_0_0|I don't think so. The fan support here is sensational.|Je ne pense pas. Le soutien des supporters est sensationnel.|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_0_0|Credo di no. Il sostegno dei nostri tifosi è fenomenale.|No lo creo. El apoyo de la afición es sensacional.|Nie sądzę. Doping naszych fanów jest niewiarygodny.
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_1_1|Well, _CLUB_NAME_2 have had a series of wins, this was no easy opponent.|Disons que les joueurs _of_club_name_2 enchaînent les victoires, ce n'était pas un adversaire facile.|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_1_1|Beh, _THE_CLUB_NAME_2 è reduce da una serie di vittorie, non era certo un avversario facile.|Bueno, _the_club_name_2 ha conseguido encadenar una buena racha y no es un rival fácil de ganar.|Cóż, _CLUB_NAME_2 to drużyna, która seryjnie ostatnio wygrywa. To nie był łatwy przeciwnik.
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_2_2|No, but we do have a problem getting into the game here.|Non, mais nous avons éprouvé des difficultés dans l'entame du match.|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_2_2|No, ma qui fatichiamo a entrare in partita.|No, pero tenemos problemas para meternos en el partido cuando jugamos aquí.|Nie, ale faktycznie mamy tu problem z właściwym wejściem do gry.
AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_3_3|It's not always easy. The crowd gets agitated very quickly if things don’t go right from the start.|Ce n'est jamais facile. Les supporters s'emportent vite si les choses s'engagent mal.|AFTER_M_HOME_NOT_WON_PRESSURE_3_3|Non è sempre facile. Il pubblico si scalda molto in fretta se le cose non vanno per il verso giusto dall'inizio.|No siempre es fácil. El público enseguida se pone nervioso cuando las cosas no salen bien desde el principio.|Nie zawsze jest lekko. Publiczność dość szybko się zniechęca, jeśli sprawy nie potoczą się jak należy od samego początku meczu.
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_0|How does your future look if you are relegated?|A quoi ressemblera votre avenir si le club est relégué ?|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_0|Come si prospetta il tuo futuro in caso di retrocessione?|¿Cómo ve su futuro si el equipo acaba descendiendo?|Jak będzie wyglądać Pana przyszłość, jeśli spadniecie z ligi?
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_1|What are your plans if the club is relegated?|Qu'envisagez-vous si le club venait à être relégué ?|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_1|Quali sono i tuoi piani se la società retrocede?|¿Qué planes tiene si el equipo desciende?|Jakie ma pan plany na wypadek spadku?
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_0_0|I wouldn’t like to leave this team in the lurch. They're great lads and I enjoy working with them.|Je ne voudrais pas faire faux bond à cette équipe. Les joueurs sont formidables et j'apprécie le travail avec eux.|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_0_0|Non mi piacerebbe lasciare la squadra in una situazione tanto difficile. Sono dei ragazzi straordinari e mi piace lavorare con loro.|No me gustaría dejar el equipo en un momento de necesidad. Los chicos y yo nos divertimos mucho trabajando juntos.|Nie chciałbym zostawiać drużyny na lodzie. To wspaniałe chłopaki i uwielbiam z nimi pracować.
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_1_1|In that case, I would press forward and rebuild the team next season.|Je m'engagerais encore plus et je rebâtirais une équipe pour la saison suivante.|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_1_1|In quel caso, spingerei per ricostruire la squadra per la stagione successiva.|Habría que hacer un esfuerzo y seguir adelante para reconstruir el equipo de cara a la siguiente temporada.|Cóż, wówczas parłbym naprzód i próbował odbudować drużynę w kolejnym sezonie.
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_2_2|I don’t think about relegation, I only think about staying in the division.|Je ne pense pas à la relégation, mais uniquement au maintien.|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_2_2|Non penso alla retrocessione. Mi concentro solo sul rimanere in campionato.|No quiero pensar en el descenso, solo en mantener la división.|Nie myślę o spadku, tylko o pozostaniu w lidze.
MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_3_3|I'd rather not talk about that at the moment.|J'en parlerai en temps utile.|MANAGER_FUTURE_AFTER_RELEGATION_3_3|Preferirei non parlarne al momento.|Preferiría no hablar sobre eso ahora.|Nie chciałbym o tym mówić w tej chwili.
AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_0|The Championship isn't going well, you've been eliminated from the European cup, and now the national competition too. What next?|Les choses ne se passent pas bien en championnat, vous venez d'être éliminés de la Coupe d'Europe et maintenant de la Coupe nationale. Que va-t-il se passer ?|AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_0|Il campionato non sta andando bene, siete stati eliminati dalla coppa europea, e ora anche dalla competizione nazionale. Cosa farete adesso?|El campeonato no va muy bien, han sido eliminados de la copa europea y ahora también de la competición nacional. ¿Y ahora qué?|W lidze wam nie idzie, odpadliście z europejskich pucharów, z pucharu krajowego także. Co teraz?
AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_0_0|We will continue to fight and will focus now on the Championship.|Nous allons continuer à nous battre et à nous concentrer sur le championnat.|AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_0_0|Continueremo a lottare e ci concentreremo sul campionato.|Seguiremos luchando, ahora debemos concentrarnos en el campeonato.|Będziemy nadal walczyć, a teraz skupimy się na rozgrywkach ligowych.
AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_1_1|Now we've got to focus on the Championship and try and make the best of the situation.|Nous devons nous concentrer sur le championnat et essayer de faire de notre mieux.|AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_1_1|Adesso ci dobbiamo concentrare sul campionato e cercare di fare il possibile per trarre il meglio dalla situazione.|Tenemos que concentrarnos en el campeonato y lograr salvar todo lo que podamos de esta temporada.|Musimy skupić się teraz na rozgrywkach ligowych i zrobić ile się tylko da w obecnej sytuacji.
AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_2_2|I can't say at present.|Je ne peux pas le dire pour le moment.|AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_2_2|Al momento non posso dirlo.|No sé qué decir.|W tej chwili trudno powiedzieć.
AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_3_3|Some of the players really ought to ask themselves why they are here. I can't stand it any longer.|Certains joueurs devraient peut-être se demander pourquoi ils sont là. Ca devient insupportable.|AFTER_M_ALL_COMPET_BAD_3_3|Alcuni dei giocatori dovrebbero proprio chiedersi perché sono qui. Non ce la faccio più.|Algunos jugadores deberían preguntarse por qué están aquí. No puedo soportarlo ni un minuto más.|Niektórzy zawodnicy naprawdę powinni się zastanowić, po co tu są. Ja już dłużej tak nie mogę.
AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_0|Why did you only put _PLAYER_NAME on the subs bench for the match against his old club?|Pourquoi avez-vous laissé _PLAYER_NAME sur le banc face à son ancienne équipe ?|AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_0|Perché avete tenuto in panchina _PLAYER_NAME nella partita contro la sua vecchia squadra?|¿Cómo es que _PLAYER_NAME fue suplente en el partido contra su antiguo equipo?|Dlaczego _PLAYER_NAME znalazł się tylko na ławce rezerwowych w meczu przeciw swojej byłej drużynie?
AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_0_0|Purely tactical reasons.|Pour des raisons purement tactiques.|AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_0_0|Solamente per ragioni tattiche.|Por motivos tácticos.|Z czysto taktycznych względów.
AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_1_1|He seemed a bit too keen to do well. I wanted to protect him from himself.|Il voulait trop bien faire. Je voulais le protéger de lui-même.|AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_1_1|Mi sembrava un po' troppo su di giri per giocare bene. Ho voluto proteggerlo da se stesso.|Parecía un poco ansioso por hacerlo bien. He querido protegerle de sí mismo.|Wydawało się, że za bardzo chce. Musiałem bronić go przed nim samym.
AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_2_2|I will not have other people meddling in my line-up.|Je ne laisse personne se mêler de ma composition d'équipe.|AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_2_2|Non voglio che qualcuno metta il naso nella mia formazione.|Soy yo el que hace las alineaciones y no acepto interferencias de nadie.|Nikt nie będzie mi mieszał w wyjściowym składzie.
AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_3_3|Whether it's a player's old club or not doesn’t make any difference - performance in training is what counts. Anyone sitting on the bench hasn’t earned a place with the starters.|Que ça ait été son ancien club n'a rien changé. Ce sont les performances à l'entraînement qui comptent. Tous les remplaçants n'ont pas la chance de jouer.|AFTER_M_PLAYER_OLD_CLUB_SUB_3_3|Che sia o meno la vecchia squadra di un giocatore, non ha importanza; contano i risultati in allenamento. Chi siede in panchina non si è meritato il posto in campo al fischio d'inizio.|Me da igual que el rival sea el antiguo club de nadie, aquí los titulares se ganan el puesto en los entrenamientos. Si alguien es suplente, es porque no se ha ganado una plaza de titular.|Czy to były klub zawodnika, czy nie - to bez różnicy, to wyniki na treningach się liczą. Kto siedzi na ławce, ten nie zasłużył na miejsce w wyjściowej jedenastce.
AFTER_MATCH_MANY_CARDS_0|Was this match a clash of cloggers?|On peut dire que ce match a viré au combat de rues, non ?|AFTER_MATCH_MANY_CARDS_0|Questa partita è stato uno scontro fra scarponari?|¿No cree que este partido ha sido muy físico?|Czy to było spotkanie drwali?
AFTER_MATCH_MANY_CARDS_0_0|That’s the way football should be - a battle played with heart and passion!|C'est comme ça que je conçois le football : une bataille livrée avec passion et bravoure.|AFTER_MATCH_MANY_CARDS_0_0|È così che il calcio dovrebbe essere: una battaglia combattuta con cuore e passione.|¡El fútbol tiene que ser así, un combate de corazones y pasiones!|Taki powinien być futbol. Walka toczona z pasją i zaangażowaniem!
AFTER_MATCH_MANY_CARDS_1_1|The ticket sales say something about the attitude. And that was right in both teams.|Le nombre de spectateurs en dit long sur l'ambiance. C'est resté correct des deux cotés.|AFTER_MATCH_MANY_CARDS_1_1|Le vendite di biglietti ci dicono qualcosa sull'intensità con cui è stato vissuto lo scontro. E questo vale per entrambe le squadre.|La venta de entradas habla por sí sola acerca de la actitud. Ha sido la correcta en los dos equipos.|Ilość sprzedanych biletów mówi sama za siebie i obie drużyny chciały dać z siebie wszystko.
AFTER_MATCH_MANY_CARDS_3_3|No, but the referee was very quick to flash his yellow card.|Non, mais l'arbitre a très rapidement mis la main à la poche.|AFTER_MATCH_MANY_CARDS_3_3|No, ma l'arbitro è stato molto veloce a estrarre il cartellino giallo.|No, pero el árbitro parecía tener un muelle bajo el brazo cuando se trataba de sacar tarjetas.|Nie, ale sędzia pospiesznie pokazywał żółtą kartkę.
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_0|Will it be a fierce battle _against_club_name_2?|Allons-nous assister à un beau bras de fer entre vous et _club_name_2 ?|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_0|Sarà una lotta serrata _against_club_name_2?|¿Cree que el partido _against_club_name_2 será muy disputado?|Wy kontra _CLUB_NAME_2 — czy czeka nas zacięta batalia?
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_1|Are the sparks going to fly on the week-end _against_club_name_2?|Allez-vous nous régaler _against_club_name_2 ?|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_1|Si vedranno scintille questo fine settimana nella partita _against_club_name_2?|¿Cree que saltarán chispas este fin de semana _against_club_name_2?|Czy będą lecieć iskry, kiedy w czasie weekendu spotkacie się Wy i _CLUB_NAME_2?
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_0_0|You bet!|Et comment !|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_0_0|Puoi scommetterci!|¡Puedes apostar por ello!|No pewnie!
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_1_1|A match against the table leaders is always a particular challenge, obviously.|Affronter le leader est toujours un peu particulier, c'est sûr.|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_1_1|Certamente. Una partita contro la squadra in testa alla classifica è sempre molto sentita.|Los partidos contra los líderes siempre son desafíos especiales, está claro.|Oczywiście, walka z liderem tabeli jest zawsze wyjątkowym wyzwaniem!
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_2_2|Obviously we want to spoil the Championship for the table leaders.|Bien sûr, nous voulons faire tomber le leader.|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_2_2|Certamente, vogliamo conquistare noi la testa della classifica.|Sin duda, chafarles sus aspiraciones al campeonato sería un gran logro.|Oczywiście, chcemy pozbawić lidera radości ze świętowania tytułu.
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_3_3|I wouldn't attach too much significance to the match, just because we're up against the table leaders. My team will give their all.|Le fait d'affronter le leader n'a rien de particulier pour moi, l'équipe va simplement tout donner.|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_3_3|Non mi sento di dare molta importanza alla partita solo perché è contro la capolista. La mia squadra farà del suo meglio.|No creo que jugar contra los líderes de la clasificación sea algo especialmente importante. Pero mi equipo va a salir a ganar desde el primer minuto.|Nie przywiązywałbym zbytniej wagi do tego spotkania tylko dlatego, że gramy z liderem tabeli. Mój zespół da z siebie wszystko.
NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_4_4|We need to keep a cool head, that’s the only way we can win.|Nous devons rester lucides. Il n'y a que comme cela que nous parviendrons à gagner.|NEXT_MATCH_AGAINST_LEADER_4_4|Dobbiamo mantenere il sangue freddo. Solo così riusciremo a vincere.|Hay que mantener la cabeza fría, es la única forma de ganar.|Musimy zachować spokój, tylko wówczas osiągniemy sukces.
BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_0|Do you feel particularly under pressure before the match _against_club_name_2 ?|Ressentez-vous une quelconque pression avant le match _against_club_name_2 ?|BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_0|State subendo molta pressione alla vigilia della partita _against_club_name_2?|¿Siente mucha presión antes del partido _against_club_name_2?|Czy odczuwa Pan presję przed spotkaniem, w którym waszym przeciwnikiem będzie tak uznany zespół jak _CLUB_NAME_2?
BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_0_0|Obviously we know how important victories are against top teams.|Bien sûr, on sait combien les victoires sur les bonnes équipes sont importantes.|BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_0_0|Ovviamente sappiamo quanto sia importante vincere contro le squadre migliori.|Obviamente, sabemos lo importante que son las victorias contra los grandes equipos.|Oczywiście zdajemy sobie sprawę, jak ważne są zwycięstwa w meczach z czołowymi zespołami.
BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_1_1|No more than normal.|Pas plus que d'habitude.|BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_1_1|Non più del solito.|No más de lo normal.|Nie większą niż zwykle.
BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_2_2|On the contrary - We've got nothing to lose really, so we can go out there and play without any pressure.|Au contraire. Nous n'avons rien à perdre. Ce n'est pas nous qui avons la pression.|BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_2_2|Al contrario. Non avendo nulla da perdere, possiamo scendere in campo senza alcuna pressione.|Al contrario. Hoy no tenemos nada que perder, así que podemos salir al campo y jugar sin presión.|Przeciwnie, nie mamy nic do stracenia, więc możemy wybiec na boisko i zagrać bez presji.
BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_3_3|Yes, the tension is noticeable in the whole team. We desperately need a good result .|Oui, la tension est palpable dans l'équipe. Il nous faut absolument un bon résultat.|BEFORE_M_TOP_MATCH_PRESSURE_3_3|Sì, la tensione è palpabile in tutta la squadra. Abbiamo disperatamente bisogno di un risultato positivo.|Sí, la tensión se palpa en todo el equipo. Necesitamos un buen resultado desesperadamente.|Tak, cała drużyna odczuwa presję. Naprawdę potrzebny nam jest dobry wynik.
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_0|Direct promotion is a must, isn't it?|La promotion directe est un must, non ?|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_0|La promozione diretta è d'obbligo, vero?|El ascenso directo es obligatorio, ¿está de acuerdo?|Awans jest konieczny, prawda?
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_1|Is direct promotion your season objective?|La promotion est-elle votre objectif pour la saison ?|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_1|Il tuo obiettivo per la stagione è la promozione immediata?|¿El ascenso directo es su objetivo para esta temporada?|Czy awans jest głównym celem na ten sezon?
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_0_0|Of course. And we will give our all to get it.|Bien sûr. Et nous allons tout faire pour y parvenir.|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_0_0|Certamente. Faremo di tutto per ottenerla.|Desde luego. Haremos todo lo posible por lograrlo.|Oczywiście. I damy z siebie wszystko, żeby go wywalczyć.
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_1_1|No. We don’t want to put ourselves under pressure. We are one of many teams playing for promotion.|Non. Nous ne voulons pas nous mettre de pression. Nous sommes un des nombreux candidats à la promotion.|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_1_1|No, non vogliamo avere pressioni. Siamo una delle tante squadre in gara per la promozione.|No. No queremos ponernos presión encima. Somos uno de los muchos equipos que pelearán por el ascenso.|Nie. Nie chcemy być pod presją. Jesteśmy jedną z wielu drużyn walczących o awans.
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_2_2|Let's wait and see. The team still has to get used to the second division, that will take a while.|Attendons de voir. L'équipe doit déjà apprivoiser la deuxième division, et ça peut prendre du temps.|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_2_2|Vediamo come si sviluppa il campionato. Ci vuole un po' di tempo perché la squadra si abitui alla seconda divisione.|Ya veremos. El equipo aún debe acostumbrarse a la segunda división y eso no se consigue de la noche a la mañana.|Pożyjemy, zobaczymy. Drużyna wciąż musi przyzwyczaić się do gry w drugiej lidze, to zajmie trochę czasu.
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_3_3|Absolutely. But if things don’t run too smoothly at the beginning, we won't throw the towel in straight away.|Absolument. Mais si les choses ne se passent pas bien dès le départ, nous ne jetterons pas l'éponge pour autant.|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_3_3|Certamente. Anche se le cose non vanno per il verso giusto fin dall'inizio, non ci daremo per vinti.|Desde luego. Pero si las cosas no salen bien desde el principio, no quiero que la gente tire la toalla demasiado pronto.|Absolutnie, ale jeśli sprawy nie pójdą tak gładko na początku, jak się spodziewamy, nie będziemy się od razu poddawać.
SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_4_4|Being promoted again doesn’t necessarily have to be our main objective. We want to build up something long-term here. Maybe relegation would give us a chance to do that.|Une nouvelle promotion n'est pas forcément notre principal objectif. Nous misons sur le long terme. Même une relégation ne nous empêcherait pas d'atteindre cet objectif.|SEASON_DIRECT_PROMOTION_AGAIN_4_4|Il nostro obiettivo non è necessariamente un'altra promozione. Vogliamo riuscire a creare qualcosa di duraturo e credo ci riusciremo restando in questa serie.|Nuestro objetivo no tiene por qué ser un nuevo ascenso. Queremos construir algo a largo plazo y quizás un descenso nos ofrezca la posibilidad de lograrlo.|Kolejny awans niekoniecznie musi być naszym głównym celem. Chcemy stworzyć coś długoterminowego. Może to spadek dałby nam taką możliwość?
MANAGER_LOW_POPULARITY_0|You're not exactly popular with the fans. How do you intend to win back their trust?|Vous n'êtes pas très populaire auprès des supporters. Comment comptez-vous reconquérir leur confiance ?|MANAGER_LOW_POPULARITY_0|Non sei molto popolare tra i tifosi. Come pensi di riconquistare la loro fiducia?|Usted no es lo que se dice popular entre los aficionados. ¿Cómo piensa recuperar su confianza?|Nie jest pan popularny wśród kibiców. Jak chce pan odzyskać ich zaufanie?
MANAGER_LOW_POPULARITY_0_0|Up to now enough I haven't spent enough time with the fans. In future that will change.|Jusqu'à présent je n'ai pas consacré assez de temps aux supporters. Ca va changer dorénavant.|MANAGER_LOW_POPULARITY_0_0|Finora non ho mai passato molto tempo con i tifosi. Questa situazione cambierà in futuro.|Hasta ahora no he pasado suficiente tiempo con los aficionados, pero eso cambiará en el futuro.|Do tej pory niewiele uwagi poświęcałem kibicom. To się zmieni.
MANAGER_LOW_POPULARITY_1_1|The team has priority. If I have any time left, I will also give the fans my attention.|La priorité, c'est l'équipe. S'il me reste du temps, j'en consacrerai un peu aux supporters.|MANAGER_LOW_POPULARITY_1_1|La squadra ha la priorità. Se mi avanza del tempo darò anche ai tifosi l'attenzione che meritano.|El equipo es lo primero. Si me queda algo de tiempo, se lo dedicaré a los aficionados.|Drużyna ma pierwszeństwo. Jeśli zostanie mi czas — poświęcę go kibicom.
MANAGER_LOW_POPULARITY_2_2|I can understand the fans because they do have worries about the future. But I can assure them that I will not leave them in the lurch.|Je peux comprendre les supporters car ils ont des craintes par rapport à l'avenir. Mais je peux leur assurer que je ne les laisserai pas tomber.|MANAGER_LOW_POPULARITY_2_2|Capisco le preoccupazioni dei tifosi per il futuro, ma posso garantire loro che non li lascerò in balia delle onde.|Puedo comprender que los aficionados estén preocupados por el futuro, pero yo les aseguro que no pienso dejarles en la estacada.|Rozumiem fanów, że martwią się o przyszłość, ale mogę ich zapewnić, że nie zostawię ich na lodzie.
MANAGER_LOW_POPULARITY_3_3|By continuing to give my all for the club.|En continuant à me donner corps et âme au club.|MANAGER_LOW_POPULARITY_3_3|Continuando a fare del mio meglio per la squadra.|La recuperaré si sigo dándolo todo por el equipo.|Dalej będę całkowicie poświęcał się pracy w klubie.
MANAGER_LOW_POPULARITY_4_4|They don’t really interest me all that much. The team's success is the most important thing, and that’s what I'm working towards.|Ils ne m'intéressent pas vraiment. Le succès de l'équipe, c'est ça le plus important. Je travaille dans ce sens.|MANAGER_LOW_POPULARITY_4_4|Non mi interessano poi così tanto. Il successo della squadra è la cosa più importante ed è per quello che sto lavorando.|La verdad es que ese asunto no me interesa nada. Lo más importante es que el equipo coseche éxitos, y para eso trabajo.|Niespecjalnie mnie oni interesują. Najważniejszy jest sukces zespołu i na tym chcę się skupić.
TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_0|Are you asking for new players, now that you've taken over?|Maintenant que vous avez pris vos fonctions, allez-vous demander de nouveaux joueurs ?|TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_0|Acquisterai nuovi giocatori ora che hai preso la direzione?|Ahora que ya ha llegado, ¿ha pedido jugadores nuevos?|Czy szuka Pan nowych zawodników teraz, kiedy przejął pan stery?
TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_0_0|That I'll know when I've seen the team.|Je le saurai quand j'aurai vu l'équipe.|TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_0_0|Deciderò solo dopo aver visto la squadra.|Sabré si los necesito cuando examine al equipo.|O tym zadecyduję, gdy przyjrzę się zespołowi.
TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_1_1|I need to get my bearings here first. If I see that it is necessary, we will discuss it.|Je dois d'abord prendre mes marques. Si j'estime que c'est nécessaire, on en discutera.|TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_1_1|Ho bisogno di consolidare la mia posizione. Se vedo che c'è un effettivo bisogno, proporrò dei trasferimenti.|Antes tengo que ver lo que tengo. Si creo que es necesario, hablaremos del tema.|Najpierw muszę rozeznać się w sytuacji. Jeśli uznam, że to by się przydało, będziemy o tym dyskutować.
TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_2_2|The present situation is certainly not just my predecessor's doing.|La situation actuelle n'est pas simplement due à mon prédécesseur.|TEAM_NEW_PLAYERS_NEW_MANAGER_2_2|La situazione attuale non è sicuramente dovuta solo al lavoro del mio predecessore.|La situación actual no es solo culpa de la labor de mi predecesor.|Aktualna sytuacja to zdecydowanie nie jest tylko i wyłącznie sprawka mojego poprzednika.
MANAGER_WHAT_TYPE_0|Do you see yourself as a communicative manager, or more as a hard taskmaster?|Diriez-vous que vous êtes plutôt un manager qui aime la communication ou le tableau noir ?|MANAGER_WHAT_TYPE_0|Come allenatore applichi una linea più comunicativa o una più severa?|¿Se considera un mánager comunicativo o es más bien un entrenador duro?|Czy uważa się Pan za menedżera komunikatywnego czy bardziej za stawiającego duże wymagania?
MANAGER_WHAT_TYPE_1|||MANAGER_WHAT_TYPE_1|||
MANAGER_WHAT_TYPE_2|||MANAGER_WHAT_TYPE_2|||
MANAGER_WHAT_TYPE_0_0|I try to talk to the players as much as I can to build up their confidence.|J'essaie de parler à mes joueurs le plus possible pour gagner leur confiance.|MANAGER_WHAT_TYPE_0_0|Cerco di parlare il più possibile con i giocatori per renderli sicuri delle loro azioni.|Intento hablar con los jugadores todo lo que puedo para mejorar su confianza en sí mismos.|Próbuję rozmawiać z zawodnikami tyle ile się da, żeby tchnąć w nich wiarę we własne możliwości.
MANAGER_WHAT_TYPE_1_1|Both. Communication is important, but so is discipline.|Les deux. La communication est importante, la discipline aussi.|MANAGER_WHAT_TYPE_1_1|Entrambi. La comunicazione è importante, ma lo è anche la disciplina.|Las dos cosas. La comunicación es importante, pero la disciplina también.|I to i to. Kontakt z zawodnikami jest istotny, ale tak samo i dyscyplina.
MANAGER_WHAT_TYPE_2_2|You have to be hard to reach objectives.|Il faut s'atteler à atteindre les objectifs.|MANAGER_WHAT_TYPE_2_2|C'è bisogno di disciplina per raggiungere i propri obiettivi.|Hay que trabajar duro para conseguir los objetivos.|Trzeba być szorstkim, żeby osiągać cele.
MANAGER_WHAT_TYPE_3_3|||MANAGER_WHAT_TYPE_3_3|||
MANAGER_WHAT_TYPE_4_4|||MANAGER_WHAT_TYPE_4_4|||
SEASON_GOOD_DEFENSE_0|Your defence is one of the most solid in the league. What are the reasons for that?|Vous êtes l'une des meilleures défenses du championnat. Quelles en sont les raisons ?|SEASON_GOOD_DEFENSE_0|La vostra difesa è una delle più forti del campionato. Quali sono le ragioni?|Su defensa es una de las más sólidas de la liga. ¿A qué se debe?|Wasza defensywa należy do najlepszych w lidze. Jakie są tego przyczyny?
SEASON_GOOD_DEFENSE_1|What is the secret of your strong defence?|Quel est le secret de votre solidité défensive ?|SEASON_GOOD_DEFENSE_1|Qual è il segreto della vostra forte difesa?|¿Cuál es el secreto de su potente defensa?|Jaki jest sekret waszej silnej obrony?
SEASON_GOOD_DEFENSE_2|||SEASON_GOOD_DEFENSE_2|||
SEASON_GOOD_DEFENSE_0_0|We've got a settled team now in which everyone fights for everyone.|Nous sommes en équipe bien place qui commence à faire peur.|SEASON_GOOD_DEFENSE_0_0|Abbiamo una squadra con i piedi per terra, dove ognuno si sacrifica per gli altri.|Tenemos un equipo asentado en el que todos colaboran.|Mamy stabilną drużynę, w której każdy walczy ramię w ramię.
SEASON_GOOD_DEFENSE_1_1|Everyone in the team cooperates in the defensive area. That’s what makes us so solid.|Tous les joueurs participent à l'effort défensif. C'est ce qui fait notre solidité.|SEASON_GOOD_DEFENSE_1_1|In squadra tutti collaborano nelle azioni difensive. È questo che ci rende più forti.|Todos los jugadores colaboran en las tareas defensivas, por eso somos tan sólidos.|Cała drużyna współpracuje w obronie. Dlatego jesteśmy nie do przejścia.
SEASON_GOOD_DEFENSE_2_2|Our defenders are just incredibly good.|Nos défenseurs sont très bons, c'est tout.|SEASON_GOOD_DEFENSE_2_2|I nostri difensori sono incredibilmente bravi.|Nuestros defensas son increíblemente buenos.|Mamy po prostu niesamowitych obrońców.
SEASON_GOOD_DEFENSE_3_3|That’s partly thanks to our midfielders, they work very well with the defence.|C'est en partie grâce à nos milieux qui se complètent bien avec nos défenseurs. |SEASON_GOOD_DEFENSE_3_3|È merito anche dei centrocampisti. Sono molto partecipi nelle manovre difensive.|En parte de gracias a nuestros centrocampistas, que trabajan muy bien con los defensas.|To po części zasługa pomocników, świetnie współpracują z obroną.
OTHER_MATHS_0|How much do you rely on the analysis of opponents' strengths and weaknesses when you're preparing for a match?|Lorsque vous préparez un match, est-ce que vous tenez beaucoup compte de l'analyse des forces et des faiblesses de vos adversaires ?|OTHER_MATHS_0|Quanto fai affidamento alle analisi dei punti di forza e delle debolezze dell'avversario quando prepari una partita?|¿Hasta qué punto confía el análisis de los rivales a la hora de preparar un partido?|Jak bardzo polega Pan na analizach mocnych i słabych stron przeciwnika, kiedy przygotowuje się pan do meczu?
OTHER_MATHS_1|||OTHER_MATHS_1|||
OTHER_MATHS_2|||OTHER_MATHS_2|||
OTHER_MATHS_0_0|Part of our preparation is analysing the matches of our opponents. We look for key weaknesses and adapt our tactics accordingly.|Une partie de notre préparation consiste à analyser les matchs de nos adversaires. Nous cherchons leurs faiblesses et nous adaptons notre stratégie en fonction.|OTHER_MATHS_0_0|L'analisi delle partite degli avversari fa parte della nostra preparazione. Cerchiamo un punto debole e di conseguenza studiamo una tattica.|Parte de nuestra preparación consiste en analizar los partidos de nuestros rivales. Buscamos sus principales puntos débiles y adaptamos nuestras tácticas.|Częścią naszych przygotowań jest analiza meczów przeciwnika. Szukamy pięty Achillesowej i bierzemy ją pod uwagę przy opracowywaniu taktyki.
OTHER_MATHS_1_1|I think statistics and analysis are very important in football.|Je pense que les statistiques et les analyses occupent une place prépondérante dans le football.|OTHER_MATHS_1_1|Penso che le statistiche e le analisi siano molto importanti nel calcio.|Creo que las estadísticas y los análisis son muy importantes en el fútbol.|Wydaje mi się, że statystyki i analizy są bardzo ważne w piłce nożnej.
OTHER_MATHS_2_2|The right mixture of analysis and gut feeling is critical. Figures and statistics can be an aid in the analysis of the strengths and weaknesses of an opponent|Il faut trouver le juste milieu entre l'analyse et l'instinct est nécessaire. Les chiffres et les statistiques peuvent apporter une aide pour connaître les forces et les faiblesses d'un adversaire.|OTHER_MATHS_2_2|L'unione di analisi e istinto è sempre importantissima. I dati possono dare un grosso aiuto nell'analisi dei punti deboli dell'avversario.|Lo más importante es la mezcla correcta de análisis e intuición. Las cifras y las estadísticas ayudan a detectar los puntos fuertes y débiles de los rivales.|Zarówno odpowiednia analiza jak i zmysł są bardzo istotne. Statystyki mogą być pomocne przy analizie wad i zalet przeciwnika.
OTHER_MATHS_3_3|||OTHER_MATHS_3_3|||
OTHER_MATHS_4_4|||OTHER_MATHS_4_4|||
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_0|Your opponent has said that you are contenders for the Cup - is that the way you see it too?|Votre homologue adverse dit que c'est vous le favori dans cette finale. Partagez-vous ce point de vue ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_0|Il tuo avversario ha detto che siete i favoriti per la coppa. La pensi così anche tu?|Su oponente ha dicho que ustedes son rivales para la copa... ¿Está usted de acuerdo?|Pana przeciwnik stwierdził, że jesteście faworytami w drodze po puchar, czy Pan też tak to ocenia?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_0_0|We'll do everything in our power to get there, I can assure you of that. I don't know how it looks _at_club_name_2.|Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour nous imposer, quoi qu'en pensent les joueurs _of_club_name_2.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_0_0|Faremo tutto ciò che è in nostro potere per arrivare fino in fondo, te lo posso assicurare. Non so come possano prenderla _at_club_name_2.|Haremos todo lo que esté en nuestras manos para que así sea, eso te lo puedo garantizar. No sé cómo estarán las cosas _at_club_name_2.|Zrobimy wszystko co możliwe, mogę zapewnić. Czy nasi przeciwnicy, _CLUB_NAME_2, są nastawieni podobnie - nie wiem.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_1_1|He probably only said that because I'm bigger than him.|Il dit cela parce que je suis plus costaud que lui.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_1_1|Probabilmente l'ha detto solo perché sono più in gamba di lui.|Posiblemente lo haya dicho porque soy mejor mánager que él.|Pewnie powiedział tak, bo jestem od niego lepiej zbudowany.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_2_2|No, this will be a very balanced match.|Non, ça sera une finale très équilibrée.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_2_2|No, credo che sarà una partita equilibrata.|No, yo creo que va a ser un partido muy equilibrado.|Nie sądzę. To będzie bardzo wyrównane spotkanie.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_3_3|I see us more in the role of the outsider.|Je nous vois davantage dans la peau de l'outsider.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_FAVOURITE_3_3|Ci vedo più nel ruolo di outsider.|Yo creo que los favoritos son ellos.|Widzę nas raczej w roli outsiderów.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_0|What reasons do you have to believe that your team will win the final?|Quelles sont les raisons qui vous font croire en la victoire de votre équipe ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_0|Cosa ti spinge a credere che la tua squadra possa vincere la finale?|¿Qué motivos tiene para creer que su equipo ganará la final?|Jakie ma Pan powody, aby twierdzić, że Pana drużyna wygra finałowy mecz?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_1|What reasons do you have to believe that your team will win the Cup?|Quelles sont les raisons qui vous font croire en votre victoire dans cette Coupe ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_1|Cosa ti spinge a credere che la tua squadra possa vincere la coppa?|¿Qué motivos le llevan a creer que su equipo ganará la copa?|Jakie ma Pan powody, aby twierdzić, że Pana zespół zdobędzie puchar?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_0_0|I believe in my team, because it has fantastic character.|J'ai confiance en mon équipe qui a du caractère.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_0_0|Credo nella mia squadra perché ha una forte personalità.|Creo en mi equipo, porque los chicos tienen un temple fantástico.|Wierzę w drużynę, ma świetny charakter.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_1_1|My lads will do everything to win this final. Who knows how many opportunities they'll get in the future?|Mes joueurs vont tout tenter pour brandir cette Coupe. Après tout, ils n'auront peut-être plus jamais l'occasion de le faire dans les prochaines années.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_1_1|I miei ragazzi faranno di tutto per vincere questa finale. Chi può dire quali altre occasioni avranno in futuro?|Mis jugadores harán todo lo posible por ganar la final. ¿Quién sabe si tendrán otra oportunidad igual en el futuro?|Moi chłopcy zrobią wszystko, żeby wygrać. Kto wie? Taka okazja może się już nie powtórzyć.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_2_2|Actually, none at all. We're going into this match as a crass outsider, so basically we've got nothing to lose.|Aucune à vrai dire. Nous allons aborder ce match dans la peau de l'outsider, alors nous n'avons pas grand-chose à perdre.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_2_2|Niente, in effetti. Giocheremo questa partita da outsider senza possibilità, quindi fondamentalmente non abbiamo niente da perdere.|La verdad es que ninguno. Nuestros rivales son los claros favoritos, así que no tenemos nada que perder.|Właściwie nie mam żadnych. Wychodzimy na murawę jako outsiderzy, więc nie mamy nic do stracenia.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_3_3|We're going into this final as the clear favourite. Our fans would never forgive a defeat.|Tout le monde nous donne favoris dans cette finale. Une défaite serait impardonnable pour nos supporters.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_3_3|Ci butteremo in questa finale come i veri favoriti. I nostri tifosi non ci perdonerebbero mai una sconfitta.|Llegamos a esta final como claros favoritos y nuestra afición no nos perdonaría una derrota.|Wychodzimy na murawę jako faworyci. Nasi kibice nie wybaczyliby nam porażki.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_4_4|We've had a hard season. A lot of us will be glad when it's finally over. So I wouldn’t actually say that we are at a competitive advantage.|Nous avons vécu une saison difficile. Beaucoup de joueurs seront contents quand tout sera fini. Alors je ne crois pas que nous soyons dans les meilleures dispositions pour l'emporter.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_REASONS_4_4|Abbiamo avuto una stagione difficile. Molti di noi saranno felici quando tutto sarà finito. Non mi sento quindi di dire che ci troviamo in una situazione di vantaggio.|Hemos tenido una temporada dura y muchos de nosotros nos alegraremos cuando llegue a su fin. Así que tampoco diría que la competición nos ha traído hasta aquí en un momento favorable.|Mieliśmy ciężki sezon. Wielu z nas będzie szczęśliwych, kiedy wreszcie dobiegnie końca, więc nie powiedziałbym, że mamy jakąś przewagę.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_0|How are you preparing your players psychologically for the final?|Comment avez-vous préparé vos joueurs sur le plan psychologique pour cette finale ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_0|Come stai preparando psicologicamente i giocatori ad affrontare la finale?|¿Cómo va a preparar psicológicamente a los jugadores para la final?|Jak pan przygotowuje psychologicznie piłkarzy do meczu finałowego?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_0_0|We don’t need psychology. The team know what they are up against.|La psychologie est inutile. Les joueurs savent ce qui les attend.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_0_0|Non abbiamo bisogno di psicologia. La squadra sa già a cosa va incontro.|No necesitamos psicología. El equipo ya sabe lo que tiene que hacer.|Niepotrzebna nam żadna psychologia. Drużyna sama wie, co ją czeka.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_1_1|With one-to-one conversations. We've had a lot of them.|Avec des entretiens individuels. Nous en avons eu beaucoup.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_1_1|Parlandone faccia a faccia con tutti. Ne abbiamo già discusso a lungo.|Con conversaciones individuales. Ya hemos mantenido muchas.|Rozmowami w cztery oczy. Przeprowadziłem ich mnóstwo.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_2_2|We don’t stand in a circle holding hands, if that’s what you mean.|On ne se met pas en cercle en se donnant la main, si c'est ce que vous voulez savoir.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_2_2|Non ci mettiamo in cerchio tenendoci per mano, se è quello che vuoi sapere.|No nos ponemos en círculo agarrándonos las manos, si es eso lo que preguntas.|Nie stoimy w kółeczku, trzymając się za rączki, jeśli o to chodzi.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_3_3|Psycho-what? Kids' stuff!|Psycho, quoi ? C'est pour les enfants, ça.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PSYCHO_3_3|Psico-che? È roba da ragazzini!|¿Psico-qué? ¡Eso es cosa de críos!|Psycho-jak? Bujdy na resorach!
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_0|How important was winning the last league match before the final for your team?|Est-ce que c'était important pour vous d'aborder cette finale en ayant gagné votre dernier match de championnat ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_0|Quanto è stato importante per la squadra vincere l'ultima partita di campionato prima di questa finale?|¿Qué importancia le concede a haber ganado el último partido liga, justo antes de la final?|Jak ważne było dla zespołu zwycięstwo w ostatnim spotkaniu ligowym przed finałem?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_0_0|That victory was obviously a big boost that we want to take with us into the final.|Cette victoire nous a donné un supplément d'envie et nous en aurons besoin pour cette finale.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_0_0|Quella vittoria ci ha dato una gran carica, che vogliamo portarci dietro anche in finale.|Está claro que la victoria ha sido un balón de moral que queremos aprovechar de cara a la final.|Wygrana z pewnością podniosła ducha, a to przyda nam się w finale.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_1_1|That was an important victory for the morale of the players after the rather disappointing season.|C'était important pour le moral des joueurs après une saison plutôt décevante.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_1_1|È stata una vittoria importante per il morale dei giocatori, vista la stagione non proprio esaltante.|Después de una temporada decepcionante, fue una victoria importante para la moral de los jugadores.|To ważne zwycięstwo, które wzmocniło morale piłkarzy po dość rozczarowującym sezonie.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_2_2|I don't think it made any difference.|Je ne pense pas que cela fasse de différence.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_2_2|Non penso possa fare alcuna differenza.|No creo que eso vaya a cambiar nada.|Nie sądzę, żeby miało ono jakiś wpływ.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_3_3|Of course, what do you think?|Bien sûr, vous ne pensez pas ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_PREV_WON_3_3|Mi sembra ovvio, non credi?|Claro, ¿tú que crees?|Bardzo ważne, to przecież oczywiste.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_0|Wouldn’t a cup victory raise expectations even higher for next season?|Avec une victoire en Coupe, vos supporters ne deviendront-ils pas plus exigeants pour la saison prochaine ?|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_0|La vittoria di coppa non rischia di aumentare le aspettative per la prossima stagione?|¿Cree que una victoria en la copa elevaría las expectativas de cara a la próxima temporada?|Czy zdobycie pucharu podniesie oczekiwania na przyszły sezon?
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_0_0|We haven't won yet, let's wait till the final is over.|Nous n'avons pas encore gagné, attendons d'abord la fin du match.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_0_0|Non abbiamo ancora vinto, aspettiamo che la partita sia finita.|Aún no hemos ganado, así que vamos a esperar a que termine la final.|Jeszcze nie zwyciężyliśmy, poczekajmy na wynik finału.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_1_1|I don't see any danger of that. We're not going to let ourselves be driven crazy|Je ne pense pas. Nous garderons les pieds sur terre.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_1_1|Non credo che corriamo quel rischio. Non ci lasceremo certo prendere dal panico.|No veo que eso entrañe ningún peligro. No vamos a volvernos locos por ello.|Nie martwiłbym się o to. Nie damy się ponieść emocjom.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_2_2|We want to raise the yardstick bit for bit over the next few years. One thing after another, please.|Nous voulons franchir les étapes petit à petit au fur et à mesure des saisons. Chaque chose en son temps.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_2_2|Continueremo a innalzare i nostri parametri negli anni a venire. Una cosa per volta, però.|Queremos ir poco a poco durante los siguientes años. Por favor, no nos precipitemos.|Chcemy podnosić poprzeczkę z każdym kolejnym sezonem. Krok za krokiem, nie dajmy się zwariować.
BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_3_3|Sure. We'll just have to prove that this success wasn’t a one-off.|Bien sûr. A nous de prouver que ce succès n'est pas qu'un feu de paille.|BEFORE_MATCH_CUP_FINAL_OBJECTIVES_3_3|Sicuramente. Dovremo dimostrare che questo successo non sarà stato un evento straordinario.|Desde luego. Tendremos que demostrar que este éxito no ha sido flor de un día.|Oczywiście. Będziemy chcieli udowodnić, że ten sukces to nie przypadek.
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_0|Won't that be too little for the fans?|Est-ce que ce sera suffisant pour les supporters ?|GENERAL_OBJ_TOO_LOW_0|Non è un po' poco per i tifosi?|¿Eso no es demasiado poco para los aficionados?|Czy to nie za mało dla kibiców?
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_1|||GENERAL_OBJ_TOO_LOW_1|||
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_2|||GENERAL_OBJ_TOO_LOW_2|||
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_0_0|I don't think the fans would hold it against us, if we were successful in the long term.|Je ne pense pas que les supporters nous en tiendront rigueur si à long terme nous remportons des titres.|GENERAL_OBJ_TOO_LOW_0_0|Non penso che i tifosi se la prenderanno con noi se riusciremo a vincere sul lungo termine.|No creo que la afición se vaya a enfadar con nosotros si tenemos éxito a largo plazo.|Myślę, że kibice wybaczą nam, jeśli odniesiemy sukces w dłuższej perspektywie.
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_1_1|At first, maybe. But if you look at our current standing, it's the only realistic target.|A première vue, peut-être. Mais en regardant notre classement, il s'agit simplement d'un objectif réaliste.|GENERAL_OBJ_TOO_LOW_1_1|Forse all'inizio. Ma se guardiamo alla nostra posizione attuale, è l'unico obiettivo realistico.|Al principio, quizás. Pero si examinamos nuestra situación actual, siendo realista es nuestro único objetivo posible.|Może na początku, ale kiedy spojrzeć na tabelę, to jedyny realistyczny cel.
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_2_2|No, I'm sure they see it the same way.|Non, je suis sûr qu'ils partageront notre point de vue.|GENERAL_OBJ_TOO_LOW_2_2|No, ho la certezza che la vedano nello stesso modo.|No, estoy seguro de que ellos también lo ven así.|Nie, jestem pewien czy kibice też to tak odbierają.
GENERAL_OBJ_TOO_LOW_3_3|To be honest, I don’t really care at the moment.|Honnêtement, ça m'importe peu pour le moment.|GENERAL_OBJ_TOO_LOW_3_3|In tutta onestà, al momento non mi interessa.|Para ser sincero, no es algo que me preocupe en este momento.|Szczerze mówiąc, nie obchodzi mnie to w tej chwili.
SEASON_DOUBLE_STRAIN_0|Wouldn’t the double burden of the international competition be too much for the team?|Est-ce que votre équipe est en mesure de gérer un calendrier avec une autre compétition internationale ?|SEASON_DOUBLE_STRAIN_0|Il carico raddoppiato che deve sopportare la squadra giocando anche le coppe internazionali non rischia di diventare troppo oneroso?|¿No teme que el peso añadido de la competición internacional pueda ser demasiado para el equipo?|Czy dodatkowe obciążenie grą w rozgrywkach międzynarodowych nie będzie zbyt duże dla drużyny?
SEASON_DOUBLE_STRAIN_0_0|No, that’s complete nonsense. Everyone here is pleased about what we've achieved. It's more a mental problem.|Non, c'est une absurdité. Tout le monde est satisfait de ce que nous avons accompli. Le problème, il est dans la tête.|SEASON_DOUBLE_STRAIN_0_0|No, non c'è nessun problema. Qui sono tutti soddisfatti di quello che abbiamo ottenuto. È piuttosto un problema mentale.|No, eso es una completa estupidez. Todo el mundo está contento con lo que hemos conseguido. Es más bien un problema mental.|Nonsens! Wszyscy są zadowoleni z tego, co udało nam się osiągnąć. To bardziej problem mentalności.
SEASON_DOUBLE_STRAIN_1_1|Ask the players if they would rather play or train. Then you'll have your answer.|Demandez aux joueurs s'ils préfèrent jouer ou s'entraîner. Vous aurez votre réponse.|SEASON_DOUBLE_STRAIN_1_1|Chiedi ai giocatori se preferiscono allenarsi o giocare. Puoi risponderti da solo.|Pregunta a los jugadores si prefieren jugar o entrenarse y tendrás tu respuesta.|Proszę spytać zawodników, czy wolą grać, czy trenować. To będzie odpowiedź na to pytanie.
SEASON_DOUBLE_STRAIN_2_2|This "double burden" can be offset with the right dosage of training. I don’t see any problem.|Tout peut très bien se passer si nous sommes bien entraînés. Je ne pense pas que cela soit un problème.|SEASON_DOUBLE_STRAIN_2_2|Questo "doppio carico", può essere tranquillamente alleviato con il relativo allenamento. Non vedo alcun problema!|Ese "peso añadido" puede soportarse con la dosis adecuada de entrenamiento. Yo no veo ningún problema.|To „dodatkowe obciążenie” zostanie zredukowane odpowiednią dawką treningów. Nie widzę żadnego problemu.
SEASON_DOUBLE_STRAIN_3_3|Huh? We've already mastered that task superbly this season.|Pardon ? Nous avons très bien géré cela cette saison.|SEASON_DOUBLE_STRAIN_3_3|Come? In questa stagione abbiamo già fatto ampiamente vedere quanto valiamo.|¿Eh? Ya hemos superado ese problema de forma sobresaliente esta temporada.|Hm... W tym sezonie świetnie sobie poradziliśmy z tym problemem.
SEASON_DOUBLE_STRAIN_4_4|We'll see next season. The danger obviously exists, there have been enough examples in the past.|Nous verrons bien la saison prochaine. Le danger existe, il y a eu suffisamment d'exemples par le passé.|SEASON_DOUBLE_STRAIN_4_4|Vedremo la prossima stagione. Il rischio esiste sicuramente. Non mancano gli esempi.|Y veremos qué sucede la próxima temporada. Está claro que existe el peligro, hemos visto muchos ejemplos en el pasado.|Zobaczymy w nowym sezonie. Jest takie niebezpieczeństwo, sporo przykładów znamy z historii.
MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_0|What would you do if one of the really big clubs made you an offer in the near future?|Que feriez-vous si un grand club vous faisait une proposition dans un avenir proche ?|MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_0|Cosa faresti se una delle squadre più importanti ti facesse una proposta per il futuro?|¿Qué haría si uno de los grandes clubes le ofreciera trabajo en un futuro próximo?|Jak by Pan postąpił, gdyby któryś z najlepszych klubów złożył panu ofertę?
MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_0_0|This club means too much to me for me even to consider something like that.|Je suis trop attaché à ce club pour penser à une chose pareille.|MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_0_0|La squadra in cui mi trovo adesso significa troppo per me. Non riesco nemmeno a pensare a un trasferimento.|Este club significa mucho para mí, ni siquiera me lo pensaría.|Moja drużyna zbyt wiele dla mnie znaczy, żebym mógł brać pod uwagę odejście.
MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_1_1|I'm a realist. It won't happen.|Je suis réaliste. Ca ne se produira pas.|MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_1_1|Sono realista, non accadrà.|Soy realista y sé que eso no va a pasar.|Jestem realistą. To się nie zdarzy.
MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_2_2|When I watch international matches, I do get wistful, obviously. I suppose I would be tempted.|Quand je regarde les matchs internationaux, ça me donne envie, évidemment. Je pense que je pourrais être tenté.|MANAGER_BIGGER_TEAM_ASKS_2_2|Quando guardo le partite internazionali sento una punta di invidia, ovviamente. Penso che mi tenterebbe.|Cuando veo los partidos internacionales, me pongo a soñar. Supongo que sería una tentación.|Kiedy przyglądam się międzynarodowym rozgrywkom, odczuwam tęsknotę. Wydaje mi się, że mógłbym się skusić.
AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_0|Is this cup victory a consolation after your disappointing performance in the Championship?|Est-ce que cette victoire en Coupe va suffire à effacer vos mauvais résultats en championnat ?|AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_0|Vi consola questa vittoria di coppa dopo la prestazione deludente in campionato?|¿Este éxito en la copa es un consuelo tras el decepcionante rendimiento en el campeonato?|Czy zwycięstwo w pucharze jest jakimś pocieszeniem po nieudanych rozgrywkach ligowych?
AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_0_0|I think the players can leave the stadium proud of themselves.|Je pense que les joueurs n'ont pas à rougir de leur prestation.|AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_0_0|Credo che i giocatori possano uscire dallo stadio a testa alta.|Creo que los jugadores pueden volver a sus casas satisfechos de su trabajo.|Myślę, że moi zawodnicy mogą opuścić ten stadion z podniesionymi głowami.
AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_1_1|Definitely. Winning the Cup is always something special.|Oui, c'est évident. Gagner une Coupe c'est toujours un moment particulier.|AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_1_1|Senza dubbio. Vincere la coppa è sempre qualcosa di speciale.|Desde luego. Ganar la copa siempre es algo especial.|Z całą pewnością. Zdobycie pucharu to zawsze coś wspaniałego.
AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_2_2|No. A cup victory cannot offset the Championship.|Non. La Coupe ne parvient pas à effacer cela.|AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_2_2|No. Vincere la coppa non compensa il campionato.|No. La copa es la copa y el campeonato es el campeonato.|Nie, zdobycie pucharu nie zrekompensuje nam przegranego mistrzostwa.
AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_3_3|Looking back on the season, I am actually quite happy.|Avec le recul, je suis assez content.|AFTER_M_CUP_WON_CHAMP_DISAPP_3_3|Ripensando alla stagione, c'è di che essere piuttosto soddisfatti.|Echando la vista atrás en la temporada, la verdad es que estoy bastante contento.|Patrząc wstecz na cały sezon, jestem całkiem zadowolony.
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_0|Was this cup victory earned in your view?|Est-ce que vous pensez mériter cette Coupe ?|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_0|Pensi che abbiate meritato la vittoria di questa coppa?|¿Cree que esta victoria de copa es merecida?|Czy według Pańskiej opinii zasłużyliście na puchar?
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_1|Has the team earned the title this year?|Pensez-vous que votre équipe méritait ce titre cette saison ?|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_1|Quest'anno la squadra ha meritato di vincere il titolo?|¿Cree que el equipo es merecedor de este título?|Czy drużyna zasłużyła w tym roku na tytuł?
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_2|_CLUB_NAME deserved to win the Cup this year, wouldn’t you say?|Ne pensez-vous pas que les joueurs _of_club_name méritaient de remporter cette coupe ?|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_2|_THE_CLUB_NAME ha meritato di vincere la coppa quest'anno, non sei d'accordo?|_THE_CLUB_NAME ha merecido ganar el título este año, ¿no cree?|_CLUB_NAME to klub, który powinien zdobyć w tym roku puchar, nie sądzi Pan?
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_0_0|We've improved from match to match, that’s why we are indeed a worthy cup-winner.|Nous sommes montés en puissance match après match, je pense que oui, cette victoire est méritée.|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_0_0|Siamo cresciuti partita dopo partita, ecco perché abbiamo meritato di vincere la coppa.|Hemos ido mejorando partido a partido, y por eso creo que somos los justos vencedores.|Graliśmy z meczu na mecz lepiej, więc bez wątpienia zasłużyliśmy na to, żeby zwyciężyć w rozgrywkach pucharowych.
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_1_1|Yes, because we've played a good competition.|Oui, nous avons fait une compétition sérieuse.|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_1_1|Certo, abbiamo disputato un buon campionato.|Sí, porque hemos disputado una buena competición.|Tak, bo dobrze zagraliśmy w całych rozgrywkach.
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_2_2|What kind of question is that?|C'est quoi cette question ?|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_2_2|Che razza di domanda è?|¿Qué tipo de pregunta es esa?|A cóż to za pytanie?
AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_3_3|In view of the rather disappointing season, we've get off fairly lightly, that’s all.|Au vu d'une saison plutôt décevante, nous avons simplement mis du temps à décoller, c'est tout.|AFTER_M_CUP_WINAL_WON_EARNED_3_3|Considerata la stagione abbastanza deludente, ce la siamo cavata degnamente, questo è quanto.|Ha sido una temporada bastante decepcionante, pero al final nos llevamos algo. Eso es todo.|Biorąc pod uwagę dość nieudany sezon, wyszliśmy z niego całkiem nieźle.
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_0|Anything to say about _PLAYER_NAME?|Quelque chose à dire à propos de _PLAYER_NAME ?|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_0|Cosa hai da dire su _PLAYER_NAME?|¿Tiene algo que decir acerca de _PLAYER_NAME?|Jak zagrał _PLAYER_NAME?
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_1|Care to comment on _PLAYER_NAME?|Un commentaire sur _PLAYER_NAME ?|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_1|Ti va di dare il tuo parere su _PLAYER_NAME?|¿Algún comentario que hacer sobre _PLAYER_NAME?|Co Pan powie na to, co pokazał _PLAYER_NAME?
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_0_0|The squad won as a team, I don’t want to single out any individual player.|Les joueurs ont réagi en équipe, je ne veux pas saluer une individualité en particulier.|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_0_0|La squadra ha vinto come gruppo, non voglio riconoscere il merito a un singolo giocatore.|Ha sido el equipo quien ha ganado, no quiero destacar a ningún jugador por encima de los demás.|Wygrała cała drużyna, nie chciałbym teraz wyróżniać pojedynczego zawodnika.
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_1_1|I'm particularly pleased for him as skipper that he shot the deciding goal today.|Je suis très content que ce soit lui, le capitaine, qui ait marqué le but de la victoire.|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_1_1|Sono particolarmente felice che oggi, come capitano, abbia segnato il gol decisivo.|Estoy especialmente satisfecho de que, como capitán, haya marcado hoy el gol decisivo.|Szczególnie cieszy mnie, że jako kapitan zdobył dziś decydującego gola.
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_2_2|That he clinched the Cup for us with his goal is fantastic!|C'est fantastique qu'il ait pu nous offrir la Coupe avec ce but décisif !|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_2_2|È fantastico che ci abbia fatto conquistare la coppa con il suo gol!|¡Que su fantástico gol nos ha permitido ganar la copa!|To, że zapewnił nam puchar swoim golem, to było po prostu fantastyczne!
AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_3_3|Nice goal!|Beau but !|AFTER_M_CUP_FINAL_WON_SCORER_3_3|Un bel gol!|¡Un gol espléndido!|Piękny gol!
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_0|Do you see promotion as you main season objective?|Est-ce que la montée est votre objectif principal ?|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_0|Vedi la promozione come l'obiettivo principale per la stagione?|¿Cree que el ascenso es el principal objetivo de esta temporada?|Czy awans to wasz główny cel w tym sezonie?
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_1|Is promotion a must?|La montée est-elle votre leitmotiv ?|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_1|La promozione è d'obbligo?|¿El ascenso es obligatorio?|A czy awans to przymus?
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_0_0|As a relegated team you're always seen as a favourite for promotion.|En tant qu'équipe reléguée, vous êtes forcément le favori pour la remontée.|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_0_0|Come retrocessi, si è sempre molto quotati come favoriti alla promozione.|Los equipos descendidos siempre son candidatos al ascenso.|Jako spadkowicz z wyższej ligi zawsze jest się faworytem do awansu.
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_1_1|I don't want to commit myself yet. The second division is very balanced, there are no favourites really.|Je préfère ne pas m'engager pour le moment. La deuxième division est très homogène, il n'y a pas vraiment de favoris.|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_1_1|Non mi voglio ancora compromettere. La seconda divisione è molto bilanciata e non ci sono effettivi favoriti.|No quiero comprometerme a nada aún. La segunda división es muy reñida y la verdad es que no hay favoritos.|Nie chcę jeszcze o niczym przesądzać. Druga liga jest bardzo zrównoważona, naprawdę nie ma w niej faworytów.
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_2_2|Of course. Anything else would be a disappointment for us and our fans.|Bien sûr. Tout autre résultat serait une déception pour nous et pour les supporters.|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_2_2|Certamente. Qualsiasi altro traguardo sarebbe una delusione per noi e per i tifosi.|Por supuesto. Si no lo lográramos, sería una decepción para nosotros y los aficionados.|Oczywiście. Gdyby nam się nie udało, byłoby to wielkie rozczarowanie dla nas i naszych kibiców.
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_3_3|Ask me that again after the next couple of matches, please.|Reposez-moi la question dans quelques matchs.|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_3_3|Fammi questa domanda tra un paio di partite.|Por favor, pregúntame eso mismo dentro de un par de jornadas.|Proszę mnie o to zapytać po rozegraniu kilku spotkań.
SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_4_4|No. Nothing is a must for us.|Non, nous n'avons pas de leitmotiv.|SESAON_NEW_MAN_2ND_LEAGUE_PROM_4_4|No. Noi non ci poniamo alcun obbligo.|No. Para nosotros no hay obligaciones.|Nie. My nic nie musimy.
SEASON_PROM_SURVIVE_0|Will this season decide your survival in the division?|Cette saison s'annonce-t-elle décisive pour votre survie dans cette division ?|SEASON_PROM_SURVIVE_0|Questa stagione deciderà la tua permanenza nella divisione?|¿Esta temporada será decisiva para su supervivencia en la división?|Czy ten sezon zdecyduje o waszej bytności w lidze?
SEASON_PROM_SURVIVE_1|Are you fighting for survival in the division this season?|Jouez-vous votre survie dans cette division cette année ?|SEASON_PROM_SURVIVE_1|In questa stagione lotterete per sopravvivere in questa divisione?|¿Esta temporada lucharán por la supervivencia en la división?|Czy w tym sezonie stoczycie walkę o przetrwanie w lidze?
SEASON_PROM_SURVIVE_2|||SEASON_PROM_SURVIVE_2|||
SEASON_PROM_SURVIVE_0_0|You can always assume that from a newly promoted team. But we've got a realistic chance.|C'est ce qu'on peut supposer en général d'un club promu. Mais nous avons de bonnes chances.|SEASON_PROM_SURVIVE_0_0|Non si può avere mai nessuna certezza appena si è promossi, ma credo che la squadra abbia più di una possibilità di riuscirci.|Siempre se puede decir eso de los equipos recién ascendidos, pero siendo realistas, es verdad que tenemos opciones.|O drużynie, która dopiero co awansowała, zawsze można tak powiedzieć, ale mamy realne szanse.
SEASON_PROM_SURVIVE_1_1|It will be a tough battle, without doubt. A lot of people think we'll be the first team to be relegated, but that will only spur us on.|La bataille va être rude, sans aucun doute. Beaucoup de gens pensent que nous allons être relégués. Ca ne peut que nous motiver.|SEASON_PROM_SURVIVE_1_1|È un obiettivo molto difficile, senza dubbio. Tantissime persone credono che saremo i primi a essere retrocessi, ma ci stanno dando solo un motivo in più per lottare.|Sin duda, va a ser una batalla dura. Muchos piensan que seremos el primer equipo en descender, pero eso solo nos motiva más.|To będzie trudna walka, bez dwóch zdań. Wielu ludzi uważa, że jesteśmy pierwsi do odstrzału, ale to tylko zagrzewa nas do walki.
SEASON_PROM_SURVIVE_2_2|What do you mean by survival? I don’t use words like that. Nobody will die, just because we are relegated.|Qu'entendez-vous par survie ? Je n'utilise pas ce genre de vocabulaire. Personne ne va mourir si nous venions à être relégués.|SEASON_PROM_SURVIVE_2_2|Cosa intendi dire con 'sopravvivere'? Io non userei termini del genere. Non morirà nessuno anche se retrocediamo.|¿Qué es eso de "supervivencia"? No me gustan esas palabras. Aquí no va a morir nadie, ni siquiera si descendemos.|Jak mam rozumieć słowo „przetrwanie”? Nie używam takich słów. Nikt nie umrze tylko dlatego, że spadniemy z ligi.
SEASON_PROM_SURVIVE_3_3|If you look at it realistically, yes.|Si on est réaliste, oui.|SEASON_PROM_SURVIVE_3_3|Se devo essere realista, sì.|Analizando la situación de una forma realista, sí.|Patrząc na to racjonalnie, można tak powiedzieć.
TEAM_BAD_ATMOSPHERE_0|Why is there such a bad atmosphere in your team?|Pourquoi y a-t-il une si mauvaise ambiance dans l'équipe ?|TEAM_BAD_ATMOSPHERE_0|Come mai c'è un'atmosfera così pesante nella squadra?|¿Por qué hay un ambiente tan malo en el equipo?|Dlaczego jest taka zła atmosfera w drużynie?
TEAM_BAD_ATMOSPHERE_1|What are the reasons for the bad atmosphere in the team?|Qu'est-ce qui peut expliquer la mauvaise ambiance qui règne dans l'équipe ?|TEAM_BAD_ATMOSPHERE_1|Come mai c'è un'atmosfera così pesante nella squadra?|¿Cuáles son los motivos del mal ambiente que reina en el vestuario?|Jakie są powody złej atmosfery w drużynie?
TEAM_BAD_ATMOSPHERE_2|Why is there such a terrible atmosphere at your club?|Pourquoi y a-t-il une si mauvaise ambiance dans le club ?|TEAM_BAD_ATMOSPHERE_2|La tensione in squadra è palpabile. Cosa sta succedendo?|¿Por qué hay un ambiente tan malo en el club?|Dlaczego w waszym klubie panuje tak zła atmosfera?
TEAM_BAD_ATMOSPHERE_0_0|We've had one or two problems lately, but we'll get over them.|Nous avons eu quelques petits soucis récemment, mais tout va rentrer dans l'ordre.|TEAM_BAD_ATMOSPHERE_0_0|Ultimamente abbiamo avuto qualche problema, ma ci stiamo già riprendendo.|Últimamente hemos tenido un par de problemillas, pero ya están solucionados.|Mieliśmy trochę problemów ostatnio, ale powoli je przezwyciężamy.
TEAM_BAD_ATMOSPHERE_1_1|Have you had a look at the last results?|Avez-vous jeté un œil aux derniers résultats ?|TEAM_BAD_ATMOSPHERE_1_1|Hai visto gli ultimi risultati?|¿Has visto los últimos resultados?|A widzieliście ostatnie wyniki?
MANAGER_PHILOSOPHY_0|What is your philosophy as a manager?|Quelle est votre philosophie en tant que manager ?|MANAGER_PHILOSOPHY_0|Qual è la tua filosofia come allenatore?|¿Cuál es su filosofía como mánager?|Jaka jest Pańska filozofia zarządzania drużyną?
MANAGER_PHILOSOPHY_1|What is your philosophy?|Quelle est votre philosophie ?|MANAGER_PHILOSOPHY_1|Qual è la tua filosofia?|¿Cuál es su filosofía futbolística?|Jaka jest Pańska filozofia?
MANAGER_PHILOSOPHY_2|||MANAGER_PHILOSOPHY_2|||
MANAGER_PHILOSOPHY_0_0|I want the team to dominate play and go forward.|Je veux que l'équipe domine le jeu et qu'elle ait un caractère offensif.|MANAGER_PHILOSOPHY_0_0|Voglio che la squadra cresca e domini il gioco.|Me gusta controlar el balón y jugar al ataque.|Chcę, żeby drużyna dominowała na boisku i parła naprzód.
MANAGER_PHILOSOPHY_1_1|It's important to put opponents under constant pressure. Only then can you force them into making mistakes.|Il est important de mettre constamment l'adversaire sous pression. Il n'y a que comme cela que l'on arrive à leur faire commettre des erreurs.|MANAGER_PHILOSOPHY_1_1|È importante tenere sempre sotto pressione l'avversario. È solo in quei momenti che si può indurli in errore.|Es importante someter a los rivales a una presión constante. Solo así se puede obligar al oponente a cometer errores.|Najważniejsze to ciągle wywierać presję na przeciwnika. Tylko wtedy można zmusić ich do błędów.
MANAGER_PHILOSOPHY_2_2|Not to concede any goals.|Ne pas encaisser de but.|MANAGER_PHILOSOPHY_2_2|Non lasciargli spazio per segnare.|No encajar goles.|Nie tracić bramek.
MANAGER_PHILOSOPHY_3_3|I adapt my philosophy to the level of the team. If you don't have the right players, even the best philosophy doesn’t help.|J'adapte ma philosophie en fonction du niveau de l'équipe. Si vous n'avez pas les bons joueurs, même la meilleure des philosophies ne sert à rien.|MANAGER_PHILOSOPHY_3_3|Adatto la mia strategia in campo alle capacità della squadra. Se non hai i giocatori giusti, anche la tattica migliore non ti può aiutare.|Adapto mi filosofía al nivel del equipo. Si no tienes los jugadores adecuados, ni la mejor de las filosofías te servirá.|Dostosowuję moją koncepcję do drużyny. Jeśli nie masz odpowiednich graczy, nawet najlepsza filozofia nie pomoże.
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_0|How have you managed to bring about such a good atmosphere in the team?|Comment avez-vous fait pour créer une si bonne ambiance dans l'équipe ?|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_0|Come hai fatto a instaurare un'atmosfera così rilassata nella squadra?|¿Cómo ha conseguido que reine un ambiente tan bueno en el equipo?|Jak udało się wprowadzić tak dobrą atmosferę w drużynie?
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_1|How does one create such a good atmosphere in the team?|Comment fait-on pour créer une si bonne atmosphère dans une équipe ?|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_1|Come hai fatto a creare un'atmosfera così rilassata nella squadra?|¿Cómo consigue uno que reine un ambiente tan bueno en el equipo?|Jak się wprowadza tak dobrą atmosferę w drużynie?
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_0_0|The players themselves provide for it, I hardly have to do anything.|Ce sont les joueurs qui en sont à l'origine, je n'ai pratiquement rien à dire.|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_0_0|Ci hanno pensato i giocatori. Io non ho fatto praticamente nulla.|Los propios jugadores lo han hecho todo, yo apenas he tenido que hacer nada.|Piłkarze sami o nią zadbali, nie musiałem robić zbyt wiele.
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_1_1|I just pass the enjoyment I get from my work on to my players.|Je communique simplement à mes joueurs le plaisir que je ressens dans mon travail.|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_1_1|Trasmetto semplicemente l'entusiasmo che metto nel lavoro ai giocatori.|Me limito a transmitir la alegría que siento con mi trabajo a mis jugadores.|Po prostu dzielę się z piłkarzami radością, jaką czerpię z pracy.
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_3_3|If I told you that, I wouldn’t have an advantage over my colleagues any more.|Si je vous le disais, je n'aurais plus d'avantage par rapport à mes collègues.|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_3_3|Se te lo dicessi, non avrei più segreti per gli altri miei colleghi allenatori.|Si te lo dijera, dejaría de tener ventaja sobre mis colegas.|Gdybym to wyjawił, nie miałbym przewagi nad innymi menedżerami.
TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_4_4|To be honest, it wasn’t my intention.|Honnêtement, ca ne vient pas de moi.|TEAM_GOOD_ATMOSPHERE_4_4|A essere sincero, non era mia intenzione.|Para ser sincero, no ha sido un efecto buscado.|Będę szczery. Nie planowałem tego.
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_0|What are your objectives this year for international competitions?|Quels sont vos objectifs cette année pour les compétitions internationales ?|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_0|Quali sono i tuoi obiettivi internazionali per questa stagione?|¿Cuáles son sus objetivos este año para las competiciones internacionales?|Jakie są wasze cele na ten rok, jeśli chodzi o rozgrywki międzynarodowe?
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_1|What are your international objectives this season?|Quels sont vos objectifs internationaux cette saison ?|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_1|Quali sono i tuoi obiettivi internazionali per questa stagione?|¿Cuáles son sus objetivos internacionales este año?|Jakie są wasze cele, jeśli chodzi o międzynarodowe rozgrywki w tym sezonie?
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_0_0|Obviously we want to get as far as possible. But we don’t want to put ourselves under pressure.|Evidemment, nous voulons aller le plus loin possible. Mais nous ne voulons pas nous mettre la pression.|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_0_0|Ovviamente cercheremo di arrivare il più lontano possibile, ma non vogliamo mettere la squadra troppo sotto pressione.|Obviamente, queremos llegar lo más lejos posible, pero no queremos meternos presión.|Chcemy zajść tak daleko jak to możliwe, ale nie chcemy grać pod presją.
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_1_1|We want to win the title.|Nous voulons gagner le titre.|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_1_1|Vogliamo vincere il titolo.|Queremos ganar el título.|Chcemy zdobyć tytuł.
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_2_2|To put good performances in.|Enregistrer de bonnes performances.|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_2_2|Vogliamo dimostrare le nostre capacità.|Rendir a buen nivel.|Dobre występy.
SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_3_3|First of all we've got to achieve our national objectives. International competitions are only a bonus.|Tout d'abord, nous devons bien figurer dans les compétitions nationales. Le reste, ce n'est que du bonus.|SEASON_OBJ_INTERNATIONAL_CUP_3_3|Miriamo fondamentalmente a raggiungere i nostri traguardi nazionali. Le coppe internazionali sono solo un qualcosa in più.|En primer lugar debemos cumplir los objetivos nacionales. Las competiciones internacionales solo son un premio.|Przede wszystkim musimy osiągnąć nasze cele w kraju. Międzynarodowe występy to tylko dodatek.
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_0|What can we expect from the newly promoted team in the second division?|Que pouvons-nous attendre d'une équipe récemment promue en seconde division ?|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_0|Cosa possiamo aspettarci dalla neo-promossa in seconda divisione?|¿Qué podemos esperar de un equipo recién ascendido a segunda división?|Czego można oczekiwać od świeżo upieczonej, drugoligowej drużyny?
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_1|What can we expect this season from the newly promoted team _CLUB_NAME?|Que peut-on espérer cette saison d'un club promu comme _CLUB_NAME ?|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_1|Cosa possiamo aspettarci in questa stagione dalla squadra neo-promossa _CLUB_NAME?|¿Qué podemos esperar esta temporada _of_club_name, equipo recién ascendido a segunda división?|Czego możemy oczekiwać w tym sezonie od beniaminka takiego jak _CLUB_NAME?
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_0_0|That we avoid relegation. To suggest anything else would be foolhardy.|Qu'elle évite la relégation. Envisager autre chose serait présomptueux.|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_0_0|La permanenza nella divisione. Mirare a qualcos'altro sarebbe decisamente avventato.|Que no descendamos. Decir otra cosa sería temerario.|Że unikniemy spadku. Sugerowanie czegoś więcej trzeba byłoby nazwać brawurą.
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_1_1|Our goal is to consolidate our position in the division.|Nous voulons devenir une équipe solide dans cette nouvelle division.|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_1_1|Il nostro obiettivo è il consolidamento della nostra posizione in campionato.|Nuestro objetivo es consolidar nuestra posición en esta división.|Naszym celem jest zagrzanie miejsca w tej klasie rozgrywek.
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_2_2|We'll have to wait and see how we do at the start. Then we can think about our objectives.|Il faut attendre de voir notre début de saison. Alors on pensera à nos objectifs.|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_2_2|Dobbiamo aspettare i primi risultati stagionali. Poi potremo pensare ai nostri obiettivi.|Tendremos que esperar a ver cómo empezamos. Entonces empezaremos a pensar en los objetivos.|Będziemy musieli poczekać i zobaczyć nasz start. Potem pomyślimy o naszych założeniach.
SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_3_3|There have been teams in the past who have made a clean sweep...|Il y a des équipes dans le passé qui n'ont fait que passer...|SEASON_PROM_2ND_LEAGUE_3_3|Ci sono squadre che hanno avuto un netto cambiamento in situazioni come questa. Vedremo.|En el pasado ha habido equipos que han sufrido un cambio total...|Były już drużyny w przeszłości, które zaliczyły czyste konto...
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_0|How will you deal with the pressure in this division?|Comment parvenez-vous à gérer la pression dans cette division ?|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_0|Come gestirai la pressione in questa divisione?|¿Cómo cree que les va afectar la presión de esta división?|Jak będziecie sobie radzić z presją w tej lidze?
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_1|How will your players handle the pressure of being a relegated team?|Comment les joueurs arrivent-ils à gérer cette pression de la relégation ?|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_1|I tuoi giocatori come gestiranno la pressione di essere la squadra retrocessa?|¿Cómo van a manejar sus jugadores la presión del descenso de categoría?|Jak pana zawodnicy będą sobie radzić z presją po spadku z ligi?
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_0_0|I don't see it as a problem. My team is strong enough to aim for promotion again.|Ce n'est pas un problème pour moi. Mon équipe est assez forte pour viser à nouveau la montée.|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_0_0|Non credo sia un problema. La mia squadra è abbastanza forte da mirare nuovamente alla promozione.|No creo que eso vaya a ser un problema. Mi equipo tiene calidad para volver a aspirar al ascenso.|Nie widzę żadnego problemu. Moja drużyna jest wystarczająco silna, żeby awansować wyżej.
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_1_1|This is positive pressure which we can handle without any problem.|C'est une pression positive que nous pouvons gérer sans problème.|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_1_1|È una situazione che riusciamo a gestire senza problemi.|Es una presión positiva que manejaremos sin problemas.|To pozytywna presja, z którą poradzimy sobie bez problemu.
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_2_2|We look on it as an incentive. After our relegation, we owe our fans. We want to make up for it.|Nous voyons cela comme un point positif. Après notre relégation, nous sommes responsables devant nos supporters. Nous voulons remonter pour eux.|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_2_2|Lo vediamo come un incentivo. Siamo in debito con i nostri tifosi per questa situazione e dobbiamo risarcirli in qualsiasi modo.|Lo consideramos un incentivo. Tras el descenso, nos debemos a los aficionados y queremos compensarles.|To będzie dla nas stymulujące. Po spadku jesteśmy coś winni naszym fanom. Chcemy im to wynagrodzić.
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_3_3|A good start will be especially important for us to gain the confidence for this division that we were lacking before.|Il sera important pour nous de bien débuter pour engranger de la confiance pour jouer la montée.|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_3_3|Una buona partenza sarebbe molto importante per acquistare la confidenza che ci è mancata nel campionato precedente.|Un buen comienzo en esta división es importante para recuperar la confianza de la que hemos carecido.|Dobry początek będzie bardzo ważny, żeby odzyskać stabilność w tej lidze. Brakowało nam jej w poprzednim sezonie.
SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_4_4|It won't be easy. Everyone will be highly motivated against us.|Ca ne sera pas facile. Tous nos adversaires seront très motivés à l'idée de jouer contre nous.|SEASON_SEC_DIV_RELEGATED_TEAM_4_4|Non sarà una situazione facile. Tutte le altre squadre saranno molto motivate.|No va a ser fácil, todos nuestros rivales van a estar muy motivados cuando jueguen contra nosotros.|To nie będzie proste. Wszyscy są nastawieni przeciwko nam.
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_0|The season is coming to a close and the team will not be promoted. How does the future look in _TOWN?|La fin de la saison approche et l'équipe ne pourra pas jouer la montée. A quoi ressemble l'avenir à _TOWN ?|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_0|La stagione è quasi finita e la squadra non sarà promossa. Come si preannuncia il futuro a _TOWN?|La temporada está llegando a su fin y las posibilidades de ascenso se han esfumado. ¿Cómo pinta el futuro en _TOWN?|Sezon się kończy, a drużyna nie awansowała. Czy to miasto, _TOWN, będzie w przyszłości dumne z klubu?
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_1|What will happen here in _TOWN, now that you won't achieve promotion?|Que va-t-il se passer à _TOWN, maintenant que vos rêves de montée se sont envolés ?|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_1|Cosa accadrà qui a _TOWN, alla luce del vostro mancato obiettivo?|¿Qué va a suceder en _TOWN ahora que ya no hay posibilidades de ascenso?|Czy to miasto, _TOWN, ma jeszcze szansę na miłe wydarzenia po tym, jak nie osiągnęliście awansu?
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_0_0|First of all we want to finish off the season and say goodbye to the fans who have supported us so much. We owe them that.|On va déjà finir cette saison et dire adieu aux supporters qui nous ont tant soutenus pendant la saison. Nous leur devons ça.|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_0_0|Dobbiamo innanzitutto finire la stagione come meglio possiamo e ringraziare tutti i nostri tifosi per il loro aiuto. Siamo grati a tutti loro.|En primer lugar, queremos acabar la temporada y dar gracias a los aficionados que tanto nos han apoyado. Se lo debemos.|Przede wszystkim, chcemy zakończyć sezon i pożegnać się z kibicami, którzy tak bardzo nas wspierali. Jesteśmy im to winni.
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_1_1|We can't allow ourselves to get despondent. Obviously everyone was expected something else, but now we just have to set ourselves a long-term objective.|On ne doit pas être abattus. Evidemment, beaucoup de gens s'attendaient à mieux, mais nous devons nous fixer des objectifs à long terme.|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_1_1|Non possiamo demoralizzarci. Tutti si aspettavano qualcos'altro, ma adesso dobbiamo definire una politica per il lungo termine.|No podemos caer en el desánimo. Obviamente, todos esperábamos otra cosa, pero ahora tendremos que conformarnos con establecer objetivos a largo plazo.|Nie możemy popadać w depresję. Wszyscy oczekiwali czegoś więcej, ale teraz musimy skupić się na długoterminowych planach.
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_2_2|Now we'll get together and redefine our objectives. Among other things that will mean new faces in the team.|On va se réunir et définir nos objectifs. Ca veut dire, entre autres, qu'il va y avoir de nouvelles têtes dans l'équipe.|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_2_2|Adesso ci riuniremo e ridiscuteremo i nostri obiettivi. Tra l'altro, ci sarà sicuramente un cambio di personale in squadra.|Ahora tendremos que hacer piña y redefinir nuestros objetivos. Entre otras cosas, eso significa que habrá caras nuevas en el equipo.|Zbierzemy się razem i na nowo wytyczymy cele. Będzie to pewnie oznaczało kilka nowych twarzy w drużynie.
SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_3_3|I wasn’t convinced from the outset that we would achieve promotion with this team.|Dès le début j'avais le sentiment que nous ne pourrions pas viser la montée avec cette équipe.|SESAON_RELEGATED_FINAL_THIRD_3_3|Non credevo davvero nella nostra promozione già dall'inizio.|Yo ya estaba convencido desde el principio de que este año no íbamos a conseguir el ascenso.|Nie byłem przekonany od początku, że wywalczymy awans z tą drużyną.
AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_0|Was it a mistake in retrospect to only put _PLAYER_NAME on the subs bench?|Avec le recul, est-ce que ce n'était pas une erreur d'avoir mis _PLAYER_NAME sur le banc ?|AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_0|Ripensandoci, non è stato un errore lasciare in panchina _PLAYER_NAME?|Mirando hacia atrás, ¿cree que dejar a _PLAYER_NAME en el banquillo fue un error?|Czy z perspektywy czasu nie uważa Pan, że błędem było, aby _PLAYER_NAME trafił tylko na ławkę rezerwowych?
AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_0_0|That wasn’t a very good decision, I must admit.|Ce n'était pas une très bonne décision, je dois l'admettre.|AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_0_0|Non è stata una decisione saggia, lo ammetto.|Debo admitir que no fue una decisión muy acertada.|Muszę przyznać, że nie była to najlepsza decyzja.
AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_2_2|No one knows how it would have gone if he had been one of the starters.|Personne ne sait ce qu'il aurait pu se passer s'il avait débuté le match.|AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_2_2|Nessuno può dire come sarebbe andata se fosse stato in campo fin dall'inizio.|Nadie sabe lo que habría pasado si hubiera sido titular.|Nie wiadomo, jak byśmy grali, gdyby wyszedł w podstawowym składzie.
AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_3_3|No, I'd do the same again in a similar situation.|Non, si c'était à refaire je ferais la même chose.|AFTER_M_BEST_PLAYER_ON_BENCH_3_3|No, rifarei lo stesso in una situazione simile.|No, lo volvería a hacer si se dieran las mismas circunstancias.|Nie, drugi raz w podobnej sytuacji zrobiłbym to samo.
GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_0|The transfer window is still open - are you going to buy more players, or focus on grooming your own youngsters?|La période des transferts n'est pas encore terminée. Allez-vous acheter plus de joueurs ou vous concentrer sur la formation des jeunes ?|GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_0|Il calciomercato è ancora aperto Hai intenzione di comprare altri giocatori o vuoi investire nel vivaio?|El periodo de fichajes aún sigue abierto. ¿Piensa traer a más jugadores o va a centrarse en la cantera?|Okno transferowe wciąż jest otwarte - czy kupi Pan więcej zawodników, czy też skupi się Pan na własnych juniorach?
GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_1|Are you going to use the open transfer window again, or do you want to give youth players a chance?|Allez-vous recruter encore ou comptez-vous donner une chance aux jeunes joueurs ?|GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_1|Approfitterai della riapertura del calciomercato o hai intenzione di dare una possibilità a qualche giocatore del vivaio?|¿Piensa aprovechar el periodo de fichajes o va a dar oportunidades a chavales de la cantera?|Czy znowu skorzysta Pan z faktu, że okno transferowe jest otwarte, czy też da Pan szansę gry juniorom?
GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_0_0|Neither. I'm happy with our present team.|Ni l'un ni l'autre. L'équipe me convient pour le moment.|GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_0_0|Nessuno dei due. Credo che la nostra squadra sia già ben impostata.|Ninguna de las dos. Estoy contento con mi equipo actual.|Ani jedno ani drugie. Obecny skład mi wystarczy.
GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_1_1|One or two youth players might possibly be ready to make an appearance in the first eleven.|Un ou deux jeunes pourraient faire leur apparition dans l'équipe une.|GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_1_1|Un paio di giocatori della Primavera sono pronti per passare in prima squadra. Puntiamo su di loro.|Es posible que haya un par de juveniles que estén listos para dar el salto al primer equipo.|Jeden czy dwóch juniorów może już być gotowych do występu w pierwszej jedenastce.
GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_2_2|No youth players spring to mind at the moment.|Aucun jeune joueur ne m'a tapé dans l'œil pour le moment.|GENERAL_TRANSFERS_OR_YOUTH_2_2|Per adesso non c'è nessuna giovane promessa che meriti attenzione.|De momento no cuento con ningún chaval de la cantera.|Żaden junior jakoś nie przychodzi mi w tej chwili na myśl.
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_0|_RESULT - _TITLE _MANAGER_NAME, doesn't this winning streak seem almost uncanny to you?|_RESULT - _TITLE _MANAGER_NAME, cette série de victoires ne vous paraît-elle pas étrange ?|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_0|_RESULT; _TITLE _MANAGER_NAME, non vi sorprende questa serie di risultati positivi?|_RESULT. ¿No le parece a usted sorprendente esta racha de victorias?|_RESULT - _TITLE _MANAGER_NAME, czy ta seria zwycięstw nie wydaje się Panu wręcz nieprawdopodobna?
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_0_0|The team's good performance is simply the result of good preparation.|Les bons résultats de l'équipe sont simplement la conséquence d'une bonne préparation.|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_0_0|Le buone prestazioni della squadra sono il risultato di una buona preparazione.|El buen rendimiento del equipo es la consecuencia de una buena preparación.|Dobre wyniki zespołu są po prostu wynikiem dobrego przygotowania.
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_1_1|It does seem almost uncanny how well things are going for us at the moment. But we'll take all we can get.|Les choses n'ont rien d'étonnant pour nous. Nous prenons tout ce qu'on nous donne.|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_1_1|È quasi incredibile che le cose stiano andando così bene per noi al momento. Ma cerchiamo di prendere tutto ciò che è possibile.|Casi parece sorprendente lo bien que nos están yendo las cosas de momento. Aprovecharemos al máximo las circunstancias presentes.|Rzeczywiście, to wręcz nieprawdopodobne, jak dobrze nam idzie. Ale chcemy ugrać ile się tylko da.
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_2_2|No, this is all the result of hard work.|Non, c'est le résultat d'un lourd travail.|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_2_2|No, questo è il risultato di un duro lavoro.|No, todo es consecuencia de hacer bien las cosas.|Nie, to wszystko jest wynikiem ciężkiej pracy.
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_3_3|Let's wait and see how long this streak lasts.|Attendons de voir combien de temps durera cette série.|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_3_3|Aspettiamo di vedere quanto ancora durerà questa serie positiva.|Esperemos a ver cuánto dura esta racha.|Pożyjemy, zobaczymy, jak długo potrwa nasza passa.
AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_4_4|Looking at it realistically, our opponent in this match was actually better than us as far as chances as concerned. We did have a little luck.|Soyons réaliste, notre adversaire a su se créer plus d'occasions que nous. Nous avons eu de la chance.|AFTER_M_WIN_GOOD_STREAK_4_4|Volendo essere realistici, il nostro avversario aveva più possibilità di noi di vincere la partita. Abbiamo avuto un pizzico di fortuna.|Siendo realistas, nuestro rival jugó mejor en este partido, al menos en lo que se refiere a ocasiones. Hemos tenido un poco de suerte.|Patrząc realistycznie, przeciwnicy mieli w tym meczu więcej z gry, biorąc pod uwagę okazje. Mieliśmy trochę szczęścia.
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_0|_CLUB_NAME_IS at the bottom of the table. The change of managers hasn’t had any effect, has it?|Les joueurs _of_club_name occupent la dernière place du classement. Le changement de manager ne semble pas avoir encore eu d'effet ?|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_0|_CLUB_NAME_IS in fondo alla classifica. Sembra che il cambio di allenatore non abbia portato alcun miglioramento, o sbaglio?|_THE_CLUB_NAME es el farolillo rojo. El cambio de mánager no ha tenido ningún efecto, ¿no cree?|_CLUB_NAME na dole tabeli. Zmiana menedżera nie dała żadnego efektu?
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_1|The last place in the table would suggest that the change of managers has had no effect. Is that correct?|Votre dernière place au classement laisse entendre que le changement d'entraîneur n'a pas encore porté ses fruits. Est-ce correct ?|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_1|L'ultimo posto in classifica sembra voler sottolineare l'inutilità del cambio di allenatore. È così?|Su último puesto en la clasificación sugiere que el cambio de mánager no ha producido efectos. ¿Está de acuerdo?|Ostatnie miejsce w tabeli sugeruje, że zmiana menedżera nie przyniosła efektu, prawda?
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_0_0|The season is not over yet. Change takes time.|La saison n'est pas terminée. Les changements prennent du temps.|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_0_0|La stagione non è ancora conclusa. C'è bisogno di tempo per vedere i cambiamenti.|Aún no ha terminado la temporada. Los cambios no se producen de la noche a la mañana.|Sezon jeszcze się nie skończył. Zmiany wymagają czasu.
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_1_1|It might look that way at first glance. But figures alone don't tell the full story. I see progress every day on the training ground.|C'est ce que l'on pourrait penser de prime abord. Mais les chiffres ne donnent qu'une vision partielle de la situation. Chaque jour je constate des progrès à l'entraînement.|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_1_1|Sembrerebbe così a una prima occhiata, ma analizzare le cose singolarmente non permette di scorgere la verità. Io vedo costanti miglioramenti in allenamento.|A primera vista podría parecer así, pero las cifras no lo son todo. Yo veo progresos todos los días, en los entrenamientos.|To może tak wyglądać na pierwszy rzut oka, ale statystyki nie mówią nigdy całej prawdy. Widzę postęp każdego dnia na boisku treningowym.
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_2_2|You're asking the wrong person.|Vous ne vous adressez pas à la bonne personne.|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_2_2|Stai chiedendo alla persona sbagliata.|Estás preguntando a la persona equivocada.|To pytanie powinno być skierowane do innej osoby.
SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_3_3|That’s not surprising when you look at the players I have to work with here.|Ce n'est pas surprenant quand on regarde les joueurs que j'ai.|SEASON_NEW_MANAGER_LAST_POS_3_3|Non dovrebbe sorprendere. Basta guardare la rosa con cui devo lavorare.|No debería sorprenderte viendo los jugadores con los que tengo que trabajar.|Nie jest to niespodzianką, jeśli się spojrzy na zawodników, z którymi przyszło mi pracować.
SEASON_SORROWS_FUTURE_0|Are you worried about the future?|Etes-vous inquiet pour l'avenir ?|SEASON_SORROWS_FUTURE_0|Nutri dei dubbi per il futuro?|¿Le preocupa el futuro?|Martwi się Pan o przyszłość?
SEASON_SORROWS_FUTURE_1|Do you often worry about the future?|Vous êtes souvent inquiet pour l'avenir ?|SEASON_SORROWS_FUTURE_1|Pensi spesso al futuro?|¿Piensa a menudo en el futuro?|Często martwi się Pan o przyszłość?
SEASON_SORROWS_FUTURE_0_0|We haven't been beaten for several matches and we've got _VALUE_7 points. That gives me hope.|Nous sommes sur une bonne série de matchs sans défaite et nous avons _VALUE_7 points. Ca me donne de l'espoir.|SEASON_SORROWS_FUTURE_0_0|Siamo imbattuti da molte partite e abbiamo _VALUE_7 punti. Ho ancora delle speranze.|Llevamos varios partidos sin perder y tenemos _VALUE_7 puntos. Eso me da esperanzas.|Nie przegraliśmy od kilku meczów i mamy dorobek składający się z _VALUE_7 punktów. To daje nadzieję.
SEASON_SORROWS_FUTURE_1_1|No. I'm certain we will manage to avoid relegation.|Non. Je suis certain que nous allons éviter la relégation.|SEASON_SORROWS_FUTURE_1_1|No. So che riusciremo a evitare la retrocessione.|No. Estoy seguro de que conseguiremos salvar la categoría.|Nie. Jestem pewien, że unikniemy spadku.
SEASON_SORROWS_FUTURE_2_2|Yes, I think about it a lot. A whole region is dependent on this club. Relegation would be disastrous.|Oui j'y pense beaucoup. Toute une région dépend de ce club. La relégation serait une catastrophe.|SEASON_SORROWS_FUTURE_2_2|Si, ci penso spesso. C'è un'intera regione che dipende da questa società. La retrocessione sarebbe un disastro.|Sí, pienso mucho en ello. Mucha gente depende de este club y un descenso sería desastroso.|Tak, sporo o tym myślę. Cały region na nas liczy. Relegacja byłaby katastrofą.
SEASON_SORROWS_FUTURE_3_3|My own? No.|Pour le mien ? Non.|SEASON_SORROWS_FUTURE_3_3|Al mio? No, certo che no.|Si te refieres a mi futuro, no.|O moją przyszłość? Nie.
SEASON_SORROWS_FUTURE_4_4|Let's wait and see. That the team as a whole is not working is clear. We'll have to change that.|Soyons patients. Collectivement, l'équipe ne fonctionne pas très bien. Il va falloir changer cela.|SEASON_SORROWS_FUTURE_4_4|Vediamo come si sviluppa il campionato. La squadra non sta funzionando, è evidente. Dovremo effettuare dei cambiamenti.|Ya veremos. Está claro que no estamos trabajando como un equipo y eso tiene que cambiar.|Pożyjemy, zobaczymy. To jasne, że drużyna jako całość nie funkcjonuje. Będziemy musieli to zmienić.
SEASON_FIGHT_RELEGATION_0|The players are talking quite openly about the struggle to avoid relegation. And you?|Les joueurs parlent ouvertement de la lutte pour le maintien. Et vous ?|SEASON_FIGHT_RELEGATION_0|I giocatori parlano spesso della lotta per evitare la retrocessione. Tu cosa pensi della situazione?|Los jugadores están hablando abiertamente sobre la lucha para evitar el descenso. ¿Usted qué opina?|Piłkarze mówią dość otwarcie o tym, że czeka ich ciężka walka o utrzymanie. A co Pan na to?
SEASON_FIGHT_RELEGATION_0_0|No, that's going too far. I'm still optimistic and not looking back.|Non, ça va trop loin. Je reste optimiste et je ne regarde pas en arrière.|SEASON_FIGHT_RELEGATION_0_0|Penso che si stia esagerando. Io sono ancora ottimista e non vedo ragioni per essere diffidenti.|No, eso es ir demasiado lejos. Yo sigo siendo optimista, siempre hay que mirar para adelante.|Posuwają się zbyt daleko. Wciąż jestem optymistą i nie oglądam się za siebie.
SEASON_FIGHT_RELEGATION_1_1|You won't get a statement out of me about that.|Je ne vous dirai rien à ce sujet.|SEASON_FIGHT_RELEGATION_1_1|Non commenterò questa domanda.|No vas a sacarme ningún titular sobre ese asunto.|Na ten temat nie mam nic do powiedzenia.
SEASON_FIGHT_RELEGATION_2_2|People are always so pessimistic here. I'm sick of hearing it!|Les gens sont toujours pessimistes. J'en ai marre d'entendre ce genre de choses :|SEASON_FIGHT_RELEGATION_2_2|La gente che mi sta attorno è sempre così pessimista. Sto iniziando a stancarmi di questo atteggiamento!|Aquí todo el mundo es muy pesimista. ¡Estoy harto de oírlos!|Ludzie tutaj są takimi pesymistami. To jest chore!
SEASON_FIGHT_RELEGATION_3_3|Me too.|Moi aussi.|SEASON_FIGHT_RELEGATION_3_3|È un problema che sento anch'io.|Yo también hablo de ello.|Myślę tak samo.
SEASON_NOT_ENOUGH_0|The team doesn't seem to be competitive. Are you going to make improvements?|L'équipe ne semble pas être très compétitive. Allez-vous procéder à des améliorations ?|SEASON_NOT_ENOUGH_0|La squadra non sembra competitiva. Stai pensando a dei miglioramenti da fare?|El equipo no parece competitivo. ¿Va a realizar mejoras?|Drużyna nie jest w stanie zagrozić rywalom. Czy spróbuje Pan ją przemeblować?
SEASON_NOT_ENOUGH_1|||SEASON_NOT_ENOUGH_1|||
SEASON_NOT_ENOUGH_2|||SEASON_NOT_ENOUGH_2|||
SEASON_NOT_ENOUGH_0_0|I have faith in the current team. But that doesn't mean that we are not looking at ways to strengthen it.|J'ai confiance en l'équipe actuelle. Mais ça ne veut pas dire que nous ne cherchons pas à nous étoffer.|SEASON_NOT_ENOUGH_0_0|Io continuo a credere nell'attuale squadra, ma questo non vuol dire che non stiamo facendo nulla per rinforzarla.|Tengo fe en el equipo actual, pero eso no quiere decir que no estemos buscando formas de reforzarlo.|Wierzę w drużynę, ale to nie znaczy, że nie próbujemy jej wzmocnić.
SEASON_NOT_ENOUGH_1_1|We are reviewing the situation, but we will not be doing any panic buying.|Nous étudions la question, mais nous n'allons pas céder à la panique.|SEASON_NOT_ENOUGH_1_1|Stiamo esaminando la situazione. Di sicuro non inizieremo ad acquistare giocatori a casaccio.|Estamos analizando la situación, pero no vamos a fichar jugadores movidos por el pánico.|Przyglądamy się sytuacji, ale nie mamy zamiaru panikować i rzucać się w wir transferów.
SEASON_NOT_ENOUGH_2_2|It doesn’t look as if we've got any other choice.|Il semble que nous n'ayons pas d'autre choix.|SEASON_NOT_ENOUGH_2_2|Sembra che non abbiamo altra scelta.|Parece que no tenemos otra opción.|Wygląda na to, że nie ma innego wyjścia.
SEASON_NOT_ENOUGH_3_3|||SEASON_NOT_ENOUGH_3_3|||
SEASON_NOT_ENOUGH_4_4|||SEASON_NOT_ENOUGH_4_4|||
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_0|_PLAYER_NAME is currently top scorer, you've got a good attack, but your defence is the worst in the division. Shouldn’t you play more defensively?|_PLAYER_NAME est le meilleur buteur, votre attaque est performante mais votre défense est la plus mauvaise du championnat. Vous ne devrez pas jouer un peu plus défensivement ?|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_0|_PLAYER_NAME è al momento capo cannoniere, avete un buon attacco, ma la difesa è la peggiore del campionato. Non dovreste cercare di rafforzare il reparto difensivo?|_PLAYER_NAME es el máximo goleador y tiene una buena línea atacante, pero su defensa es la peor de la división. ¿No cree que debería jugar más a la defensiva?|_PLAYER_NAME to w tej chwili lider klasyfikacji strzelców. Macie dobry atak, ale obrona jest najgorszą formacją. Nie powinniście grać bardziej defensywnie?
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_0_0|That is indeed a problem. _PLAYER_NAME shoots goal after goal, but he also neglects his defensive tasks.|C'est un problème, en effet. _PLAYER_NAME enfile les buts mais il rechigne à faire son travail défensif.|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_0_0|Questo è in effetti un problema. _PLAYER_NAME segna un gol dopo l'altro, ma poi si dimentica di rientrare in difesa.|La verdad es que es un problema. _PLAYER_NAME se harta de marcar goles, pero falla mucho en sus tareas defensivas.|To rzeczywiście spory problem. _PLAYER_NAME strzela bramkę za bramką, ale lekceważy zadania obronne.
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_1_1|We want to give the spectators something for their money. Scoring goals and conceding goals is part of that.|Nous voulons offrir du spectacle à nos supporters. Marquer des buts et en concéder, ça fait partie du jeu.|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_1_1|Vogliamo offrire agli spettatori ciò per cui pagano. Fare e subire gol fa parte dello spettacolo.|Queremos ofrecer espectáculo a la afición. Marcar goles -y en menor medida encajarlos- es parte del espectáculo.|Chcemy dać widzom to, za co płacą. Zdobywanie i tracenie bramek to dwie z tych rzeczy.
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_2_2|_PLAYER_NAME is doing a great job at the moment. Your defence is a different story, though.|_PLAYER_NAME enchaîne les bonnes performances, mais on ne peut pas en dire autant de votre défense...|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_2_2|_PLAYER_NAME sta facendo davvero un ottimo lavoro. La vostra difesa, purtroppo, è tutta un'altra storia.|_PLAYER_NAME está pasando por un momento de gloria. Pero la defensa es otra historia completamente diferente...|_PLAYER_NAME świetnie sobie w tej chwili radzi. Wasza obrona to już inna bajka...
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_3_3|Please, don’t tell me how the formation should be!|Ce n'est pas à vus de me dire comment faire mon métier !|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_3_3|Per favore, non ditemi come devo impostare la formazione!|Por favor, no intenten decirme qué formaciones debo utilizar.|Proszę mi nie mówić, jak mam ustawiać zespół!
AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_4_4|We play defensively enough. Maybe we should think about new defenders.|Notre système défensif se porte bien. Ce sont peut-être de nouveaux défenseurs qu'il nous faudrait.|AFTER_M_TOP_SCORER_LOST_4_4|Giochiamo fin troppo sulla difensiva. Magari dovremmo pensare a procurarci nuovi difensori.|Ya jugamos bastante a la defensiva. Quizás sea hora de buscar otros defensas.|Gramy poprawnie w defensywie. Może jednak rzeczywiście powinniśmy pomyśleć o nowych obrońcach.
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_0|How does it feel to begin the season as defending champions?|Que ressentez-vous à l'entame de cette saison où vous défendez votre titre ?|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_0|Come ci si sente a iniziare la stagione da campioni uscenti?|¿Qué se sienten al comenzar la temporada como campeones?|Jakie to uczucie zacząć sezon jako obrońcy mistrzostwa?
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_1|How does it feel to start the season as the champions?|Qu'est-ce que cela vous fait de commencer la saison avec ce titre de champion à défendre ?|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_1|Come si prova a iniziare la stagione da campioni uscenti?|¿Cómo sienta comenzar la temporada como campeones?|Jakie to uczucie zacząć sezon jako mistrzowie?
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_0_0|We're still walking on air. It's incredible!|On est encore sur un nuage. C'est incroyable !|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_0_0|Siamo ancora al settimo cielo. È incredibile!|Aún estamos en las nubes. ¡Es increíble!|Wciąż jesteśmy wniebowzięci. To niesamowite uczucie!
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_1_1|Looking at the team, our objective this year should be defending the title. So we're back down to earth again and preparing for the first match of the season.|Cette année, notre objectif est de conserver notre titre. Alors on ressort le bleu de chauffe pour bien préparer le premier match de la saison.|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_1_1|Conoscendo la squadra, so che il nostro compito di quest'anno è la difesa del titolo. Siamo tornati con i piedi per terra e aspettiamo il primo incontro della stagione.|Si analizamos nuestro equipo, el objetivo este año debería ser defender el título. Hemos puesto de nuevo los pies en la tierra y nos estamos preparando para el primer partido de la temporada.|Patrząc na drużynę, naszym celem będzie utrzymanie tytułu, więc znowu mocno stąpamy po ziemi i przygotowujemy się na pierwszy mecz sezonu.
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_2_2|It has positive and negative aspects. Everyone is after us - this time we're the yardstick in the league.|Ca a du bon et du moins bon. Tout le monde veut nous battre cette année.|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_2_2|Ha i suoi lati positivi e negativi. Adesso siamo il metro di giudizio del campionato. Tutti devono confrontarsi con noi.|Tiene aspectos positivos y aspectos negativos. Todo el mundo va a querer ganarnos.|Ma to swoje dobre i złe strony. Każdy chce nas dopaść. W tym roku to my będziemy punktem odniesienia dla innych.
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_3_3|A great feeling! We are all highly motivated to defend the title.|Je ressens de la fierté ! Nous sommes très motivés pour conserver notre titre.|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_3_3|È sensazionale! Siamo molto motivati nella difesa del titolo.|¡Fenomenal! Estamos muy motivados para defender el título.|Wspaniałe! Jesteśmy w pełni zmotywowani do obrony tytułu!
SEASON_CHAMP_BEFORE_START_4_4|It's a very difficult situation. The Championship is still in everyone's head, but now the normal course of life starts again.|C'est une situation délicate. Nous avons encore tous le nôtre en tête, mais il va falloir repartir de zéro.|SEASON_CHAMP_BEFORE_START_4_4|È una situazione difficile da gestire! Tutti parlano ancora dello scorso campionato, ma la nuova stagione sta per iniziare.|Es una situación muy complicada. Todo el mundo sigue aún con nuestra victoria en la cabeza, pero ahora debemos recuperar el ritmo normal.|To trudna sytuacja. Wciąż wspominamy zdobycie tytułu, ale teraz trzeba zacząć wszystko od nowa.
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_0|Is their any truth in the rumour that you're interested in _PLAYER_NAME?|La rumeur selon laquelle vous vous intéresseriez à _PLYARE_NAME est-elle fondée ?|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_0|È vero che siete interessati a _PLAYER_NAME?|¿Es verdad el rumor que corre sobre su interés por _PLAYER_NAME?|Czy prawdziwe są plotki, że interesuje was _PLAYER_NAME?
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_1|Is it true that you want to sign _PLAYER_NAME?|Est-il vrai que vous souhaitez faire signer _PLAYER_NAME ?|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_1|È vero che volete ingaggiare _PLAYER_NAME?|¿Es verdad que quiere fichar a _PLAYER_NAME?|Czy to prawda, że chciałby Pan, aby _PLAYER_NAME podpisał z wami kontrakt?
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_0_0|He could definitely strengthen our attack, looking at today's match.|Si l'on se base sur ce qu'on a vu aujourd'hui, c'est sûr qu'il pourrait sans aucun doute renforcer notre attaque.|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_0_0|Guardando alla partita di oggi, potrebbe rinforzare il nostro attacco.|Viendo el partido de hoy, está claro que podría reforzar nuestro ataque.|Patrząc na dzisiejszy mecz, z pewnością wzmocniłby on nasz atak.
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_1_1|Oh yes, we're already looking at the transfer market. Signings like that will bring us forward!|Oui, on a déjà un œil sur le marché des transferts. L'arrivée d'un tel joueur nous ferait aller de l'avant.|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_1_1|Eh sì, stiamo già guardando al mercato. Ingaggi come questo ci porteranno lontano!|Oh, sí, ya estamos examinando el mercado de traspasos. ¡Los fichajes de este tipo siempre son positivos!|Tak, już obserwujemy rynek transferowy. Taki kontrakt zwiększyłby nasz potencjał!
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_2_2|This is the first I've heard of it.|Je n'ai jamais entendu une telle rumeur.|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_2_2|È la prima volta che ne sento parlare.|Es la primera noticia que tengo al respecto.|Pierwsze słyszę.
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_3_3|A very interesting player... for our subs bench.|C'est un joueur très intéressant... pour notre banc.|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_3_3|Un giocatore molto interessante... per la nostra panchina.|Es un jugador interesante... para nuestro banquillo.|Bardzo ciekawy zawodnik - w sam raz na naszą ławkę rezerwowych.
AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_4_4|It's amazing where you get these rumours from!|C'est à se demander où vous allez chercher toutes ces rumeurs.|AFTER_M_INTEREST_OPP_STRIKER_4_4|Vorrei proprio sapere da dove tirate fuori questi pettegolezzi!|¡No sé de dónde sacáis esos rumores!|Zadziwiające, skąd bierzecie takie plotki?!
AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_0|A defeat, although you were leading at half-time. What did your players do wrong in the second half?|Malgré votre avantage à la mi-temps, vous enregistrez une défaite. Quelle erreur vos joueurs ont-ils commise au retour des vestiaires ?|AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_0|Una sconfitta, nonostante nel primo tempo foste in vantaggio. Cosa hanno sbagliato i giocatori nella seconda metà?|Una derrota a pesar de ir por delante en el descanso. ¿En qué cree que se han equivocado los jugadores en la segunda parte?|Porażka, mimo prowadzenia po pierwszej połowie. Co Pańscy zawodnicy zrobili źle w drugiej odsłonie spotkania?
AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_0_0|Nothing really. We were just unlucky in the second half.|Ils n'ont pas vraiment commis d'erreur. On a juste manqué de chance.|AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_0_0|Non saprei dire. È stato solo un secondo tempo sfortunato.|En nada. Es solo que la suerte no nos ha acompañado en el segundo periodo.|Właściwie to nic. Po prostu w drugiej połowie zabrakło nam szczęścia.
AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_1_1|Apparently the wrong players were on the pitch. There would have been better alternatives on the bench.|Apparemment les meilleurs joueurs étaient sur le banc et pas sur le terrain.|AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_1_1|Sembrava che in campo ci fossero i giocatori sbagliati. C'erano delle alternative migliori in panchina.|Aparentemente, los jugadores sobre el campo no eran los adecuados. Seguro que había mejores alternativas en el banquillo.|Ewidentnie na boisku byli nie ci gracze, co potrzeba. Lepsi byli na ławce.
AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_2_2|Everything.|Ils ont commis trop d'erreurs.|AFTER_M_HALF_LEAD_FINAL_LOST_2_2|Tutto quanto.|Todo.|Wszystko.
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_0|Are you worried that the euphoria of the Cup could distract the team from everyday life in the league?|Etes-vous inquiet à l'idée que l'euphorie de la Coupe puisse distraire l'équipe par rapport au quotidien du championnat ?|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_0|Temi che l'euforia di coppa possa distrarre la squadra dai suoi compiti in campionato?|¿Le preocupa que la euforia de la copa les pueda distraer de la realidad diaria de la liga?|Czy martwi się Pan, że euforia z okazji zdobycia pucharu może odwrócić uwagę zawodników od ligi?
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_1|Will the Cup match mean that the team forget to concentrate on everyday life in the league?|Pensez-vous qu'avec le match de Coupe l'équipe décroche un peu en championnat ?|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_1|Pensi che le partite di coppa portino a un calo di concentrazione in campionato?|¿Cree que el partido de copa hará que el equipo se olvide del día a día de la liga?|Czy mecz pucharowy oznacza, że drużyna przestaje zaprzątać sobie głowę grą w lidze?
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_0_0|There is that danger, but I'm not worried. The character of the team is good enough.|C'est un danger, mais qui ne m'inquiète pas. L'équipe a suffisamment de caractère pour ça.|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_0_0|C'è questo rischio, ma non ho preoccupazioni. La squadra ha abbastanza carattere per dare il meglio in ogni occasione.|Existe ese peligro, pero no me preocupa. El carácter del equipo es lo suficientemente bueno.|Jest takie ryzyko, ale nie martwię się tym. Drużyna ma wystarczająco silny charakter.
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_1_1|We're up to both challenges, I don’t see any problem there.|Nous sommes prêts à jouer sur les deux tableaux, je ne vois pas de problème à cela.|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_1_1|Stiamo seguendo entrambe le competizioni e finora non ho notato alcun problema.|Estamos concentrados en ambas competiciones, no veo que vaya a haber ningún problema.|Jesteśmy gotowi na oba wyzwania. Nie widzę tu żadnych zagrożeń.
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_2_2|It's quite clear that the league has priority. The fact that we are up _against_club_name_2 now is great, but only a small bonus.|Il est évident que la priorité c'est le championnat. Le fait que nous affrontions _club_name_2 est une belle opportunité, mais seulement un tout petit bonus.|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_2_2|Mi sembra evidente che il campionato ha la priorità. Giocare _against_club_name_2 è un traguardo, ma non è tutto per la squadra.|Es evidente que la liga tiene prioridad. El partido _against_club_name_2 es emocionante para todos, pero lo consideramos como un premio.|To chyba oczywiste, że liga ma pierwszeństwo. Fakt, że nasz najbliższy przeciwnik to _CLUB_NAME_2 bardzo nas cieszy, ale traktujemy to jako dodatek.
NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_3_3|Well, maybe a defeat wouldn't be so bad, then we'd be able to concentrate on the league again. Some of the lads are flipping out.|Peut-être qu'une défaite nous ne ferait pas de mal, afin de pouvoir se mobiliser à nouveau pour le championnat. Certains joueurs se relâchent un peu.|NEXT_M_BEFORE_CUP_HIGHER_OPP_3_3|Sì, lo sto notando. Forse è il caso di uscire dalla coppa e ritornare ai nostri obiettivi annuali. I giocatori stanno perdendo la concentrazione.|Bueno, quizás una derrota no nos vendría mal, así podríamos volver a concentrarnos en la liga. Algunos de los chicos están muy distraídos.|Być może porażka nie byłaby taka zła. Moglibyśmy znowu skupić się na lidze. Niektórzy piłkarze zaczynają się denerwować.
BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_0|_CLUB_NAME_HAS qualified for the last sixteen of the Cup and is in a promotion spot. What does that mean to you?|Le club _of_club_name s'est qualifié pour les huitièmes de finale de la Coupe et peut encore envisager l'accession à la division supérieure. Qu'est-ce que cela vous inspire ?|BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_0|_CLUB_NAME_HAS ottenuto la qualificazione per gli ottavi di finale in coppa e si trova nella fascia delle squadre promosse. Per te cosa significa?|_THE_CLUB_NAME se ha clasificado para octavos de final de la copa y está en posiciones de ascenso. ¿Qué supone eso para usted?|Zespół _Club_NAME zakwalifikował się do 1/8 finałów pucharu i najprawdopodobniej awansuje. Co to według Pana oznacza?
BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_0_0|A good start. However, I'm certain that this team is capable of even more if we're allowed to work in peace.|C'est un bon début. Mais je pense que l'équipe peut encore faire mieux si on nous laisse travailler en paix.|BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_0_0|Una buona partenza. Tuttavia, ho l'impressione che questa squadra potrebbe fare ancora di più se ci lasciassero lavorare in pace.|Un buen comienzo. Sin embargo, estoy convencido de que el equipo es capaz de mucho más si se le deja trabajar en paz.|To świetny początek, ale jestem pewien, że zespół stać na jeszcze więcej, jeśli pozwoli nam się pracować w spokoju.
BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_1_1|That we are in the last sixteen and in a promotion spot.|Que nous sommes en huitièmes et bien placés en championnat.|BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_1_1|Che siamo tra le sedici finaliste e in zona promozione.|Que nos hemos clasificado para octavos de final de la copa y estamos en posiciones de ascenso.|Że jesteśmy w 1/8 finałów i najprawdopodobniej awansujemy.
BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_2_2|We've built up a good team here. Now we need to keep it that way.|Nous avons une bonne équipe. Nous devons continuer sur notre lancée.|BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_2_2|Abbiamo costruito una bella squadra. Dobbiamo continuare di questo passo.|Hemos construido un buen equipo. Ahora tenemos que seguir así.|Zbudowaliśmy tu dobrą drużynę. Dalej musimy pracować w ten sam sposób.
BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_3_3|Nothing. We've still got a long way to go.|Rien. Nous avons encore du chemin à parcourir.|BEFORE_M_CUP_PROMO_POS_3_3|Nulla. Abbiamo ancora molta strada da fare.|Nada. Aún nos queda un largo camino por recorrer.|Nic. Przed nami jeszcze długa droga.
MANAGER_RELEGATED_0|Have you had any thoughts lately about what you've let yourself in for here?|Vous arrive-t-il parfois de vous demander ce que vous faites là ?|MANAGER_RELEGATED_0|Hai mai avuto dei ripensamenti sulla decisione di accettare questa squadra?|¿Últimamente ha pensado sobre lo que ha sacrificado para estar aquí?|Czy myślał Pan ostatnio nad tym, w co się Pan wpakował?
MANAGER_RELEGATED_1|||MANAGER_RELEGATED_1|||
MANAGER_RELEGATED_2|||MANAGER_RELEGATED_2|||
MANAGER_RELEGATED_0_0|I haven't regretted my decision. We'll try again next year.|Je ne regrette pas ma décision. Posez-moi la question l'année prochaine.|MANAGER_RELEGATED_0_0|Non ho mai rimpianto la mia decisione. Riproveremo l'anno prossimo.|No lamento mi decisión. Lo intentaremos de nuevo el próximo año.|Nie żałuję mojej decyzji. Spróbujemy w przyszłym roku.
MANAGER_RELEGATED_1_1|I think about a lot of things, but not so much about my own situation. The team and the club are my main concern.|Je pense à beaucoup de choses, mais assez peu à ma situation. Ma priorité c'est le club et l'équipe.|MANAGER_RELEGATED_1_1|Ho sempre molti pensieri per la testa, ma non riguardano quasi mai la mia situazione. I miei interessi principali sono la squadra e la società.|Pienso en un montón de cosas, pero no mucho sobre mi propia situación. El equipo y el club son mis principales preocupaciones.|Rozmyślam nad wieloma sprawami, ale nie nad osobistą sytuacją. Drużyna i klub są dla mnie najważniejsze.
MANAGER_RELEGATED_2_2|No, but obviously I realise how difficult the situation is.|Non, mais évidemment je réalise que la situation est délicate ici.|MANAGER_RELEGATED_2_2|No, ma ovviamente mi rendo conto che la situazione è difficile.|No, pero indudablemente me doy cuenta de lo complicada que es la situación.|Nie, ale oczywiście zdaję sobie sprawę, jak trudna jest sytuacja.
MANAGER_RELEGATED_3_3|It was practically the only option I had.|C'est la seule option que j'avais.|MANAGER_RELEGATED_3_3|Era praticamente l'unica opzione che avevo.|Era prácticamente la única opción que tenía.|To była jedyna opcja jaką miałem.
MANAGER_RELEGATED_4_4|||MANAGER_RELEGATED_4_4|||
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_0|What do you mean?|Que voulez-vous dire ?|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_0|Cosa vuoi dire?|¿Qué quiere decir?|Co ma Pan na myśli?
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_1|What do you mean exactly?|Que voulez-vous dire exactement ?|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_1|Cosa vuoi dire esattamente?|¿Qué es lo que quiere decir exactamente?|Co ma Pan dokładnie na myśli?
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_2|What do you mean by that?|C'est-à-dire ?|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_2|Con questo cosa vorresti dire?|¿Qué quiere decir con eso?|Co chce Pan przez to powiedzieć?
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_0_0|You have to rethink constantly. We can't sign a lot of new players because of our situation. So I have to come up with alternatives.|Il faut constamment se remettre en question. Nous ne pouvons pas engager beaucoup de nouveaux joueurs uniquement parce que la situation le justifierait. Je dois donc trouver d'autres solutions.|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_0_0|Devo trovare sempre nuove soluzioni. La nostra situazione non ci permette di acquistare molti altri giocatori, quindi devo cercare delle alternative.|Hay que pensar las cosas dos veces. Dada nuestra situación, no podemos hacer muchos fichajes, así que tengo que acudir a alguna otra alternativa.|Trzeba być elastycznym. Nie możemy podpisać nowych kontraktów ze względu na sytuację, więc trzeba wymyślić co innego.
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_1_1|You try and acquire players, and then you get three or four refusals a day because you're a relegated team .|Quand vous essayez de recruter des joueurs, vous recevez trois ou quatre refus par jour quand vous êtes une équipe reléguée.|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_1_1|Io provo ad acquistare nuovi giocatori, ma mi arrivano tre o quattro rifiuti al giorno perché siamo una squadra da retrocessione.|Intentas traer jugadores, pero acabas recibiendo tres o cuatro negativas diarias porque eres un equipo descendido.|Próbujemy zatrudnić piłkarzy i nagle mamy już trzy czy cztery odmowy dziennie dlatego, że jesteśmy spadkowiczem.
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_2_2|You have to be a positive thinker. I'm constantly getting obstacles thrown in my path, but I can't allow that to stop me from doing my job.|Il faut rester positif. Mon parcours est constamment jonché d'obstacles mais ça ne doit pas m'empêcher de faire mon métier.|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_2_2|Devi sempre pensare positivo. Io trovo costantemente dei problemi, ma non posso lasciare che mi impediscano di continuare il mio lavoro.|Siempre hay que pensar en positivo. Nunca deja de haber obstáculos en mi camino, pero no puedo permitir que me impidan hacer mi trabajo.|Trzeba myśleć pozytywnie. Wciąż rzucane mi są kłody pod nogi, ale nie mogę pozwolić, żeby mnie to zniechęciło do pracy.
GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_3_3|Basically, I've come here to a team facing relegation. That doesn't make my job any easier.|J'ai rejoint une équipe relégable. Ca ne me facilite pas la tâche.|GENERAL_WHAT_DOES_THAT_MEAN_3_3|Fondamentalmente sono arrivato in una squadra prossima alla retrocessione. Questo non mi facilita certamente il lavoro.|Básicamente, he venido a un equipo que lucha por evitar el descenso. Eso no me pone las cosas más fáciles.|W zasadzie dołączyłem do drużyny, której grozi spadek. To nie ułatwia mojej pracy.
SESAON_PROM_ILLUSION_0|Is direct promotion next year an illusion?|Est-ce illusoire d'envisager la montée la saison prochaine ?|SESAON_PROM_ILLUSION_0|La promozione per l'anno prossimo è solo un'illusione?|¿El ascenso directo para el próximo año es una ilusión?|Czy awans w przyszłym roku to iluzja?
SESAON_PROM_ILLUSION_0_0|If we can field a decent team, and I can work with the players in peace, we will do it.|Si nous parvenons à monter une équipe décente et si je peux travailler en paix avec les joueurs, nous y parviendrons.|SESAON_PROM_ILLUSION_0_0|Se posso schierare una squadra decente e lavorare in pace con i miei giocatori, riusciremo a raggiungere l'obiettivo.|Si conseguimos juntar a un equipo decente y me permiten trabajar en paz con los jugadores, lo conseguiremos.|Jeśli uda nam się zbudować przyzwoitą drużynę i będę mógł w spokoju popracować z piłkarzami, uda nam się.
SESAON_PROM_ILLUSION_1_1|No, not at all. We will do all we can to achieve promotion.|Non, pas du tout. Nous allons tout faire pour atteindre cet objectif.|SESAON_PROM_ILLUSION_1_1|No, assolutamente no. Faremo il possibile per ottenerla.|No, para nada. Haremos todo lo que nos sea posible para conseguir el ascenso.|Nie, absolutnie. Zrobimy wszystko co potrafimy, żeby awansować.
SESAON_PROM_ILLUSION_2_2|We'll see how next season goes.|Nous verrons en fonction de l'évolution de la saison.|SESAON_PROM_ILLUSION_2_2|Vediamo come si sviluppa la stagione.|Ya lo veremos la temporada que viene.|Zobaczymy jak potoczy się przyszły sezon.
SESAON_PROM_ILLUSION_3_3|I agree with you. With this team, promotion will be difficult to reach.|Je suis d'accord avec vous. Avec cette équipe, il sera très difficile de jouer la montée.|SESAON_PROM_ILLUSION_3_3|Credo di sì. Con questa squadra, la promozione è un sogno.|Estoy de acuerdo. Con este equipo va a ser difícil conseguir el ascenso.|Zgadzam się. Z taką drużyną jak ta, ciężko będzie osiągnąć awans.
TEAM_USE_PLAYERS_0|Can you achieve anything at all with players like this?|Parviendrez-vous à quelque chose avec de tels joueurs ?|TEAM_USE_PLAYERS_0|Riuscirai a vincere qualcosa con questi giocatori?|¿Cree que con jugadores como los que tiene puede conseguir algo?|Czy jest Pan w stanie osiągnąć cokolwiek z takimi zawodnikami?
TEAM_USE_PLAYERS_1|||TEAM_USE_PLAYERS_1|||
TEAM_USE_PLAYERS_2|||TEAM_USE_PLAYERS_2|||
TEAM_USE_PLAYERS_0_0|We've got to become more competitive. I think next year some youth players will move up and provide more pressure.|Nous devons devenir plus compétitifs. Je pense que l'année prochaine quelques jeunes joueurs pousseront les anciens et créeront une émulation.|TEAM_USE_PLAYERS_0_0|Dobbiamo innanzitutto diventare più competitivi. Penso che l'anno prossimo alcuni dei giovani del vivaio potranno riuscire a rinforzare la squadra.|Tenemos que ser más competitivos. Creo que el próximo año subirán algunos chicos de la cantera y habrá más competencia.|Musimy wprowadzić większą konkurencję. Myślę, że w następnym roku niektórzy juniorzy przejdą do zespołu i wzmogą presję.
TEAM_USE_PLAYERS_2_2|If players have messed up and promise to step on it again, that’s okay. Particularly as they know that they are throwing away their careers if it doesn't work out.|Si les joueurs ont commis des écarts et qu'ils promettent de se remettre au travail, ça ira. Ils savent surtout qu'ils mettent leur carrière en péril si ça ne marche pas.|TEAM_USE_PLAYERS_2_2|A me va bene che i giocatori provino almeno a fare qualcosa di decente. Mi auguro che capiscano che gettano al vento le loro carriere se non ottengono risultati.|No me importa si algunos jugadores han metido la pata, siempre que prometan no volverlo a hacer. Ya saben que si las cosas no salen bien, están arruinando sus carreras.|Jeśli zawodnicy się popsuli, ale się poprawią, to w porządku. Zwłaszcza, że zdają sobie sprawę z tego, że niszczą sobie karierę.
TEAM_USE_PLAYERS_3_3|We respect existing contracts. But if a player wants to leave us, we won't make things difficult for him.|Nous respectons les contrats existants. Mais si un joueur veut nous quitter, nous ne lui ferons pas de difficulté.|TEAM_USE_PLAYERS_3_3|Noi rispettiamo i contratti che abbiamo preso con i giocatori. Certo, se qualcuno vuole abbandonare la squadra non opporremo resistenza.|Vamos a respetar los contratos existentes, pero si algún jugador quiere irse, no vamos a ponerle trabas.|Respektujemy istniejące kontrakty, ale jeśli piłkarz chce od nas odejść, nie będziemy mu utrudniać.
TEAM_USE_PLAYERS_4_4|||TEAM_USE_PLAYERS_4_4|||
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_0|You substituted _PLAYER_NAME today after a weak performance. Will he get another chance in the next fixture?|Vous avez remplacé _PLAYER_NAME après sa bien piètre performance. Aura-t-il sa chance dans la prochaine rencontre ?|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_0|Oggi hai sostituito _PLAYER_NAME dopo una prestazione poco esaltante. Avrà un'altra occasione nel prossimo incontro?|Tras el flojo rendimiento de _PLAYER_NAME, decidió enviarlo al banquillo. ¿Disfrutará de otra oportunidad en el siguiente partido?|_PLAYER_NAME został przez Pana zmieniony po słabym występie. Czy może liczyć na jeszcze jedną szansę w kolejnym meczu?
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_0_0|That depends on whether he proves himself in training this week.|Ca dépend de ce qu'il montrera à l'entraînement cette semaine.|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_0_0|Dipende da come si comporterà in allenamento durante la settimana.|Dependerá de lo bien que entrene esta semana.|To zależy od tego, czy potwierdzi swoje aspiracje na treningach w nadchodzącym tygodniu.
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_1_1|If he works hard in training again, he's got a good chance.|S'il travaille bien à l'entraînement, il aura sa chance.|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_1_1|Se tornerà ad allenarsi seriamente, avrà buone possibilità.|Si sigue trabajando duro en los entrenamientos, es probable que sí.|Jeśli będzie solidnie pracował na treningach, to szansę dostanie.
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_2_2|That’s hard to say at this point.|C'est difficile à dire pour le moment.|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_2_2|A questo punto è difficile dirlo.|Aún es pronto para decirlo.|W tej chwili trudno powiedzieć.
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_3_3|I think so.|Je pense.|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_3_3|Credo di sì.|Creo que sí.|Myślę, że tak.
AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_4_4|We don’t have any alternatives, so I'll probably have to put him in the line-up again.|Nous n'avons pas d'autres choix. Je l'alignerai donc certainement.|AFTER_MATCH_BAD_PLAYER_OUT_4_4|Non abbiamo alternative, quindi potrei non avere scelta e dovrei inserirlo nuovamente in formazione.|No tenemos alternativas, así que probablemente volverá a ser titular.|Nie mamy wyboru, więc pewnie znów będę musiał go uwzględnić w wyjściowym składzie.
SEASON_REASONS_RELEGATION_0|What were the reasons for your relegation?|Quelles ont été les raisons de votre relégation ?|SEASON_REASONS_RELEGATION_0|Quali sono i motivi della vostra retrocessione?|¿Cuáles han sido las causas de la pérdida de categoría?|Jakie były powody waszego spadku?
SEASON_REASONS_RELEGATION_1|Why the relegation, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?|Pourquoi cette relégation, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME ?|SEASON_REASONS_RELEGATION_1|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come mai la retrocessione?|En su opinión, ¿a qué se debe el descenso?|Dlaczego spadliście, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?
SEASON_REASONS_RELEGATION_0_0|If I knew that, we wouldn’t be standing here now.|Si je le savais, nous n'en serions pas là.|SEASON_REASONS_RELEGATION_0_0|Se lo sapessi, adesso non saremmo qui.|Si las supiera, ahora no estaríamos como estamos.|Gdybym wiedział, nie byłoby mnie tu teraz.
SEASON_REASONS_RELEGATION_1_1|We will be analyzing that during the next days and acting accordingly. But there will definitely be changes in the team.|Nous analyserons ça dans les prochains jours et nous prendrons les mesures qui s'imposent. Mais il va y avoir du changement dans l'équipe, c'est sûr.|SEASON_REASONS_RELEGATION_1_1|Analizzeremo il problema nei giorni a seguire e prenderemo provvedimenti. Ci saranno sicuramente dei cambiamenti in squadra.|Vamos a analizarlo a lo largo de los próximos días y actuaremos en consecuencia. Pero ya puedo adelantar que se van a producir cambios en el equipo.|Będziemy to analizować w najbliższych dniach i podejmiemy odpowiednie działania, ale zdecydowanie należy spodziewać się zmian w zespole.
SEASON_REASONS_RELEGATION_2_2|Some players overestimated themselves. They thought they could get away with giving fifty percent.|Des joueurs se sont surestimés. Ils ont cru qu'ils pouvaient s'en sortir en ne jouant qu'à 50 %.|SEASON_REASONS_RELEGATION_2_2|Qualche giocatore si è sopravvalutato. Pensavano di vincere impegnandosi solo a metà.|Algunos jugadores se han confiado en exceso. Han creído que podríamos salir adelante dando solo el cincuenta por ciento.|Niektórzy piłkarze przecenili własne możliwości. Myśleli, że wystarczy dać z siebie zaledwie 50%.
BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, why do you think your team will clock up the first away win, today of all days?|TITLE _MANAGER_LAST_NAME, qu'est-ce qui vous fait dire que votre équipe va gagner à l'extérieur aujourd'hui ?|BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, perché pensi che proprio oggi la tua squadra potrebbe riuscire a ottenere la prima vittoria in trasferta?|¿Por qué cree que precisamente hoy va a conseguir la primera victoria a domicilio?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, dlaczego uważa Pan, że Pańska drużyna właśnie dziś odniesie swoje pierwsze zwycięstwo na wyjeździe?
BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_0_0|Because we're strong enough as a team to finish this series.|Parce que nous avons toutes les qualités pour nous imposer.|BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_0_0|Perché siamo abbastanza forti da riuscire a porre fine a questa serie negativa.|Por que somos un equipo fuerte.|Ponieważ jesteśmy wystarczająco silną drużyną, aby przerwać serię porażek.
BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_1_1|Do I think that? It's news to me. But seriously: we'll have to see how the match develops. The longer we keep _CLUB_NAME_2 away from our goal area, the greater our chances will be.|J'ai dit ça ? Content de l'apprendre. Non, plus sérieusement, il faut réfléchir en fonction du déroulement du match. Si nous parvenons à garder _club_name_2 loin de nos buts, nous aurons de bonnes chances.|BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_1_1|Davvero l'ho pensato? Per me è una novità. Seriamente: dobbiamo vedere come si svilupperà la partita. Più riusciremo a tenere lontano _the_club_name_2 dalla nostra area di rigore, maggiori saranno le nostre possibilità.|¿De verdad creo eso? Es la primera noticia que tengo. En serio, ya veremos cómo se desarrolla el partido. Cuanto más alejados de la portería mantengamos a los jugadores _of_club_name_2, mejor nos irá.|Ja tak sądzę? O, to dla mnie nowość. Ale bez żartów: zobaczymy jak potoczy się mecz. Im dłużej _CLUB_NAME_2 z dala od naszej bramki, tym większe są nasze szanse.
BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_2_2|Who says I think that?|Qui a dit que je pensais cela ?|BEFORE_M_AWAY_FIRST_WIN_2_2|Chi ha detto che lo penso?|¿Quién ha dicho que yo crea eso?|A kto powiedział, że ja tak uważam?
TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_0|Is it possible at the moment to sign players who can hold their own in the first division in the long term?|Est-il possible en ce moment de recruter des joueurs qui peuvent assurer à long terme en première division ?|TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_0|È possibile l'acquisto di giocatori con una prospettiva per la prima divisione?|¿Cree que ahora mismo es posible fichar jugadores capaces de mantener el tipo a largo plazo en esta división?|Czy to możliwe, żeby już w tej chwili zatrudnić piłkarzy, którzy na dłuższą metę będą w stanie walczyć w pierwszej lidze?
TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_0_0|Signing more players is not necessary. The current squad is good enough to master the task.|Le recrutement n'est pas nécessaire. L'équipe actuelle est assez bonne pour tenir le coup.|TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_0_0|Non vedo la necessità di acquistare altri giocatori. La rosa della squadra è già abbastanza competitiva per i suoi obiettivi.|No es necesario fichar más jugadores. La plantilla actual es suficiente para cumplir nuestro objetivo.|Nowi piłkarze są niepotrzebni. Obecny skład jest wystarczający, żeby sprostać temu zadaniu.
TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_1_1|It is very difficult. We won't manage to fill every position with equally strong players.|C'est très difficile. Nous ne pourrons avoir des joueurs de haut niveau à chaque poste.|TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_1_1|È improbabile. Non riusciremmo ad avere la stessa qualità in ogni zona del campo.|Es muy complicado. No podemos ocupar todas las posiciones con jugadores de similar calidad.|To bardzo trudne. Nie uda nam się uzupełnić każdej pozycji zawodnikami tej samej klasy.
TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_2_2|Yes. Our club offers enough possibilities.|Oui. Notre club offre suffisamment de possibilités.|TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_2_2|Sì. La nostra squadra garantisce delle allettanti possibilità.|Sí. Nuestro club ofrece suficientes posibilidades.|Tak. Nasz klub oferuje wystarczające możliwości.
TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_3_3|No, no way. In our current situation we can be grateful to get enough good players for the second division.|Non, il n'en est pas question. Dans la situation actuelle des choses, on peut s'estimer heureux d'avoir assez de bons joueurs de deuxième division.|TRANSFERS_PLAYERS_FIRST_DIV_3_3|No, è impossibile. Nella nostra situazione possiamo ritenerci soddisfatti di avere giocatori abbastanza validi per la seconda divisione.|No, de ninguna forma. Podemos dar gracias de que las cosas estén como están, ya que contamos con jugadores aptos para la segunda división.|Nie ma mowy. W naszej sytuacji powinniśmy cieszyć się z piłkarzy, którzy będą w stanie sprostać wyzwaniom drugiej ligi.
AFTER_M_WIN_HAPPY_0|Are you pleased about the victory?|Etes-vous satisfait de cette victoire ?|AFTER_M_WIN_HAPPY_0|Sei felice per la vittoria?|¿Está satisfecho con la victoria?|Czy jest Pan zadowolony ze zwycięstwa?
AFTER_M_WIN_HAPPY_1|||AFTER_M_WIN_HAPPY_1|||
AFTER_M_WIN_HAPPY_2|||AFTER_M_WIN_HAPPY_2|||
AFTER_M_WIN_HAPPY_0_0|No, I'm absolutely gutted.|Non, j'en suis ravi.|AFTER_M_WIN_HAPPY_0_0|No, tutto il contrario.|No, estoy enfadadísimo.|Nie, jestem kompletnie zdruzgotany.
AFTER_M_WIN_HAPPY_1_1|Of course, after all I get a win bonus.|Bien sûr, ça fait toujours une prime de victoire dans la poche.|AFTER_M_WIN_HAPPY_1_1|Certamente, alla fine ho ricevuto un premio partita.|Pues claro. Después de todo, me he ganado una prima.|Oczywiście, w końcu dostanę premię za zwycięstwo.
AFTER_M_WIN_HAPPY_2_2|What kind of a question is that?|C'est quoi cette question ?|AFTER_M_WIN_HAPPY_2_2|Che razza di domanda è?|¿Qué tipo de pregunta es esa?|A cóż to za pytanie?
AFTER_M_WIN_HAPPY_3_3|That’s the most stupid question I've heard in a long time!|C'est la question la plus stupide qu'on ne m'ait jamais posée !|AFTER_M_WIN_HAPPY_3_3|Questa è la domanda più stupida che abbia mai sentito!|¡Es la pregunta más estúpida que he oído en mucho tiempo!|To najgłupsze pytanie, jakie słyszałem od bardzo dawna!
AFTER_M_WIN_HAPPY_4_4|||AFTER_M_WIN_HAPPY_4_4|||
AFTER_M_HERO_SONG_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, do you know the song " _MANAGER_FIRST_NAME is a hero"? It was played in the stadium after the match.|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, cous connaissez la chanson " _MANAGER_FIRST_NAME est un héros" ? C'est ce qu'on pouvait entendre dans le stade à la fin du match.|AFTER_M_HERO_SONG_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, conosci la canzone "_MANAGER_FIRST_NAME è un eroe"? La stavano intonando sugli spalti dopo la partita.|¿Conoce la canción "_MANAGER_FIRST_NAME es un héroe"? La pusieron en el estadio después del partido.|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, zna Pan piosenkę „_MANAGER_NAME bohaterem naszym jest”? Po meczu grali ją na stadionie.
AFTER_M_HERO_SONG_1|||AFTER_M_HERO_SONG_1|||
AFTER_M_HERO_SONG_2|||AFTER_M_HERO_SONG_2|||
AFTER_M_HERO_SONG_0_0|Of course, I've been working hard all season to make sure it's true at the end.|Bien sûr, j'ai travaillé dur toute la saison pour que ça soit le cas au final.|AFTER_M_HERO_SONG_0_0|Certo, ho lavorato duro tutta la stagione per fare in modo che alla fine fosse vero.|Pues claro, llevo toda la temporada esforzándome para que se convierta en realidad.|Oczywiście, ciężko pracowałem przez cały sezon, żeby na koniec okazało się to prawdą.
AFTER_M_HERO_SONG_1_1|Yes, I really like it. That’s something I can fully identify with.|Oui, j'ai apprécié. Je me suis identifié à la chanson.|AFTER_M_HERO_SONG_1_1|Sì, mi piace molto. È qualcosa in cui riesco a identificarmi.|Sí, y me gusta. Es algo con lo que me identifico mucho.|Tak, i lubię ją. W pełni się z nią identyfikuję.
AFTER_M_HERO_SONG_2_2|It doesn’t ring a bell.|Ca ne me dit rien.|AFTER_M_HERO_SONG_2_2|Non mi dice niente.|No me suena.|Nic mi to nie mówi.
AFTER_M_HERO_SONG_3_3|No, never heard of it.|Non, je n'en ai jamais entendu parler.|AFTER_M_HERO_SONG_3_3|No, non l'ho mai sentita.|No, no había oído hablar de ella.|Nie, nigdy tego nie słyszałem.
AFTER_M_HERO_SONG_4_4|||AFTER_M_HERO_SONG_4_4|||
GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_0|Isn't this explanation a bit too simple?|Cette explication n'est-elle pas un peu trop simple ?|GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_0|Non credi che questa spiegazione sia un po' troppo semplice?|¿Esa explicación no es demasiado simple?|Czy to wytłumaczenie nie jest zbyt proste?
GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_1|Isn't that putting it a bit too simply?|Est-ce que ce n'est pas une vision un peu simpliste des choses ?|GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_1|Non la stai mettendo giù in maniera troppo semplice?|¿No cree que eso es simplificar demasiado las cosas?|Czy to nie za łatwe wytłumaczenie?
GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_0_0|Maybe, but I'm not going to think about it at the moment.|Peut-être, mais je ne vais pas en discuter pour le moment.|GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_0_0|Probabilmente, ma al momento non ho voglia di pensarci.|Quizás, pero no voy a ponerme a pensar sobre ello en este momento.|Być może, ale nie będę teraz o tym myślał.
GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_1_1|I must admit I have difficulty understanding it myself.|Je dois admettre que j'ai du mal moi-même à la comprendre.|GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_1_1|Devo ammettere che anche io ho difficoltà a capirlo.|Debo admitir que yo mismo tengo problemas para comprenderlo.|Muszę przyznać, że sam tego do końca nie rozumiem.
GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_2_2|I don’t really care, to be honest.|Honnêtement, peu m'importe.|GENERAL_NOT_TOO_EASY_EXPLANATION_2_2|In tutta onestà, non mi interessa particolarmente.|La verdad es que no me importa.|Szczerze mówiąc, mam to gdzieś.
AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_0|You were rather reserved about the title at the celebrations just now. Why?|Vous avez été très discret au moment de la célébration du titre, il y a quelques instants. Pourquoi ?|AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_0|Durante i festeggiamenti di poco fa, non hai voluto dar peso al tuo titolo. Perché?|Usted estuvo bastante reservado durante las celebraciones del título. ¿Por qué?|Pańska reakcja na świętowanie tytułu była dość powściągliwa. Dlaczego?
AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_1|Why you were so reserved at the celebrations just now?|Pourquoi étiez-vous si effacé au moment de fêter le titre, il y a quelques instants ?|AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_1|Perché tanta riservatezza durante i festeggiamenti?|¿Por qué ha estado usted tan comedido durante las celebraciones?|Czemu tak chłodno potraktował Pan świętowanie tytułu?
AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_0_0|Because it was the team's moment.|Parce que ce moment appartient à l'équipe.|AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_0_0|Perché era il momento di tutta la squadra.|Porque es el momento de los chicos.|Bo to było święto drużyny.
AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_1_1|That’s just the way I am. It was the team's triumph. They should celebrate it.|C'est ma personnalité. C'est la victoire de l'équipe. C'est aux joueurs de la fêter.|AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_1_1|C'è chi è fatto così. È il trionfo della squadra. Devono festeggiare loro.|Es mi forma de ser. Los verdaderos artífices de esto son los chicos, así que a ellos les corresponde celebrarlo.|Już taki jestem. To był sukces drużyny, więc to oni powinni świętować.
AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_2_2|I always try to keep some distance between myself and the team. Only then do they respect you.|J'essaie toujours de garder de la distance par rapport aux joueurs. Il n'y a que comme ça qu'ils vous respectent.|AFTER_M_CELEB_NOT_MUCH_2_2|Ho sempre cercato di tenere una certa distanza tra me e la squadra. È il solo modo per ottenere il loro rispetto.|Siempre intento guardar unas distancias entre mi persona y el equipo. Solo así es posible que los jugadores te respeten.|Zawsze utrzymuję pewien dystans między mną a drużyną. Tylko w ten sposób zawodnicy czują respekt.
SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_0|Was the fact that every player has developed so well vital for winning the title ?|Est-ce que le fait que tous les joueurs aient progressé a été déterminant dans la conquête du titre ?|SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_0|È stata fondamentale per la vittoria la crescita individuale di ogni giocatore?|¿Cree que la progresión que todos los jugadores han demostrado ha sido vital para la consecución del título?|Czy to, że wszyscy zawodnicy tak dobrze się rozwijali, miało istotny wpływ na fakt, że zdobyliście tytuł?
SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_0_0|A lot of things are vital to winning the Championship. But obviously continuous development is important. And we want to keep that up.|Beaucoup de choses sont déterminantes dans un titre de champion. Mais la progression continue en fait partie. Et nous voulons continuer sur ce rythme.|SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_0_0|Sono necessari molti elementi per vincere il campionato. È evidente che la continua crescita dei giocatori è importante e vogliamo fare in modo che resti tale.|Hay muchas cosas que son vitales para el campeonato pero está claro que una progresión continua es importante. Quiero que siga así.|Wiele czynników wpływa na zwycięstwo w lidze, ale ciągły rozwój jest rzeczywiście istotny i chcemy go podtrzymać.
SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_1_1|It was the result of consistent work that was based on good preparation.|C'est le résultat d'un travail sans relâche basé sur une bonne préparation.|SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_1_1|È il risultato di un continuo lavoro gestito ottimamente.|Ha sido el resultado de un trabajo consistente y de una buena preparación.|To wynik uporczywej pracy, opartej na dobrym przygotowaniu.
SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_2_2|I haven't seen any development this season at all.|Je n'ai pas aucune progression cette saison.|SEASON_CHAMP_ALL_PLAYERS_BETTER_2_2|Non ho visto nessun miglioramento in questa stagione.|Yo no he visto ninguna progresión de ningún tipo.|Nie dostrzegłem żadnego rozwoju w tym sezonie.
AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_0|What were your thoughts when the 0:1 was scored?|A quoi avez-vous pensé lorsque vous avez encaissé le premier but ?|AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_0|Cosa hai pensato quando è stato segnato lo 0-1?|¿Qué pensó cuando se produjo el 0-1?|Co Pan pomyślał, kiedy padła bramka na 0:1?
AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_1|What did you think when you conceded the 0:1?|A quoi pensiez-vous alors que vous étiez menés 1-0 ?|AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_1|Cosa hai pensato quando avete subito lo 0-1?|¿Qué pasó por su cabeza cuando encajaron el 0-1?|Co Pan myślał, kiedy przegrywaliście 0:1?
AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_1_1|_CLUB_NAME_2 didn’t make it easy for us. But I've never had any doubt that we would win the title.|Les joueurs _of_club_name_2 ne nous ont pas facilité la tâche. Mais je n'ai jamais douté de notre capacité à remporter ce titre.|AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_1_1|_THE_CLUB_NAME_2 non ci ha mai reso la vita facile. Ma non ho mai avuto alcun dubbio sul fatto che avremmo vinto il titolo.|_THE_CLUB_NAME_2 no nos lo puso fácil, pero en ningún momento tuve dudas y siempre supe que el título sería nuestro.|_CLUB_NAME_2 to świetny klub i na pewno nie ułatwiali nam zadania. Ale nigdy nie wątpiłem w to, że zdobędziemy tytuł.
AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_2_2|No idea. I think my mind went blank at that moment.|Aucune idée. Je crois que ça a été le trou noir.|AFTER_M_CHAMPS_BEHIND_2_2|Non ne ho idea. Credo che in quel momento mi si sia spento il cervello.|No sé. Creo que en ese momento mi mente estaba en blanco.|Nie pamiętam. Chyba mi się wtedy mózg wyłączył.
NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_0|Has winning the Championship taken the pressure off you to win the Cup?|Le fait d'avoir remporté le championnat vous soulage-t-il par rapport à la Coupe ?|NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_0|Vincere il campionato ha sollevato la squadra dalle pressioni di coppa?|¿Cree que ganar el campeonato le ha servido para quitarse de encima la presión de la copa?|Czy zdobycie mistrzostwa zdjęło z Pana presję, żeby wygrać puchar?
NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_0_0|No. We're greedy, we want the Cup too.|Non, nous sommes gourmands, nous voulons gagner les deux.|NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_0_0|No, vogliamo vincere anche la coppa.|No. Somos ambiciosos y también queremos la copa.|Nie. Jesteśmy zachłanni i puchar też będzie nasz.
NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_1_1|Not at all. The town and the fans are expecting the team to give it their all.|Pas du tout. La ville et les supporters attendent que l'équipe leur en donne pour leur argent.|NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_1_1|Per niente. La società e i tifosi si aspettano che la squadra vinca entrambi i titoli.|No, en absoluto. La ciudad y los aficionados esperan que los chicos se entreguen al máximo.|Ani trochę. Miasto i kibice oczekują, że zespół da z siebie wszystko.
NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_2_2|Yes, to be honest. What could be nicer than the title? The Cup would merely cap our success.|Honnêtement, oui. Qu'y a-t-il de plus beau qu'un titre ? La Coupe serait la cerise sur le gâteau.|NEXT_M_CHAMP_CUP_FINAL_PRESSURE_2_2|A essere sinceri, sì. Non c'è nulla di più importante del campionato. La coppa sarebbe solo la ciliegina sulla torta.|Sí, es verdad. ¿Qué puede ser mejor que ganar el campeonato? La copa sería una mera guinda.|Prawdę mówiąc, tak. Cóż może być piękniejszego niż tytuł? Puchar mógłby jedynie ozdobić nasz sukces.
NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_0|Is it easier to win the Cup when you're the champions?|Est-il plus facile de gagner la Coupe maintenant que vous êtes champions ?|NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_0|È più facile conquistare la coppa avendo già vinto il campionato?|¿Es más fácil ganar la copa siendo los campeones de la liga?|Łatwiej wygrać puchar, kiedy jest się mistrzem?
NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_1|Is it easier as the champion to win the Cup too?|Est-il plus facile pour le champion de gagner la Coupe ?|NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_1|Avendo vinto il campionato, vi sentite i favoriti per la coppa?|¿Es más fácil ganar la copa después de haber ganado la liga?|Czy będąc mistrzem łatwiej jest zdobyć puchar?
NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_0_0|No. But our team is after both titles. And it's always so nice to drink from the Cup.|Non, mais l'équipe veut remporter ces deux titres. C'est toujours bien de boire dans une Coupe.|NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_0_0|No, ma la squadra sta seguendo entrambe le competizioni. È sempre bello brindare alla coppa!|No. Pero mi equipo quiere los dos títulos. La copa es un título que gusta mucho.|Nie, ale nasza drużyna chce zdobyć oba tytuły. Zawsze to przyjemniej napić się z pucharu.
NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_1_1|Could be. We can go out there and play without any pressure.|C'est possible. Ca nous permet de jouer sans pression.|NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_1_1|Abbastanza. Adesso possiamo giocare senza alcuna pressione.|Podría ser. Ahora podemos salir al campo y disputarla sin ninguna presión.|Bardzo możliwe. Możemy po prostu wyjść i grać, nie odczuwając presji.
NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_2_2|No. _CLUB_NAME_2_IS fully motivated, they'll give it everything they’ve got.|Non. Les joueurs _of_club_name_2 sont très motivés, ils vont donner tout ce qu'ils ont.|NEXT_M_CHAMPS_CUP_EASIER_2_2|No. _CLUB_NAME_2_IS molto motivata e daranno il massimo per vincere.|No. _THE_CLUB_NAME_2 está muy motivado y sus jugadores se esforzarán al máximo.|Nie. _CLUB_NAME_2 to w pełni umotywowany zespół, który da z siebie wszystko.
AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_0|Do you feel that you've failed as a manager ?|Pensez-vous avoir échoué dans votre mission ?|AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_0|Pensi di aver fallito come allenatore?|¿Cree que ha fracasado como mánager?|Czy poczuwa się Pan do porażki jako menedżer?
AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_0_0|I sometimes wonder who comes up with these questions and answers.|Je me demande qui peut bien être à l'origine de telles questions.|AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_0_0|A volte mi chiedo chi possa venirsene fuori con queste domande e risposte.|A veces me pregunto a quién se le ocurren esas preguntas.|Czasem zastanawiam się, kto wymyśla te pytania i odpowiedzi.
AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_1_1|The season wasn’t that bad, but relegation is hardly a highlight of one's career.|La saison n'a pas été si mauvaise, mais la relégation est rarement un moment fort dans une carrière.|AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_1_1|La stagione non è andata poi così male, ma la retrocessione non è certo un evento che giova alla carriera.|La temporada no ha ido tan mal, pero ciertamente un descenso no es plato de buen gusto de nadie.|Sezon nie był taki najgorszy, ale spadek trudno zaliczyć do sukcesów w karierze.
AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_3_3|That’s for others to judge.|C'est aux autres de juger.|AFTER_M_RELEGATED_COLLAPSED_3_3|Sta agli altri giudicare.|Eso deben juzgarlo otros.|Niech inni ocenią.
OTHER_RESULT_COUNTS_0|At the end of the day, only the result counts.|Au bout du compte, seul le résultat compte.|OTHER_RESULT_COUNTS_0|Alla fine dei giochi, conta solo il risultato.|Cuando acaba la jornada, lo único importante es el resultado.|Koniec końców, liczy się tylko wynik.
OTHER_RESULT_COUNTS_1|In the end, all that matters is the result, wouldn’t you agree?|N'êtes-vous pas d'accord pour dire qu'au bout du compte, seul le résultat compte ?|OTHER_RESULT_COUNTS_1|Alla fine quello che importa è il risultato, non sei d'accordo?|Al final solo importa el resultado. ¿No está de acuerdo?|Wszystko co się liczy na koniec to wynik meczu. Zgodzi się pan z tym?
OTHER_RESULT_COUNTS_2|||OTHER_RESULT_COUNTS_2|||
OTHER_RESULT_COUNTS_0_0|You're right there, of course. Nevertheless, I'm behind my players.|Oui, c'est sûr. Mais je suis derrière mes joueurs.|OTHER_RESULT_COUNTS_0_0|Hai sicuramente ragione su questo punto, ma ho anche dei giocatori a cui pensare.|Desde luego, tienes razón. Sin embargo, yo apoyo a mis jugadores.|Racja, oczywiście, ale stoję murem za piłkarzami.
OTHER_RESULT_COUNTS_1_1|The result is the most important thing for the table, but a lot of other factors are just as important for the team.|Disons que c'est le plus important au classement, mais beaucoup d'autres facteurs sont tout aussi importants pour l'équipe.|OTHER_RESULT_COUNTS_1_1|Il risultato è fondamentale per la classifica, ma ci sono molte altre cose essenziali per la squadra.|El resultado es lo más importante para clasificación, pero hay otros muchos factores que son igual de importantes para el equipo.|Rezultat jest najistotniejszy dla układu tabeli, ale także inne czynniki są równie ważne dla zespołu.
OTHER_RESULT_COUNTS_2_2|That is complete nonsense.|Ca ne veut strictement rien dire.|OTHER_RESULT_COUNTS_2_2|No, non è assolutamente vero.|Eso es una bobada.|To nonsens.
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_0|That was a bitter defeat, wasn't it?|La défaite est amère, n'est-ce pas ?|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_0|È stata una sconfitta amara, vero?|Ha sido una derrota muy dolorosa, ¿no lo cree?|To była gorzka porażka, prawda?
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_1|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, this defeat was a terrific blow, wasn't it?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, cette défaite est un coup dur, non ?|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_1|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, questa sconfitta è stata un colpo terribile, vero?|¿No cree que esta derrota es un golpe durísimo?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, ta porażka musi być dla pana strasznym ciosem, prawda?
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_2|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, a crushing defeat like this really hurts, doesn't it?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, une défaite aussi cuisante risque de laisser des traces, non ?|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_2|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, fa male una sconfitta clamorosa come questa?|Una derrota como ésta hace mucho daño, ¿no cree?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, taka miażdżąca porażka na pewno boli, prawda?
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_0_0|Obviously a defeat like this is never pleasant, but by no means is it a disaster.|Evidemment, une défaite ne fait jamais plaisir mais c'est loin d'être un désastre.|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_0_0|Sconfitte come questa non fanno mai piacere, ma non è assolutamente un disastro.|Obviamente, una derrota como ésta nunca es agradable, pero eso no quiere decir que sea un desastre.|Oczywiście, taki wynik nigdy nie jest przyjemny, ale też nie jest to tragedia.
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_1_1|It was bitter - and revenge is sweet!|Oui, mais nous prendrons notre revanche.|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_1_1|È stata amara, ma quanto sarà dolce la vendetta!|Ha sido muy dolorosa... ¡pero la venganza es un plato que se sirve frío!|Porażka była gorzka, ale zemsta będzie słodka!
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_2_2|Of course, especially _against_club_name_2.|Bien sûr, surtout _against_club_name_2.|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_2_2|Certamente, soprattutto _against_club_name_2.|Desde luego, especialmente si la sufrimos _against_club_name_2.|Oczywiście, zwłaszcza, gdy przeciwnik to _CLUB_NAME_2.
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_3_3|To a certain degree, yes.|Jusqu'à un certain point, oui.|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_3_3|Sì, per un certo verso.|Sí, hasta cierto punto.|Tak, do pewnego stopnia.
AFTER_MATCH_HIGH_LOST_4_4|A defeat is a defeat...|Une défaite est une défaite...|AFTER_MATCH_HIGH_LOST_4_4|Una sconfitta è una sconfitta...|Una derrota es una derrota...|Porażka to porażka...
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, despite a lot of injuries, your team won a resounding victory today. The second string seem to be quite good!|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, malgré les nombreux blessés, votre équipe a remporté une victoire probante aujourd'hui. Votre banc sait se montrer à la hauteur !|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, nonostante il numero di infortuni, la tua squadra ha portato a casa una vittoria clamorosa. Le riserve si sono dimostrate molto valide!|A pesar de las lesiones, su equipo ha cosechado una rotunda victoria en el día de hoy. ¡El segundo equipo parece muy bueno!|Panie _MANAGER_LAST_NAME, pomimo wielu kontuzji Pańska drużyna odniosła spektakularne zwycięstwo. Rezerwowi zagrali naprawdę nieźle!
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_1|A very strong appearance, despite a lot of injured players! What do you have to say about the performance of your reserves?|Une très belle prestation, malgré une infirmerie copieusement garnie ! Qu'avez-vous à dire sur la prestation des joueurs du banc ?|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_1|Una bella figura, nonostante il numero di giocatori infortunati! Cos'hai da dire sulla prestazione delle riserve?|¡Un excelente encuentro a pesar de las lesiones! ¿Qué tiene que decir al respecto del rendimiento de los suplentes?|Dobry występ, pomimo wielu kontuzji! Jak pan skomentuje występ swoich rezerwowych?
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_0_0|I think several reserve players have proved themselves today and shown the first eleven a thing or two. That’s what I like to see.|Je pense que certains remplaçants sont en train de montrer leur talent et surtout de prouver qu'ils ont une place parmi les titulaires. C'est ce qui me plaît.|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_0_0|Credo che molte riserve oggi abbiano dato il meglio di sé, dando una lezione ai titolari. Questo è ciò che mi piace vedere.|Creo que varios suplentes están enseñando alguna cosa que otra a los titulares. Me gusta que sea así.|Myślę, że kilku rezerwowych udowodniło dziś swoją wartość i pokazało co nieco pierwszej jedenastce. To lubię.
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_1_1|My reserves have not disappointed me. I may well be using some of them again in the near future.|Ils ne m'ont pas déçu. Je ferai peut-être encore appel à certains d'entre eux à l'avenir.|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_1_1|Le riserve non mi hanno deluso. Dovrò ricorrere a qualcuno di loro nel prossimo futuro.|Mis suplentes no me han decepcionado. Es posible que siga contando con ellos en un futuro próximo.|Rezerwowi nie rozczarowali mnie. Z pewnością będę o nich pamiętał w przyszłych spotkaniach.
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_2_2|We've got a strong team. I expect good performances from these players as well. They are well paid, after all!|Nous avons une équipe solide. J'attends également beaucoup des remplaçants. Ils sont bien payés après tout !|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_2_2|Abbiamo una squadra forte. Mi aspetto una buona prestazione anche da questi giocatori. Dopotutto, sono ben pagati anche loro!|Tenemos un equipo potente y también espero un buen rendimiento de mis suplentes. ¡A final de mes, ellos también reciben su sueldo!|Mamy silną drużynę. Oczekuję wysokiej formy także od tych zawodników. Biorą w końcu za to niezłe pieniądze!
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_3_3|At our club we don’t have a second string or reserves. All the players are part of the team. You've got a cheek to call them that.|Dans le club nous n'avons pas de banc ou de réserve. Nous formons une seule et même équipe. C'est vous qui utilisez ces termes.|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_3_3|Da noi non ci sono riserve. Tutti i giocatori fanno parte della squadra. È irriverente chiamarli in quel modo.|En nuestro equipo no hay segundo ni primer equipo y me parece muy mal que te refieras a ellos tan despectivamente. Somos todos un bloque.|W naszym klubie nie ma rezerwowych. Trzeba mieć tupet, żeby tak ich nazywać. Wszyscy są częścią drużyny.
AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_4_4|You have to see things in perspective. Our opponent today was certainly no yardstick. We'll be up against teams of a different calibre in future.|Il faut voir les choses en perspective. L'adversaire n'était certainement pas une référence. Nous aurons affaire à de plus gros calibres à l'avenir.|AFTER_MATCH_MANY_INJURIES_WON_4_4|Devi vedere le cose in prospettiva. L'avversario di oggi non era certo un metro di paragone. Ci troveremo di fronte squadre di tutt'altro calibro in futuro.|Hay que ver las cosas de una manera global. Hoy nuestro rival no era precisamente un hueso duro de roer. Seguro que nos esperan oponentes hechos de otra pasta.|Trzeba myśleć perspektywicznie. Nasi dzisiejsi przeciwnicy nie są żadną wykładnią. Czekają nas jeszcze spotkania z zespołami większego kalibru.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, that was a really dramatic match - but with a happy end for your opponent. What do you say to that as a manager?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, c'était vraiment un superbe match, mais avec une fin heureuse pour votre adversaire. Comment réagissez-vous en tant que manager ?|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, è stata davvero una partita terribile, con un lieto fine solo per i vostri avversari. Come la vedi da allenatore?|Ha sido un partido dramático, y el final feliz ha sido para su rival. ¿Qué puede decir como mánager?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, to był dramatyczny mecz, a zakończył się dobrze dla waszych przeciwników. Co Pan na to jako menedżer?
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_1|What a great match! Despite the defeat, I must compliment your team. I can’t really be mad at them.|Quel match ! Malgré la défaite, je dois féliciter mes joueurs. Je ne peux pas vraiment leur en vouloir.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_1|Che grande partita! Nonostante la sconfitta, devo fare i complimenti alla squadra. Non posso certo rimproverarli.|¡Ha sido un partido excelente! A pesar de la derrota, tengo que felicitar a su equipo. Es imposible reprochar nada a sus chicos.|Co za mecz! Mimo porażki muszę pochwalić mój zespół. Naprawdę nie mam powodu być na nich zły.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_0_0|I need to calm down first. That was knuckle-biting. I am very disappointed that we lost, but I've also learned a lot from it.|Je dois d'abord reprendre mes esprits. Je suis très déçu par la défaite, mais elle a été riche d'enseignements.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_0_0|Devo darmi subito una calmata. Roba da mangiarsi le mani. Provo delusione per la sconfitta, ma è servita da lezione.|Antes necesito calmarme. Ha sido como para morderse las uñas. La derrota ha sido muy decepcionante, pero hemos aprendido mucho de ella.|Po pierwsze - muszę ochłonąć. Można było ogryźć paznokcie aż do kości. Jestem rozczarowany, że przegraliśmy, ale też wyniosłem z tego ważną lekcję.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_1_1|Obviously I'm not happy about this defeat. But I think we've seen such a fantastic match, we should forget who won today.|Evidemment, cette défaite est contrariante. Mais nous avons vu un superbe match et nous devrions oublier qu'il y a eu un vainqueur aujourd'hui.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_1_1|Ovviamente non si può essere soddisfatti della sconfitta. Ma credo che abbiamo assistito a una partita talmente emozionante, che dovremmo dimenticare a chi è andata la vittoria.|Está claro que la derrota no me ha gustado, pero creo que hemos visto un partido fantástico y no pasará nada si nos olvidamos del resultado.|Oczywiście, że nie jestem zadowolony z porażki. Ale myślę, że widzieliśmy tak świetne widowisko, że warto zapomnieć, kto wygrał.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_2_2|It was a game with too many goals. I can't be happy about it, even if the spectators did see a great match.|Il y a eu trop de buts dans ce match. Je ne peux pas m'en satisfaire même si les spectateurs ont vu un grand match.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_2_2|È stata una partita con troppi gol. Non posso essere felice, anche se gli spettatori hanno assistito a una gara strepitosa.|Ha sido un partido con demasiados goles y aunque los espectadores hayan disfrutado, yo no puedo estar contento.|W tym meczu padło zbyt wiele bramek. Ja nie potrafię się z tego cieszyć, choć widzowie obejrzeli świetny mecz.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_3_3|We left ourselves wide open at the back, just inviting our opponent to score. Yes, I am annoyed.|On était trop découverts derrière, on a laissé l'adversaire marquer. Oui, je suis énervé.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_3_3|Siamo rimasti troppo aperti in difesa, era un invito a segnare per i nostri avversari. Davvero deludente.|Hemos dejado muchos espacios en defensa, hemos regalado demasiadas ocasiones al rival. No, no me ha gustado nada.|Zostawiliśmy odkryte tyły, zapraszając przeciwników do zdobywania bramek. Tak, jestem zły z tego powodu.
AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_4_4|Football is not about scoring as many goals as possible. It's about winning matches, which we haven't done. That was not a good game. And you needn't try to convince me otherwise.|Le football n'est pas qu'une histoire de buts. Le but c'est de gagner des matchs, ce que nous n'avons pas fait. Ce n'était pas un bon match. Et inutile d'essayer de me convaincre.|AFTER_MATCH_GREAT_MATCH_LOST_4_4|Giocare a calcio non vuol dire segnare tanti gol. L'importante è vincere la partita, cosa che noi non abbiamo fatto. Non è stato un bell'incontro. Non hai bisogno di convincermi del contrario.|El fútbol no consiste en marcar la máxima cantidad posible de goles. Se trata de ganar partidos, y hoy no lo hemos conseguido. No ha sido un buen partido y nada de lo que me digan me convencerá de ello.|W futbolu nie chodzi o zdobywanie jak największej liczby bramek, ale o wygrywanie meczów, a to nam się nie udało. To nie był dobry mecz. I proszę mnie nie przekonywać, że było inaczej.
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, your team's performance was incredibly poor again today. Have you still got the situation under control?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, le match d'aujourd'hui était vraiment décevant. Etes-vous toujours maître de la situation ?|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, oggi un'altra pessima prestazione della squadra. Credi di avere ancora la situazione sotto controllo?|El rendimiento de su equipo ha vuelto a ser lamentable. ¿Aún tiene la situación bajo control?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, gra Pańskiej drużyny była dziś znów niewiarygodnie słaba. Czy wciąż panuje Pan nad sytuacją?
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_1|Another dismal display by your team. Your job is on the line. Can you still get through to your team?|Encore une contre performance. Vous êtes sur la sellette. Pouvez-vous redresser l'équipe ?|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_1|L'ennesima squallida prestazione della squadra. La tua posizione è in bilico. Come ti comporterai con i tuoi ragazzi? |Otra decepcionante actuación de sus chicos y su puesto en el club peligra. ¿Aún puede recomponer al equipo?|Znów katastrofalna gra Pańskiej drużyny. Pana kontrakt wisi na włosku. Czy potrafi Pan jeszcze oddziaływać na zespół?
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_0_0|Of course. We'll see better days again.|Bien sûr. Les choses vont finir par s'améliorer.|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_0_0|Certamente. Vedremo giorni migliori.|Desde luego. Nos esperan días mejores.|Oczywiście, jeszcze przyjdą lepsze czasy.
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_1_1|That’s not for me to say. But my successor would have a very hard time of it.|Ce n'est pas à moi de le dire. Mais mon successeur aurait beaucoup de travail.|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_1_1|Non spetta a me dirlo. Ma il mio successore avrà una bella gatta da pelare.|No soy yo quien debe juzgar eso. Lo que sí puedo decir es que mi sucesor no lo tendría nada fácil.|Nie powinienem tego mówić, ale mój ewentualny następca będzie miał ciężkie zadanie do wykonania.
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_2_2|This match certainly hasn’t done anything to calm the discussion on changing managers. This uneasiness affects our game. My players are scared.|C'est vrai que ce résultat ne plaide guère en ma faveur. Cette mauvaise passe a des conséquences sur notre jeu. Mes joueurs ont peur.|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_2_2|Questa partita non ha certo smorzato i toni sul cambio di allenatore. Tutta questa apprensione influenza il nostro modo di giocare. I miei giocatori sono preoccupati.|Desde luego, este partido no contribuirá a calmar toda la situación al respecto de los banquillos. Esta intranquilidad nos está afectando. Mis jugadores están asustados.|Ten mecz na pewno nie pomoże uspokoić dyskusji na temat zmian menedżera. A to nie ułatwia nam gry. Zawodnicy się niepokoją.
AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_3_3|When you lose at home like this, you have to put up with questions like that. But I don’t have to answer them. Good day.|Quand on perd à domicile comme aujourd'hui il faut faire face à de telles questions. Mais je n'ai pas la réponse. Au revoir.|AFTER_MATCH_DEFEAT_CRISIS_3_3|Quando si perde in casa in questo modo, inizi a farti domande come queste. Ma non so proprio come rispondere. Arrivederci.|Es inevitable que surjan estas preguntas cuando se pierde en casa de esta manera, pero yo no tengo por qué responderlas. Que tengas un buen día.|Kiedy się przegrywa na własnym stadionie, to takie pytania się pojawiają. Ale nie muszę na nie odpowiadać. Miłego dnia.
BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME what advice did you give your team to prevent them from underestimating this opponent?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, quelle recette avez-vous utilisée pour que vos joueurs se gardent de sous-estimer votre adversaire ?|BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME cosa ti senti di consigliare alla tua squadra per evitare di sottovalutare l'avversario?|¿Qué consejos ha dado a sus chicos para evitar que subestimen a este rival?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jaką radę dał Pan swojej drużynie, aby zapobiec zlekceważeniu przeciwnika?
BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_1|Obviously there's always the danger of underestimating an opponent like this. What advice did you give the team?|Evidemment, il y a toujours un danger de sous-estimer un adversaire comme celui-ci. Quels conseils avez-vous donnés à vos joueurs ?|BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_1|Ovviamente c'è sempre il pericolo di prendere sottogamba un avversario come questo. Tu che consigli daresti alla squadra?|Está claro que siempre se corre el peligro de subestimar a este tipo de rivales. ¿Qué consejo ha dado a su equipo?|Zawsze jest ryzyko zlekceważenia przeciwnika takiego jak ten. Jaką radę dał pan swojej drużynie?
BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_2|You're up against a beatable opponent, at least in theory. What did you say to the players before this seemingly easy match?|L'adversaire semble facilement à votre portée, en théorie du moins. Qu'avez-vous dit à vos joueurs avant cette rencontre ?|BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_2|Vi trovate di fronte un avversario facile, almeno in teoria. Cosa hai detto ai giocatori all'inizio di questa partita apparentemente facile?|Hoy le toca medirse contra un rival imbatible, al menos en teoría. ¿Qué les ha dicho a los jugadores antes de este complicado partido?|Kolejny przeciwnik, przynajmniej w teorii, nie powinien wam sprawić kłopotów. Co Pan powiedział zawodnikom przed tym pozornie łatwym meczem?
BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_0_0|My players are professionals. I've got no worries about that.|Ce sont des professionnels. Je n'ai aucune crainte à avoir de ce côté-là.|BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_0_0|I miei giocatori sono professionisti. Tutto questo non mi preoccupa.|Mis jugadores son profesionales, así que no me preocupo por ese tema.|Moi piłkarze to zawodowcy. Nie muszę się o to martwić.
BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_1_1|I've warned them often enough. If it goes wrong, I'm not responsible, that’s for sure.|Je les ai assez mis en garde. Si les choses se passent mal, ça ne sera pas de ma faute, ça c'est sûr.|BEFORE_MATCH_WEAK_OPPONENT_1_1|Credo di averli avvertiti a sufficienza. Se qualcosa andrà storto, non mi sentirò responsabile, questo è poco ma sicuro.|Les he advertido muchas veces. Si luego sale mal, no será por mi culpa, eso está claro.|Przestrzegałem ich przed tym wielokrotnie. Jeśli coś pójdzie nie tak, na pewno nie będzie to moja wina.
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, the tension is obviously very high before the first match of the season. What are your expectations?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, il y a évidemment beaucoup de tension avant ce premier match de la saison. Quelles sont vos attentes ?|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, la tensione è ovviamente molto alta per il primo incontro della stagione. Cosa ti aspetti da questa partita?|Es evidente que la tensión está por las nubes antes del primer partido de la temporada. ¿Cuáles son sus expectativas?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, presja przed pierwszym meczem jest duża, to jasne. Czego Pan oczekuje?
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_1|At last we're off again. What are your expectations for the new season?|Ca y est, la saison va enfin pouvoir débuter. Quelles sont vos attentes cette année ?|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_1|Finalmente si ricomincia. Quali sono le tue aspettative per la nuova stagione?|Y empezamos de nuevo. ¿Cuáles son sus expectativas para esta temporada?|Wreszcie ruszyliśmy. Jakie są Pana oczekiwania w nowym sezonie?
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_2|The football fans here in this country have been waiting a long time for today to finally come! What are you expecting in the new season?|Les supporters attendaient ce jour avec une impatience grandissante ! Qu'espérez-vous de cette saison ?|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_2|I tifosi della nostra nazione hanno atteso a lungo un giorno come questo! Cosa ti aspetti dalla nuova stagione?|Los aficionados locales llevan mucho tiempo esperando este momento, que por fin ha llegado. ¿Qué espera de esta nueva temporada?|Kibice futbolu w tym kraju długo czekali na dzisiejszy dzień! Czego spodziewa się Pan w nowym sezonie?
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_0_0|My players are raring to go. I've never seen a team that was so keen to start. So above all I'm expecting a lot of commitment.|Mes joueurs ont hâte d'en découdre. Je n'ai jamais vu une équipe aussi impatiente de débuter la saison. J'espère voir beaucoup d'engagement.|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_0_0|I giocatori sono impazienti. Non ho mai visto una squadra così entusiasta di cominciare. Quindi mi aspetto soprattutto un grande impegno.|Mis jugadores están deseando empezar ya. Nunca he visto a un equipo tan motivado, así que por encima de todo, espero mucha entrega.|Piłkarze nie mogą się już doczekać. Nigdy nie widziałem drużyny tak złaknionej gry, więc przede wszystkim oczekuję zaangażowania.
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_1_1|We want to win, obviously. Three points would be a great start, we could tackle the tasks ahead of us from a good position.|Déjà, nous voulons gagner ce match. Les trois points nous permettraient de bien débuter afin d'aborder la suite avec plus de sérénité.|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_1_1|Ovviamente vogliamo vincere. Tre punti sarebbero un inizio grandioso, partendo da una buona posizione è più facile affrontare le imprese successive.|Queremos ganar, eso está claro. Tres puntos serían un comienzo magnífico para poder asumir nuestros objetivos desde una buena posición.|Oczywiście chcemy wygrać. Trzy punkty będą świetnym początkiem, wówczas podchodzilibyśmy do kolejnych zmagań z lepszej pozycji.
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_2_2|We're fit and in good form. All else remains to be seen. I'm not going to do any crystal-gazing here.|Nous sommes en forme physiquement. Pour le reste, on verra. Je ne vais pas vous sortir ma boule de cristal.|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_2_2|Siamo pronti e in perfetta forma. Tutto il resto è da vedere. Non ho intenzione di fare alcuna previsione.|Estamos en buena forma, pero todo lo demás aún está por ver. No pienso dármelas de adivino.|Jesteśmy w świetnej formie. Co dalej - to się okaże. Nie chcę bawić się we wróżkę.
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_3_3|I'm not sure yet just where we stand in comparison to the other teams. Pre-season preparation was good, but now we've got to wait and see how the first matches go.|Je n'ai pas encore de point de comparaison par rapport aux autres équipes. La préparation a été bonne mais maintenant il faut voir comment les choses vont se passer sur le terrain.|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_3_3|Non riesco ancora a valutare la nostra posizione nei confronti delle altre squadre. La preparazione pre-campionato è stata buona, ora dobbiamo solo vedere come andranno le prime partite.|Aún no estoy en posición de hacer comparaciones con los demás equipos. Nuestra preparación en la pretemporada ha sido buena, pero ahora tenemos que tener paciencia y ver qué tal nos va en los primeros partidos.|Nie jestem pewien jak wypadamy na tle innych drużyn. Przygotowania do sezonu szły jak należy, ale teraz musimy poczekać i zobaczyć co pokażą nam pierwsze spotkania.
BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_4_4|I am not happy about our pre-season preparation. My team could have done with a few more weeks.|Je ne suis pas très satisfait de la préparation. J'aurais bien aimé avoir quelques semaines supplémentaires.|BEFORE_MATCH_START_OF_SEASON_4_4|Non sono felice della nostra preparazione pre-campionato. La squadra avrebbe potuto fare di meglio con qualche settimana in più a disposizione.|No estoy satisfecho con la preparación de la pretemporada. Nos habría ido mejor si hubiéramos dispuesto de algunas semanas más.|Nie jestem zadowolony z przygotowań do sezonu. Moja drużyna mogłaby jeszcze poćwiczyć przez parę tygodni.
AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_0|How does it feel, now that your goal is so near, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?|Comment vous sentez-vous alors que vous touchez bientôt au but, _TITLE_MANAGER_LAST_NAME ?|AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_0|Come ci si sente ora che l'obiettivo è così vicino, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?|¿Cómo se siente ahora que el objetivo está tan cerca?|Jakie to uczucie być tak blisko założonego celu, _TITLE _MANAGER_LAST_NAME?
AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_0_0|This victory was terrifically important, obviously. I feel very relieved.|La victoire était d'une importance capitale ; évidemment. Je me sens soulagé.|AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_0_0|Questa vittoria è stata estremamente importante. È un vero sollievo.|Obviamente, esta victoria es tremendamente importante. Me siento muy aliviado.|To zwycięstwo było oczywiście niezmiernie istotne. Czuję sporą ulgę.
AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_1_1|If any player here thinks he can rest on his laurels now, he's got another think coming. We're not there yet!|Il ne faut surtout pas que les joueurs s'endorment sur leurs lauriers. Nous n'y sommes pas encore !|AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_1_1|Se qualche giocatore adesso pensa di poter riposare sugli allori, dovrà cambiare idea. Non ce l'abbiamo ancora fatta.|No quiero que ninguno de mis chicos se duerma en los laureles. ¡Aún no hemos conseguido nada!|Jeśli któryś z graczy uważa, że może teraz spocząć na laurach, to niech lepiej pomyśli jeszcze raz. Jeszcze nic nie osiągnęliśmy!
AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_2_2|Hold your horses, we've haven't got anything and we are not near our goal.|Ne nous emballons pas trop vite. Nous n'avons encore rien et nous ne sommes pas prêts du but.|AFTER_MATCH_GOOD_SITUATION_2_2|Frena l'entusiasmo, non abbiamo ancora ottenuto nulla e non siamo neanche vicini al nostro obiettivo.|Quietos todos, aún no hemos conseguido nada, ni siquiera estamos cerca de conseguirlo.|Nie tak szybko, jeszcze nic nie osiągnęliśmy i nawet nie jesteśmy blisko celu.
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME - what are your feelings after this triumph?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, que ressentez-vous après ce triomphe ?|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, come ci si sente dopo questo trionfo?|¿Cómo se siente después de esta victoria?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, jakie są pana odczucia po tym triumfie?
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_1|Care to make a short statement about your feelings?|Consentez-vous à faire une courte déclaration sur ce que vous ressentez ?|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_1|Ti va di condividere le tue emozioni con noi?|¿Podría hacer un breve comentario sobre sus sentimientos?|Czy chciałby Pan coś powiedzieć na temat swoich odczuć?
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_0_0|This was only the beginning - we will win more titles!|Ce n'est qu'un début, nous allons encore remporter de nombreux titres !|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_0_0|È solo l'inizio, vinceremo altri titoli!|Esto solo ha sido el principio. ¡Llegarán más títulos!|To dopiero początek. Zdobędziemy kolejne tytuły!
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_1_1|Indescribable- what do you think!? I still have great plans!|C'est indescriptible, vous ne trouvez pas ? J'ai encore de beaux projets.|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_1_1|È indescrivibile... ovviamente!!! Ho ancora grandi piani!|¿Tú que crees? Es indescriptible. ¡Y aún tengo muchos planes!|Tego nie można opisać słowami! Ciągle mam wielkie plany!
AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_2_2|I'd rather keep that to myself.|Je garde cela pour moi.|AFTER_MATCH_INTERNATIO_FINAL_WON_2_2|Preferisco tenerle per me.|Prefiero que eso quede en privado.|Wolałbym zachować to dla siebie.
NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_0|Is the match _against_club_name_2 a decisive one for you?|Le match _against_club_name_2 sera-t-il décisif pour vous ?|NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_0|La partita _against_club_name_2 sarà decisiva per il tuo posto?|¿Cree que el partido _against_club_name_2 será decisivo para usted?|Czy mecz, w którym gracie przeciw drużynie _CLUB_NAME_2, jest dla Pana decydujący?
NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_0_0|This isn't about me, its about the team.|L'important ce n'est pas moi, mais l'équipe.|NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_0_0|Sicuramente non riguarda me, ma la squadra in generale.|Esto no va sobre mí, sino sobre el equipo.|Tu nie chodzi o mnie, ale o moją drużynę.
NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_1_1|No, but a very important one.|Non, mais c'est un match très important.|NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_1_1|No, ma sarà comunque significativa.|No, pero sin duda será muy importante.|Nie, ale na pewno bardzo ważny.
NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_2_2|Yes. Another defeat, and it could become a close thing.|Oui. En cas de défaite, les choses seront compromises.|NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_2_2|Sì. Un'ulteriore sconfitta potrebbe costarmi cara.|Sí. Otra derrota más y la cosa podría ponerse fea.|Tak. Kolejna porażka i będzie gorąco.
NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_3_3|I would rather not shpeak here about my pershonal.. er.. personal feelings....|Je ne préfère pas aborder mes sentiments personnels...|NEXT_MATCH_DESTINY_FOR_MANAGER_3_3|Preferirei non parlare qui delle mie situazioni personali...|Esh mejor que no hable aquí shobre mish shentimientos... esto... sentimientos personales...|Wolałbym nie rozmawiacz o moich osobistich... yy... osobistych odczuciach...
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, as far as form goes, your team is at a clear advantage today. Do you think the match will be decided in the final stages?|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, sur le plan physique vous êtes bien supérieur à votre adversaire aujourd'hui. Pensez-vous que le match va se jouer dans les dernières minutes ?|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_0|_TITLE _MANAGER_LAST_NAME, se guardiamo alla forma fisica, voi oggi siete in netto vantaggio. Pensi che le sorti della partita saranno decise negli ultimi minuti?|En lo relativo al estado de forma, su equipo cuenta con una clara ventaja. ¿Cree que el partido se decidirá en los últimos momentos?|Panie _MANAGER_LAST_NAME, jeśli chodzi o formę, wasza drużyna wydaje się mieć dziś przewagę. Myśli pan, że losy meczu rozstrzygną się w końcówce?
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_1|Unlike your opponent, your team is reportedly very fit. Will this be the decisive factor today?|Contrairement à votre adversaire, vous semblez particulièrement en forme. Est-ce que ça sera un facteur décisif dans ce match ?|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_1|Da quel che si dice, a differenza dell'avversario, la vostra squadra è davvero in forma. Potrebbe rivelarsi il fattore decisivo?|A diferencia de su rival, su equipo parece encontrarse muy en forma. ¿Cree que será ese el factor decisivo?|W przeciwieństwie do przeciwnika, pana drużyna jest w świetnej formie. Czy to zdecyduje dziś o losach spotkania?
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_0_0|Of course. We've just got to have patience and keep them busy. When they get tired, we'll attack. My team has worked hard on this in training.|Bien sûr. Nous devons être patients tout en les harcelant. Quand ils seront fatigués, nous attaquerons. On a beaucoup travaillé ça à l'entraînement.|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_0_0|Certo. Dobbiamo solo avere pazienza e riuscire a tenerli impegnati. Quando saranno spompati, li attaccheremo. La squadra si è allenata duramente per raggiungere questa forma fisica.|Por supuesto. Debemos tener paciencia y mantener ocupado al equipo rival. Cuando se cansen, saldremos al ataque. Es lo que hemos estado trabajando en los entrenamientos.|Oczywiście. Musimy mieć tylko cierpliwość i zająć ich grą. Kiedy się zmęczą, ruszymy do ataku. Moja drużyna przygotowywała to na treningach.
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_1_1|If you want to use an advantage like this properly, you have to start working on it at any early stage. If the team can remember that, I am optimistic.|Si l'on veut tirer profit de cette situation, il faut s'y atteler dès le début de la rencontre. Si les joueurs s'en souviennent, alors j'ai des raisons d'être optimiste.|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_1_1|Se si vuole approfittare di un vantaggio del genere, bisogna iniziare da subito a lavorarci sopra. Se la squadra riesce a ricordarselo, sono ottimista.|Si queremos aprovechar esa ventaja, tendremos que empezar a trabajar desde el pitido inicial. Si el equipo no se olvida de hacerlo, soy optimista.|Jeśli chce się wykorzystać taką przewagę, należy zacząć od początku spotkania. Jeśli drużyna o tym pamięta, nie boję się o wynik spotkania.
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_2_2|Our immediate aim is getting through the early stages without conceding any goals, then we'll see what happens. Fitness won't necessarily be the deciding factor today.|Notre premier objectif est de passer les premières minutes sans prendre de but. Après, on verra ce qu'il se passe. La condition physique ne sera pas nécessairement la clé de ce match.|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_2_2|Il nostro obiettivo immediato è quello di superare le prime battute senza concedere gol, poi vedremo cosa succede. La forma fisica potrebbe non essere il fattore decisivo.|Nuestro objetivo más inmediato es aguantar los primeros momentos sin encajar goles y luego ya veremos lo que pasa. El estado de forma no tiene por qué ser el factor decisivo.|Naszym celem jest przetrzymanie pierwszej części spotkania bez straty gola, potem zobaczymy. Forma niekoniecznie musi wpłynąć na wynik.
BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_3_3|We've got other worries. Above all, the players have to follow my tactical instructions. We can keep up as regards fitness.|Nous avons d'autres soucis. Tout d'abord les joueurs doivent suivre mes consignes. On verra après pour la condition physique.|BEFORE_MATCH_FITNESS_HIGHER_3_3|Abbiamo altro di cui preoccuparci. I giocatori devono anzitutto seguire le mie istruzioni tattiche. Per quanto riguarda la forma fisica, pensiamo di farcela.|Tenemos otras preocupaciones. Lo más importante es que los jugadores obedezcan mis instrucciones tácticas. Nuestro estado de forma no será un problema.|Mamy inne zmartwienia. Przede wszystkim, zawodnicy muszą wypełnić moje założenia taktyczne. O formę jestem spokojny.
SEASON_WINNER_0|Who are the true winners of the season for you?|Qui sont les grands vainqueurs de la saison, selon vous ?|SEASON_WINNER_0|Per te, quali sono i veri vincitori della stagione?|Para usted, ¿quienes son los auténticos ganadores de esta temporada?|Kto jest prawdziwym zwycięzcą tego sezonu według Pana?
SEASON_WINNER_1|Who is ending this season as the winner?|Qui, selon vous, est le grand vainqueur de cette saison ?|SEASON_WINNER_1|Chi vincerà il titolo di questa stagione?|¿Quién es el ganador de esta temporada?|Kto zakończył ten sezon jako zwycięzca?
SEASON_WINNER_2|||SEASON_WINNER_2|||
SEASON_WINNER_0_0|That’s easy - my team and our fans.|C'est simple : mon équipe et nos supporters.|SEASON_WINNER_0_0|Facile. La mia squadra e tutti i nostri tifosi.|Esa es fácil: mi equipo y nuestros aficionados.|To łatwe: moja drużyna i nasi fani.
SEASON_WINNER_1_1|For me the winners of the season are quite clearly the fans and the clubs. The attractive stadiums have drawn a lot of new fans, and they on their part support the clubs.|Pour moi, ce sont clairement les supporters et les clubs. Beaucoup de nouveaux spectateurs ont été attirés dans les stades et ce sont eux qui soutiennent les équipes.|SEASON_WINNER_1_1|Per me i vincitori sono chiaramente i tifosi e le società. Gli stadi monumentali hanno attirato moltissimi nuovi tifosi e loro, d'altro canto, sostengono le politiche dei vari club.|Para mí los ganadores son claramente los aficionados y los clubes. Los bonitos estadios han atraído a muchos aficionados nuevos y contribuyen al éxito de los clubes.|Dla mnie zwycięzcami są bez wątpienia kibice i kluby. Atrakcyjne stadiony przyciągnęły wielu nowych fanów, którzy wspierają swoje drużyny.
SEASON_WINNER_2_2|The winners of the season are once again the TV companies that pocket millions through football.|Une fois de plus, ce sont les télévisions qui empochent des millions grâce au football.|SEASON_WINNER_2_2|I vincitori saranno come sempre le televisioni. Guadagnano costantemente somme incredibili grazie al calcio.|Una vez más, los ganadores de esta temporada son la televisión y los millones que ganan con el fútbol.|Znów zwyciężyła telewizja, która dzięki piłce zarobiła miliony.
MANAGER_NOT_HAPPY_0|It's said by people close to you that you're not particularly happy here. What are the reasons for that?|Beaucoup de vos proches affirment que vous ne vous sentez pas très bien ici. Quelles en sont les raisons ?|MANAGER_NOT_HAPPY_0|Le persone che ti stanno accanto dicono che non sei molto felice qui. Per quale motivo?|Personas cercanas a usted han comentado que no se encontraba a gusto aquí. ¿Puede explicar los motivos?|Pańskie otoczenie twierdzi, że nie jest Pan tu zbyt szczęśliwy. Jakie są tego powody?
MANAGER_NOT_HAPPY_1|Why is it that you are unhappy here?|Pourquoi n'êtes vous pas heureux ici ?|MANAGER_NOT_HAPPY_1|Perché non sei felice qui?|¿Por qué se encuentra a disgusto aquí?|Dlaczego nie jest Pan tu szczęśliwy?
MANAGER_NOT_HAPPY_2|||MANAGER_NOT_HAPPY_2|||
MANAGER_NOT_HAPPY_0_0|Who has been telling you this nonsense? I work for the best club in this division, why should I be unhappy here?|Qui va a dit des inepties pareilles ? Je travaille pour le meilleur club de cette division, pourquoi est-ce que je serais mécontent ?|MANAGER_NOT_HAPPY_0_0|Chi ti ha detto queste falsità? Lavoro per la miglior squadra del campionato, perché dovrei lamentarmi?|¿Quién ha dicho esa tontería? Estoy trabajando para el mejor equipo de la liga, ¿por qué iba a estar a disgusto?|Kto wam nagadał takich bzdur? Pracuję dla najlepszego klubu ligi, czemu nie miałbym być szczęśliwy?
MANAGER_NOT_HAPPY_1_1|Whether I am happy or not makes no difference at all. What counts is the success of this team, and its fans.|Que je sois heureux ou pas ne change rien. Ce qui compte, c'est le succès de l'équipe et ses supporters.|MANAGER_NOT_HAPPY_1_1|Che sia felice o no non fa nessuna differenza. Quello che conta sono il successo della squadra e i suoi tifosi.|Que yo me encuentre a gusto o no importa lo más mínimo. Lo que importa es que al equipo le vaya bien y los aficionados estén contentos.|To czy jestem szczęśliwy czy nie, nie